Поэтическая курилка ⇐ Интересное в литературе
Информация
Дорогие друзья!
Приглашаем вас на литературный форум
Направленность – классическая литература, от античности до
современности. Приходите, будем рады!
Дорогие друзья!
Приглашаем вас на литературный форум
Направленность – классическая литература, от античности до
современности. Приходите, будем рады!
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2225
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
Re: Поэтическая курилка
Замечательно (но не поучительно), мерсите вас! Вы явили себя сугубым реалистом с мозгами там, где нужно (видимо, и впрямь белковыми мышами питаетесь). Сей реализм сродни натурализму, имхую...
А можно взлететь и до метафоричности в духе, напр., макиавеллиевского наставления государю:
1-я пара строк по типу "если-то" - об "хлеба и зрелищ" как об инструменте приобр. народной любви.
2 - "страдальца можешь и не жалеть, поскольку терпила не опасен никогда".
3 - "ворью ставь препоны везде, чтобы не оставили тебя без казны и штанов".
4 - "ихним высоким чуюйствам выходу наружу не давай, они таят угрозу для тебя".
5 - можешь жить лишь сегодняшним днем, не думая о последствиях, при выполнении 1-4.
(6-я, не противоречащая финалу, уходит на коду...)
Вся "вторая часть" здесь - не крушение, а вполне обычное искажение идеала, частое не только в политике, но и в технике и производстве (и в этой маляве!). И тогда, сюда притаскивая отложенную 6-ю вкупе с финалом, получаем вывод "автора-наставника" (его - курсивом, ост. - моё - Гап.):
"Твои подданные (по-гапонски - "люди как таковые сиречь "народ") - жалкие существа, слабые, подлые и добра непомнящие. Это нормально и для тебя не опасно, пока именно ты распоряжаешься их свободой", ибо кто-то умный давно объяснил, что свободу не дают, а берут*. Свобода "выданная" - подачка и, по сути, тот же поводок, только чуть подлиннее.
________
*) "Дали" в 1861 свободу крепостным - в итоге: "человека забыли" (Чехов). "Взяли" свободу (короля за горло) в ХП в. англ.лорды - получилась Хартия вольностей, ставшая демократией (свободой от) нового образца...
А можно взлететь и до метафоричности в духе, напр., макиавеллиевского наставления государю:
1-я пара строк по типу "если-то" - об "хлеба и зрелищ" как об инструменте приобр. народной любви.
2 - "страдальца можешь и не жалеть, поскольку терпила не опасен никогда".
3 - "ворью ставь препоны везде, чтобы не оставили тебя без казны и штанов".
4 - "ихним высоким чуюйствам выходу наружу не давай, они таят угрозу для тебя".
5 - можешь жить лишь сегодняшним днем, не думая о последствиях, при выполнении 1-4.
(6-я, не противоречащая финалу, уходит на коду...)
Вся "вторая часть" здесь - не крушение, а вполне обычное искажение идеала, частое не только в политике, но и в технике и производстве (и в этой маляве!). И тогда, сюда притаскивая отложенную 6-ю вкупе с финалом, получаем вывод "автора-наставника" (его - курсивом, ост. - моё - Гап.):
"Твои подданные (по-гапонски - "люди как таковые сиречь "народ") - жалкие существа, слабые, подлые и добра непомнящие. Это нормально и для тебя не опасно, пока именно ты распоряжаешься их свободой", ибо кто-то умный давно объяснил, что свободу не дают, а берут*. Свобода "выданная" - подачка и, по сути, тот же поводок, только чуть подлиннее.
________
*) "Дали" в 1861 свободу крепостным - в итоге: "человека забыли" (Чехов). "Взяли" свободу (короля за горло) в ХП в. англ.лорды - получилась Хартия вольностей, ставшая демократией (свободой от) нового образца...
-
- по чётным - академик
- Всего сообщений: 1400
- Зарегистрирован: 06.08.2015
- Образование: среднее
- Профессия: дворовый смотритель
- Откуда: от мамы и папы
Re: Поэтическая курилка
Каждый выбирает для себя
Каждый выбирает для себя
женщину, религию, дорогу.
Дьяволу служить или пророку -
каждый выбирает для себя.
Каждый выбирает по себе
слово для любви и для молитвы.
Шпагу для дуэли, меч для битвы
каждый выбирает по себе.
Каждый выбирает по себе.
Щит и латы, посох и заплаты,
меру окончательной расплаты
каждый выбирает по себе.
Каждый выбирает для себя.
Выбираю тоже - как умею.
Ни к кому претензий не имею.
Каждый выбирает для себя.
1983
(Юрий Левитанский)
Каждый выбирает для себя
Каждый выбирает для себя
женщину, религию, дорогу.
Дьяволу служить или пророку -
каждый выбирает для себя.
Каждый выбирает по себе
слово для любви и для молитвы.
Шпагу для дуэли, меч для битвы
каждый выбирает по себе.
Каждый выбирает по себе.
Щит и латы, посох и заплаты,
меру окончательной расплаты
каждый выбирает по себе.
Каждый выбирает для себя.
Выбираю тоже - как умею.
Ни к кому претензий не имею.
Каждый выбирает для себя.
1983
не будь скотом! когда с котом >^^<
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2394
- Зарегистрирован: 20.07.2015
- Образование: среднее
- Профессия: энергетика
- Откуда: от чистого истока
- Возраст: 64
-
- по чётным - академик
- Всего сообщений: 1400
- Зарегистрирован: 06.08.2015
- Образование: среднее
- Профессия: дворовый смотритель
- Откуда: от мамы и папы
Re: Поэтическая курилка
Они становятся негибкими максималистами! Где Вы, милостивый Кот, увидали в теме молитву о недочеловеке?
"навластвоваться" — одно из человеческих желаний, которое Вам несвойственно и непонятно.
Герой, обращаясь к Богу, говорит: - конечно, к Тебе все обращаются со своими чаяниями(иногда глупыми и пустыми) и в Твоей Власти сделать их счастливыми, но единственное о чём я прошу — не покидай меня, Боже!
получается есть!!?
Вообще, я понимаю так, котам вредны человечьи обноски

"навластвоваться" — одно из человеческих желаний, которое Вам несвойственно и непонятно.

Герой, обращаясь к Богу, говорит: - конечно, к Тебе все обращаются со своими чаяниями(иногда глупыми и пустыми) и в Твоей Власти сделать их счастливыми, но единственное о чём я прошу — не покидай меня, Боже!
не будь скотом! когда с котом >^^<
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2394
- Зарегистрирован: 20.07.2015
- Образование: среднее
- Профессия: энергетика
- Откуда: от чистого истока
- Возраст: 64
Re: Поэтическая курилка
Живописцы, окуните ваши кисти
в суету дворов арбатских и в зарю,
чтобы были ваши кисти, словно листья,
словно листья, словно листья к ноябрю.
Окуните ваши кисти в голубое,
по традиции забытой городской,
нарисуйте и прилежно и с любовью,
как с любовью мы проходим по Тверской.
Мостовая пусть качнется, как очнется!
Пусть начнется, что еще не началось.
Вы рисуйте, вы рисуйте, вам зачтется...
Что гадать нам: удалось — не удалось?
Вы, как судьи, нарисуйте наши судьбы,
нашу осень, нашу зиму и весну...
Ничего, что мы чужие. Вы рисуйте!
Я потом, что непонятно, объясню.
1959
Живописцы
Живописцы, окуните ваши кисти
в суету дворов арбатских и в зарю,
чтобы были ваши кисти, словно листья,
словно листья, словно листья к ноябрю.
Окуните ваши кисти в голубое,
по традиции забытой городской,
нарисуйте и прилежно и с любовью,
как с любовью мы проходим по Тверской.
Мостовая пусть качнется, как очнется!
Пусть начнется, что еще не началось.
Вы рисуйте, вы рисуйте, вам зачтется...
Что гадать нам: удалось — не удалось?
Вы, как судьи, нарисуйте наши судьбы,
нашу осень, нашу зиму и весну...
Ничего, что мы чужие. Вы рисуйте!
Я потом, что непонятно, объясню.
1959
Мир Вашему дому !*
-
- по чётным - академик
- Всего сообщений: 1400
- Зарегистрирован: 06.08.2015
- Образование: среднее
- Профессия: дворовый смотритель
- Откуда: от мамы и папы
Re: Поэтическая курилка

Отправлено спустя 8 минут 13 секунд:
Отправлено спустя 5 минут 21 секунду:
танго "магнолия"
(А.Вертинский)
В бананово-лимонном Сингапуре, в буре,
Когда поет и плачет окен
И гонит в ослепительной лазури
Птиц дальний караван,
В бананово-лимонном Сингапуре, в буре,
Когда у Вас на сердце тишина,
Вы, брови темно-синие нахмурив,
Тоскуете одна...
И, нежно вспоминая
Иное небо мая,
Слова мои, и ласки, и меня,
Вы плачете, Иветта,
Что наша песня спета,
А сердце не согрето без любви огня.
И, сладко замирая от криков попугая,
Как дикая магнолия в цвету,
Вы плачете, Иветта,
Что песня недопета,
Что это лето где-то
Унеслось в мечту!
В банановом и лунном Сингапуре, в буре,
Когда под ветром ломится банан,
Вы грезите всю ночь на желтов шкуре
Под вопли обезьян.
В бананово-лимонном Сингапуре, в буре,
Запястьями и кольцами звеня,
Магнолия тропической лазури,
Вы любите меня.
(1931, Бессарабия)
Уважаемый Кот! Мне странно это слышать от Вас, который взял на себя роль цензора и вычистил рассуждения Водицы об отношении к прошлому!? что это по-Вашему, если не проявление желания встать "над" и повластвовать?

Отправлено спустя 8 минут 13 секунд:
цель творчества (по-моему) — провокация и интрига, которая побуждает к переживанию, заставляет заостриться мыслью на чём-либо. этим и измеряется степень таланта, я думаю.

Отправлено спустя 5 минут 21 секунду:
танго "магнолия"
(А.Вертинский)
В бананово-лимонном Сингапуре, в буре,
Когда поет и плачет окен
И гонит в ослепительной лазури
Птиц дальний караван,
В бананово-лимонном Сингапуре, в буре,
Когда у Вас на сердце тишина,
Вы, брови темно-синие нахмурив,
Тоскуете одна...
И, нежно вспоминая
Иное небо мая,
Слова мои, и ласки, и меня,
Вы плачете, Иветта,
Что наша песня спета,
А сердце не согрето без любви огня.
И, сладко замирая от криков попугая,
Как дикая магнолия в цвету,
Вы плачете, Иветта,
Что песня недопета,
Что это лето где-то
Унеслось в мечту!
В банановом и лунном Сингапуре, в буре,
Когда под ветром ломится банан,
Вы грезите всю ночь на желтов шкуре
Под вопли обезьян.
В бананово-лимонном Сингапуре, в буре,
Запястьями и кольцами звеня,
Магнолия тропической лазури,
Вы любите меня.
(1931, Бессарабия)
не будь скотом! когда с котом >^^<
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2225
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
Re: Поэтическая курилка
Котяра, мне чесать с вами языком - что чесать вам за ухом, надеюсь, что к обоюдному удовольствию...
Потому нате вам по тому ВСВ новый гапонизм с предуведомлениями:
П-1: обращения автора - не к богу, бо к богу на "вы" не обращаются никогда! Все просьбы направлены к неким властителям жизни (напишу "к начальникам Родины" - получится политпамфлет, потому опускаю это за ненадобностью).
П-2: именно потому изначальное быковское сопоставление песен О.и В. нелепо, чего не смогут никогда понять другие коты - косящие под людей прикидом и подстриженными усиками. Поскольку этим они убили свою индивидуальность и стали частью стада "жертв народного образования".
- - - -
Собственно "гапонизм": если перебороть в себе магию императива "дайте" и увидеть в нём покоцанное (щедр и прост РЯ в обиходе!) "если дадите, то" - получим простейшую "Грустную песенку пессимиста"... Не верящего в способность кого-либо из живущих полностью удовлетворить хотелки кого-либо и ожидающего от любых попыток насильственного облагодетельствования (сик!) только худа. "Если дадите псам хавку, возможно, что им будет мало, ну и..."
(При таком восприятии текста получается, что автор прекрасно знал то, что я узнал позже: "свобода не даётся, а берётся". Чем он и хорош для меня)
Потому нате вам по тому ВСВ новый гапонизм с предуведомлениями:
П-1: обращения автора - не к богу, бо к богу на "вы" не обращаются никогда! Все просьбы направлены к неким властителям жизни (напишу "к начальникам Родины" - получится политпамфлет, потому опускаю это за ненадобностью).
П-2: именно потому изначальное быковское сопоставление песен О.и В. нелепо, чего не смогут никогда понять другие коты - косящие под людей прикидом и подстриженными усиками. Поскольку этим они убили свою индивидуальность и стали частью стада "жертв народного образования".
- - - -
Собственно "гапонизм": если перебороть в себе магию императива "дайте" и увидеть в нём покоцанное (щедр и прост РЯ в обиходе!) "если дадите, то" - получим простейшую "Грустную песенку пессимиста"... Не верящего в способность кого-либо из живущих полностью удовлетворить хотелки кого-либо и ожидающего от любых попыток насильственного облагодетельствования (сик!) только худа. "Если дадите псам хавку, возможно, что им будет мало, ну и..."
(При таком восприятии текста получается, что автор прекрасно знал то, что я узнал позже: "свобода не даётся, а берётся". Чем он и хорош для меня)
-
- по чётным - академик
- Всего сообщений: 1400
- Зарегистрирован: 06.08.2015
- Образование: среднее
- Профессия: дворовый смотритель
- Откуда: от мамы и папы
Re: Поэтическая курилка
просто указал на некое несоответствие
я с богом и не связывал! в голову не приходило.
думаю, что скорее к обществу, как внутренний(инстинктивный) посыл.
не потому, а вааще! нелепо.
если чувства свободы нет, то желание её останется лишь мечтой!
да не хотел я Вас обидеть!


Мы разве обсуждаем меня?

не будь скотом! когда с котом >^^<
-
- по чётным - академик
- Всего сообщений: 1400
- Зарегистрирован: 06.08.2015
- Образование: среднее
- Профессия: дворовый смотритель
- Откуда: от мамы и папы
Re: Поэтическая курилка
Сегодня самый лучший день,
Пусть реют флаги над полками,
Сегодня самый лучший день -
Сегодня битва с дураками.
Как много лет любой из нас
От них терпел и боль и муки,
Но вышло время - пробил час,
И мы себе развяжем руки.
Друзьям раздайте по ружью,
Ведь храбрецы средь них найдутся.
Друзьям раздайте по ружью,
И дураки переведутся.
Когда последний враг упал,
Труба победу проиграла,
Лишь в этот миг я осознал -
Насколько нас осталось мало. (текст изв. песни)
Пусть реют флаги над полками,
Сегодня самый лучший день -
Сегодня битва с дураками.
Как много лет любой из нас
От них терпел и боль и муки,
Но вышло время - пробил час,
И мы себе развяжем руки.
Друзьям раздайте по ружью,
Ведь храбрецы средь них найдутся.
Друзьям раздайте по ружью,
И дураки переведутся.
Когда последний враг упал,
Труба победу проиграла,
Лишь в этот миг я осознал -
Насколько нас осталось мало. (текст изв. песни)
не будь скотом! когда с котом >^^<
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2720
- Зарегистрирован: 18.11.2011
- Образование: среднее
- Откуда: из очень задумчивых
Re: Поэтическая курилка
Знаете, как строится флирт, кокетство? Как противоречие в каждом слове. Спор - эта такая совместная вибрация, совместный танец.
Дорог оттуда не выходит, потому что там хорошо, и зачем им оттуда выходить (к нам).
Ну хорошо, Шекспир. Беатриче и Бенедикт в "Много шума из ничего". И целое ""Укрощение строптивой".
Это город вне спектра восприятия героя, это понятно.
Может, такие строчки объяснят: "Я скучаю по скучаю /И хочу, чтобы хочу /Я мечтаю не про встречу /Я мечтаю про мечту". И так далее.
Могу ещё что-то процитировать.
Попробую откомментировать.
Горы, туман - это понятно что. Нечто-непонятно-возвышенное. Со снегом мне понятно: "Умирающий" - это значит умиротворяющийся. Снег делается там такой мирный, и всё успокаивает и растворяет.Кот в сапогах:Горы далекие, горы туманные, горы,
И улетающий, и умирающий снег.
Если вы знаете - где-то есть город, город,
Если вы помните - он не для всех, не для всех.
// Мечта о городе для избранных. Для "своих". Для тех, кто разделяет с ЛГ его ценности... Хорошо, но почему умирающий снег? Зачем такой foreshadowing? Или этот снег умирает здесь, а в том городе он бы не умер?
Поперёк друг другу, конечно. Других людей, кроме своих, они не видят. Поперёк - чтобы обниматься плотнее друг с другом, наверное.Кот в сапогах:Странные люди заполнили весь этот город:
Мысли у них поперёк и слова поперёк,
И в разговорах они признают только споры,
И никуда не выходит оттуда дорог.
// Мысли и слова поперёк большинству вне этого города или друг другу? Если задуматься, ведь это страшно, когда любой разговор превращается в спор. А последняя строка наводит на мысли вообще о каком-то царстве мертвых: попасть в этот город можно, а дорог из него нет. Лёлик предположил, что это город неродившихся людей.
Знаете, как строится флирт, кокетство? Как противоречие в каждом слове. Спор - эта такая совместная вибрация, совместный танец.
Дорог оттуда не выходит, потому что там хорошо, и зачем им оттуда выходить (к нам).
Представляет спор - как постоянно действующее небезразличие. Как постоянную заинтересованность. Как совместную вибрацию.Кот в сапогах:Вместо домов у людей в этом городе небо,
Руки любимых у них вместо квартир.
Я никогда в этом городе не был, не был,
Я все ищу и никак мне его не найти.
// Типичные романтические штампы: небо (=свобода) и руки любимых лучше клеток квартир. Понятно, почему романтический ЛГ туда стремится. Но... почему его не пугает, что из этого города не выходит дорог? Как он себе представляет бесконечные споры с любимыми?
Ну хорошо, Шекспир. Беатриче и Бенедикт в "Много шума из ничего". И целое ""Укрощение строптивой".
Это они ироничные (самоироничные?) интеллигенты. Не узнаёте этот штамп? Или - они, ах, "не такие как все". Оригинальные очень.Кот в сапогах:Если им больно - не плачут они, а смеются,
Если им весело - грустные песни поют.
Женские волосы, женские волосы вьются,
И неустроенность им заменяет уют.
// Чем же хорошо выражать свои эмоции с обратным знаком? Лишь бы быть поперёк?
Отчасти да и "зелёный виноград" - блеск как на месте. С другой стороны - вспоминаю: "Человека делает здоровым холод, голод и движение. Но человек хочет быть наесться и лежать под пледом на диване".Кот в сапогах:Недоверие к уюту -- еще один романтический штамп, с готовностью усвоенный советским мифом, клеймящим весь этот зеленый виноград уюта и благополучия как пошлость.
Ну конечно. Герой живёт на одних оборотах - низких, а город на других оборотах - высоких. "Горы" трижды сказано в самом начале, и снег, может, тоже не зря: холод, разум, чистота.Кот в сапогах:Я иногда проходил через этот город -
Мне бы увидеть, а я его не замечал.
И за молчанием или за разговором
Шел я по городу, выйдя и не повстречав.
// Выйдя и не повстречав кого? Его жителей? Сам город? Что это значит, повстречать город? Как ЛГ мог проходить через этот город, хотя в первой строфе он говорит, что никогда вы этом городе не был и не может его найти? Единственное объяснение, которое я могу предложить, это то, что "город" -- метафора для сообщества некоторых избранных людей, к которым ЛГ хочет принадлежать. Что-то вроде тайного общества, членом которого стать можно, а выйти из него после этого нельзя. "Проходить через этот город" означает "общаться с этими избранными людьми, но не догадываться об их принадлежности к тайному обществу".
Это город вне спектра восприятия героя, это понятно.
Мне полностью понятен этот куплет - но в результате непонятно, что же непонятно Коту в Сапогах.Кот в сапогах:Поездом - нет! Поездом мне не доехать.
И самолетом, тем более, не долететь.
Он задрожит миражом, он откликнется эхом.
И я найду, я хочу, и мне надо хотеть.
// В свете предыдущего комментария понятно, почему ни поездом ни доехать, ни самолетом не долететь. Мираж и эхо -- узнавание в других людях "своих", разделяющих те же романтические ценности. Но тогда я не понимаю, почему у ЛГ такие сложности с поисками этого города? Почему ему надо хотеть? Он чувствует, что его жизнь не соответствует предъявляемым этим городом требованиям? ЛГ слишком любит уют? Боится свободы под открытым небом? Не умеет спорить? Конформист? Но если так, почему этот город его влечет? Все-таки там очень странная жизнь (см. 2 и 4 строфы). Или "надо хотеть" здесь означает, что желание найти этот город, сохранение романтических идеалов -- это то, что оберегает ЛГ от чего-то плохого? В чем же именно состоят эти идеалы? Неужели в бесконечных спорах?
Может, такие строчки объяснят: "Я скучаю по скучаю /И хочу, чтобы хочу /Я мечтаю не про встречу /Я мечтаю про мечту". И так далее.
Могу ещё что-то процитировать.
Ищи чести у того, у кого её много
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2645
- Зарегистрирован: 24.11.2014
- Образование: высшее техническое
- Профессия: художник
- Откуда: Москва
- Возраст: 43
Re: Поэтическая курилка
Больше всего мне нравится:
ОСЕННИЕ ПИСЬМА
Слова: Ю. Кукин
Исп.: Юрий Кукин
Потянуло, потянуло
Холодком осенних писем,
И, в тайге гремящий выстрел
Ранил птицу и меня.
Думал, все во мне уснуло,
Не важны ни боль, ни смысл...
Защемило, затянуло
В печь осеннего огня.
Что же делать, что же делать?
Постучаться в ваши двери
И, как будто от убийцы,
От себя себя спасать?
Первым к вам войдет отчаянье,
Следом я - ваш Чарли Чаплин,
Жизнь, как тросточку, кручу я,
Сделав грустные глаза.
Невезенья, неурядиц
Стал замерзшим водопадом.
Мне тепла от вас не надо,
Не тревожьте водопад!
Только осень - листопадом,
Только ты - прощальным взглядом...
Я просил тебя: "Не надо!", -
Все вернули мне назад.
Уезжал в зеленый омут,
Убегал в волшебный город,
И в прыжках сквозь арки радуг
Сам себя тренировал.
Знал же, знал, что не поможет,
Приобрел ненужной ложью
Пустоту ночей бессонных
И восторженных похвал.
Потянуло, потянуло
Холодком осенних писем,
Желтых, красных, словно листья,
Устилающие путь.
И опять лицом в подушку -
Ждать, когда исчезнут мысли,
Что поделать? Надо, надо
Продержаться как-нибудь...
Конец сентября 1965
Темиртау
ОСЕННИЕ ПИСЬМА
Слова: Ю. Кукин
Исп.: Юрий Кукин
Потянуло, потянуло
Холодком осенних писем,
И, в тайге гремящий выстрел
Ранил птицу и меня.
Думал, все во мне уснуло,
Не важны ни боль, ни смысл...
Защемило, затянуло
В печь осеннего огня.
Что же делать, что же делать?
Постучаться в ваши двери
И, как будто от убийцы,
От себя себя спасать?
Первым к вам войдет отчаянье,
Следом я - ваш Чарли Чаплин,
Жизнь, как тросточку, кручу я,
Сделав грустные глаза.
Невезенья, неурядиц
Стал замерзшим водопадом.
Мне тепла от вас не надо,
Не тревожьте водопад!
Только осень - листопадом,
Только ты - прощальным взглядом...
Я просил тебя: "Не надо!", -
Все вернули мне назад.
Уезжал в зеленый омут,
Убегал в волшебный город,
И в прыжках сквозь арки радуг
Сам себя тренировал.
Знал же, знал, что не поможет,
Приобрел ненужной ложью
Пустоту ночей бессонных
И восторженных похвал.
Потянуло, потянуло
Холодком осенних писем,
Желтых, красных, словно листья,
Устилающие путь.
И опять лицом в подушку -
Ждать, когда исчезнут мысли,
Что поделать? Надо, надо
Продержаться как-нибудь...
Конец сентября 1965
Темиртау
Мы все в океан попадем бесконечного будущего, но прошлого миг повторить никому не дано.
-
- начинающий литератор
- Всего сообщений: 97
- Зарегистрирован: 13.06.2015
- Образование: высшее естественно-научное
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 7225
- Зарегистрирован: 01.07.2011
- Образование: высшее естественно-научное
- Профессия: Программист
- Откуда: Стокгольм
- Возраст: 35
Re: Поэтическая курилка
Там спор — для поиска Истины, для её угадывания, робкого ощущения.
Мне тоже.
Очень тяжело и противно. Это вообще конец всяким отношениям.
Зря пугаетесь. Это ведь слияние с Богом (даже если человек атеист, то это не обозначает, что Бога нет).
Вот в платоновском-то мире спор — высшее наслаждение. Там спор не в обыденном понимании этого слова.
Там спор — для поиска Истины, для её угадывания, робкого ощущения.
А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2394
- Зарегистрирован: 20.07.2015
- Образование: среднее
- Профессия: энергетика
- Откуда: от чистого истока
- Возраст: 64
Re: Поэтическая курилка
Вагонные споры - последнее дело,
Когда больше нечего пить.
Но поезд идет, бутыль опустела,
И тянет поговорить.
И двое сошлись не на страх, а на совесть,
Колеса прогнали сон.
Один говорил: "Наша жизнь - это поезд".
Другой говорил: "Перрон".
Один утверждал: "На пути нашем чисто",
Другой возражал: "Не до жиру".
Один говорил, мол, мы машинисты,
Другой говорил: "Пассажиры".
Один говорил: "Нам свобода - награда,
Мы поезд куда надо ведем".
Другой говорил: "Задаваться не надо,
Как сядем в него, так и сойдем".
А первый кричал: "Нам открыта дорога
На много, на много лет!"
Второй отвечал: "Не так уж и много -
Все дело в цене на билет".
А первый кричал: "Куда хотим, туда едем,
И можем если надо свернуть!
Второй отвечал, что поезд проедет
Лишь там, где проложен путь.
И оба сошли где-то под Таганрогом,
Среди бескрайних полей.
И каждый пошел своею дорогой,
А поезд пошел своей
Андрей Макаревич - Вагонные споры
Вагонные споры - последнее дело,
Когда больше нечего пить.
Но поезд идет, бутыль опустела,
И тянет поговорить.
И двое сошлись не на страх, а на совесть,
Колеса прогнали сон.
Один говорил: "Наша жизнь - это поезд".
Другой говорил: "Перрон".
Один утверждал: "На пути нашем чисто",
Другой возражал: "Не до жиру".
Один говорил, мол, мы машинисты,
Другой говорил: "Пассажиры".
Один говорил: "Нам свобода - награда,
Мы поезд куда надо ведем".
Другой говорил: "Задаваться не надо,
Как сядем в него, так и сойдем".
А первый кричал: "Нам открыта дорога
На много, на много лет!"
Второй отвечал: "Не так уж и много -
Все дело в цене на билет".
А первый кричал: "Куда хотим, туда едем,
И можем если надо свернуть!
Второй отвечал, что поезд проедет
Лишь там, где проложен путь.
И оба сошли где-то под Таганрогом,
Среди бескрайних полей.
И каждый пошел своею дорогой,
А поезд пошел своей
Мир Вашему дому !*
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2394
- Зарегистрирован: 20.07.2015
- Образование: среднее
- Профессия: энергетика
- Откуда: от чистого истока
- Возраст: 64
Re: Поэтическая курилка
Отправлено спустя 7 минут 1 секунду:
Никто не смеётся над Богом в больнице...
Никто не смеётся над Ним на войне...
Там вера в сердцах начинает искриться,
И чаще молитвы звучат в тишине...
Никто не смеется над Ним при пожаре.
И всем не до смеха, когда идет смерч,
При голоде и при подземном ударе
Насмешки проходят, меняется речь...
Слетает с лица вдруг надменная маска,
Когда самолет начинает трясти...
Никто не заявит, что Бог - это сказка,
Преступника встретив на узком пути...
Никто не воскликнет, что вера - для глупых,
Услышав смертельный диагноз врача ...
И с пеной у рта, спорить мало кто будет,
Когда встретит взгляд своего палача...
Откуда ты знаешь, смеющийся ныне,
Что будет с тобой на развилках судьбы?
Смеяться легко, пока Бог дает силы
И терпит смиренно твои кулаки...
(Наталья Шевченко)
это о том, что расставаться надо так, чтобы воспоминания о тебе были светлыми... смысл на поверхности без потаённости...
Отправлено спустя 7 минут 1 секунду:
Никто не смеётся над Богом в больнице...
Никто не смеётся над Ним на войне...
Там вера в сердцах начинает искриться,
И чаще молитвы звучат в тишине...
Никто не смеется над Ним при пожаре.
И всем не до смеха, когда идет смерч,
При голоде и при подземном ударе
Насмешки проходят, меняется речь...
Слетает с лица вдруг надменная маска,
Когда самолет начинает трясти...
Никто не заявит, что Бог - это сказка,
Преступника встретив на узком пути...
Никто не воскликнет, что вера - для глупых,
Услышав смертельный диагноз врача ...
И с пеной у рта, спорить мало кто будет,
Когда встретит взгляд своего палача...
Откуда ты знаешь, смеющийся ныне,
Что будет с тобой на развилках судьбы?
Смеяться легко, пока Бог дает силы
И терпит смиренно твои кулаки...
(Наталья Шевченко)
Мир Вашему дому !*
-
- поэт не про заек
- Всего сообщений: 121
- Зарегистрирован: 10.03.2015
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Возраст: 35
Re: Поэтическая курилка
Думаю, это от состояния читателя больше зависит, а не от построения текста.Кот в сапогах:А мне интересно, может ли такой переход быть незаметным для читателя, когда вдруг понимаешь, что перед тобой четырехстопный ямб, да еще и рифмованный...
— Какого она [рыба] цвета?
— (убегает от внезапной акулы) Большого!.. Она большого цвета!
— (убегает от внезапной акулы) Большого!.. Она большого цвета!
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2720
- Зарегистрирован: 18.11.2011
- Образование: среднее
- Откуда: из очень задумчивых
Re: Поэтическая курилка
Замечаю написанное мною слово "сужающим". В нём почему-то ужас содержится. А всего лишь хочу сказать, что Бродский уходит от широких образов природы к более компактным. К менее масшабным.
Возвышенными как таковые театр и фортепьяно могут показаться разве что крестьянам, которые к этим вещам с детства не привыкли. Да ведь крестьянам случалось и сжигать барские дома вместе с их театрами и фортепьянами. А прожжённый прокультуренный пропитанный отражённой в культуре жизнью Бродский говорит о театре и фортепьяно сразу с готовностью кривя губы иронией.
Откуда КвС взял Шекспира? Из китайского веера?
"Отсветы концертов Скрябина". Скрябин - образец чего? Он считается весьма отдельным, не связанным с какой-то школой композитором. Что КвС знает об отношении Бродского к Скрябину?
Хочу сделать небольшое замечание. Мне кажется, Кот в Сапогах тут ошибается. Или я думаю по-другому, и потому его мнение представляется мне ошибочным. КвС кажется, что Бродский переходил к возвышенным образам, мне кажется - что к заниженным. Как минимум - к сужающим.Кот в сапогах: Закат догорал в партере китайским веером,
и туча клубилась, как крышка концертного фортепьяно.
// Возвышенные образы театра и фортепьяно; любовь ЛГ к музыке не заявлена прямо, но подразумевается. На его отношения с возлюбленной падают отсветы шекспировских трагедий и концертов Скрябина. Читатель прочно настроен на восходящую линию элегии: сейчас ЛГ расскажет нам, как его возлюбленная прекрасна.
Замечаю написанное мною слово "сужающим". В нём почему-то ужас содержится. А всего лишь хочу сказать, что Бродский уходит от широких образов природы к более компактным. К менее масшабным.
Возвышенными как таковые театр и фортепьяно могут показаться разве что крестьянам, которые к этим вещам с детства не привыкли. Да ведь крестьянам случалось и сжигать барские дома вместе с их театрами и фортепьянами. А прожжённый прокультуренный пропитанный отражённой в культуре жизнью Бродский говорит о театре и фортепьяно сразу с готовностью кривя губы иронией.
Откуда КвС взял Шекспира? Из китайского веера?
"Отсветы концертов Скрябина". Скрябин - образец чего? Он считается весьма отдельным, не связанным с какой-то школой композитором. Что КвС знает об отношении Бродского к Скрябину?
Ищи чести у того, у кого её много
-
- по чётным - академик
- Всего сообщений: 1400
- Зарегистрирован: 06.08.2015
- Образование: среднее
- Профессия: дворовый смотритель
- Откуда: от мамы и папы
Re: Поэтическая курилка
СТИЛИЗОВАННЫЙ ОСЁЛ
(Ария для безголосых)
Голова моя - тёмный фонарь с перебитыми стёклами,
С четырёх сторон открытый враждебным ветрам.
По ночам я шатаюсь с распутными пьяными Фёклами,
По утрам я хожу к докторам.
Тарарам.
Я - волдырь на сиденье прекрасной российской словесности,
Разрази меня гром на четыреста восемь частей!
Оголюсь и добьюсь скандалёзно-всемирной известности,
И усядусь, как нищий-слепец, на распутье путей.
Я люблю апельсины и всё, что случайно рифмуется,
У меня темперамент макаки и нервы, как сталь.
Пусть любой старомодник из зависти злится и дуется,
И вопит: "Не поэзия - шваль!"
Врёшь! Я прыщ на извечном сиденье поэзии,
Глянцевито-багровый, напевно-коралловый прыщ,
Прыщ с головкой белее несказанно-жжёной магнезии,
И галантно-развязно-манерно-изломанный хлыщ.
Ах, словесные, тонкие-звонкие фокусы-покусы!
Заклюю, забрыкаю, за локоть себя укушу.
Кто не понял - невежда. К нечистому! На-кося выкуси.
Презираю толпу. Попишу? Попишу, попишу...
Попишу животом, и ноздрёй, и ногами, и пятками,
Двухкопеечным мыслям придам сумасшедший размах,
Зарифмую всё это для стиля яичными смятками
И пойду по панели, пойду на бесстыжих руках...
(САША ЧЁРНЫЙ)
(Ария для безголосых)
Голова моя - тёмный фонарь с перебитыми стёклами,
С четырёх сторон открытый враждебным ветрам.
По ночам я шатаюсь с распутными пьяными Фёклами,
По утрам я хожу к докторам.
Тарарам.
Я - волдырь на сиденье прекрасной российской словесности,
Разрази меня гром на четыреста восемь частей!
Оголюсь и добьюсь скандалёзно-всемирной известности,
И усядусь, как нищий-слепец, на распутье путей.
Я люблю апельсины и всё, что случайно рифмуется,
У меня темперамент макаки и нервы, как сталь.
Пусть любой старомодник из зависти злится и дуется,
И вопит: "Не поэзия - шваль!"
Врёшь! Я прыщ на извечном сиденье поэзии,
Глянцевито-багровый, напевно-коралловый прыщ,
Прыщ с головкой белее несказанно-жжёной магнезии,
И галантно-развязно-манерно-изломанный хлыщ.
Ах, словесные, тонкие-звонкие фокусы-покусы!
Заклюю, забрыкаю, за локоть себя укушу.
Кто не понял - невежда. К нечистому! На-кося выкуси.
Презираю толпу. Попишу? Попишу, попишу...
Попишу животом, и ноздрёй, и ногами, и пятками,
Двухкопеечным мыслям придам сумасшедший размах,
Зарифмую всё это для стиля яичными смятками
И пойду по панели, пойду на бесстыжих руках...
(САША ЧЁРНЫЙ)

не будь скотом! когда с котом >^^<
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2394
- Зарегистрирован: 20.07.2015
- Образование: среднее
- Профессия: энергетика
- Откуда: от чистого истока
- Возраст: 64
Re: Поэтическая курилка
то есть, по-Вашему, вера, надежда, любовь — понятия низменные?..
Мир Вашему дому !*
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2720
- Зарегистрирован: 18.11.2011
- Образование: среднее
- Откуда: из очень задумчивых
Re: Поэтическая курилка
Концертное фортепьяно не ревёт. Как правило не ревёт, его звуки легки и отчётливы.
Может быть, я что-то упускаю. Поможете понять?
Да и вы противоречите сами себе: "монологи Джульетты, Гамлета, короля Лира". Вы предполагаете стихи о любви - и тут же монологи о невозможности любви Джульетты и невозможности верить людям у Гамлета и что такое власть у короля Лира. Тут вы уже строите прямую дорогу к дальнейшему движению стихотворения, одновременно подчёркивая, что это для вас перепады и неожиданные повороты.
Ау! Эге-ге-ге-гей! Откуда Шекспира берёте? Второй раз спрашиваю.
Для кого как. Вот как раз для меня фортепьяно - вещь возвышенная.
Туча не ревёт!! Она своими очертаниями напомнила поднятую крышку.
Концертное фортепьяно не ревёт. Как правило не ревёт, его звуки легки и отчётливы.
Сравнение заката с китайским веером. Для меня это резкий прыжок, просто провал к малому масштабу. Китайский веер - что-то маленькое и далёкое и чуждое. Закат огромен и близок.
Может быть, я что-то упускаю. Поможете понять?
Скрябин, положим, да, он ревущий. Специфика его гармонии. Но это асоциация КвС, а Бродский куда более классичен.
А что такое "китайский веер в партере"? Что такое "партер"?
Не-а, не-а. Может, вы англоязычны, и у вас вовсе другой ассоциативный ряд. Русская культура, хоть и европейская, Шекспиром не пропитана.
Да и вы противоречите сами себе: "монологи Джульетты, Гамлета, короля Лира". Вы предполагаете стихи о любви - и тут же монологи о невозможности любви Джульетты и невозможности верить людям у Гамлета и что такое власть у короля Лира. Тут вы уже строите прямую дорогу к дальнейшему движению стихотворения, одновременно подчёркивая, что это для вас перепады и неожиданные повороты.
Ищи чести у того, у кого её много
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2720
- Зарегистрирован: 18.11.2011
- Образование: среднее
- Откуда: из очень задумчивых
Re: Поэтическая курилка
У Бродского "закат догорал". Значит, закат заканчивается, и освещён только небольшой кусок - "в партере", то есть, около земли. Китайский веер в моём воображении светлый, тонкий, довольно большой. Для театра подходит разве что маленький веер, более плотный и неяркий.
У вас Шекспир романтический? Ну - на то и личное восприятие, чтобы быть невозбранным. По-моему, романтизмом называют другие вещи. Но называют в других случаях и в других местах.
Ещё вспоминаю из Пушкина "Так исправляется наш век!" То, чему, мягко говоря, удивлялся Приставкин в далёкие советские времена, теперь норма. "Главное, не как голосуют, а как подсчитывают".
Да. Шекспир - из КвС. Стихи Бродского - способ пошевелить то, что накопилось в КвС.
Учтите, что кроме вас есть и другие люди. И другие стили общения. И что в речи другого человека подобные перечисления могут значить другое. Не метонимию.Кот в сапогах:Учтите еще, что любое подобное перечисление -- это метонимия
Не противоречит. Вы просто дополняете рёвом. Ваше личное восприятие, кстати, могло бы и противоречить тексту. Вы могли бы в любом месте приписать автору иронию и воспринимать в противоположном смысле. На то ваше личное восприятие, чтобы быть невозбранным.
У Бродского не так. Туча черна как крышка фортепьяно. Значит, прошла та фаза заката, когда на полнеба облака светлы и изящно выписаны.Кот в сапогах:Представьте, как яркий, с тонким рисунком, веер становится всё больше и больше, пока не раскинется на полнеба -- и рисунок на нем превращается в облака, как будто выписанные тончайшей китайской кистью...
У Бродского "закат догорал". Значит, закат заканчивается, и освещён только небольшой кусок - "в партере", то есть, около земли. Китайский веер в моём воображении светлый, тонкий, довольно большой. Для театра подходит разве что маленький веер, более плотный и неяркий.
"Помнишь, Постум"... Читая Бродского.
Кот в сапогах:В первоначальном моем анализе я и не говорил конкретно о Гамлете или Лире, я говорил о трагико-романтическом фоне возникших у меня ассоциаций.
У вас Шекспир романтический? Ну - на то и личное восприятие, чтобы быть невозбранным. По-моему, романтизмом называют другие вещи. Но называют в других случаях и в других местах.
Я вспоминаю, как у Приставкина в одной книжке герои говорили об одном персонаже. "Если ему поручат поставить памятник Пушкину, получится памятник ему самому, читающему стихи Пушкина. - Да нет. Это будет памятник ему самому, читающему его статью о Пушкине".Кот в сапогах:Наблюдатель влияет на эксперимент.
Ещё вспоминаю из Пушкина "Так исправляется наш век!" То, чему, мягко говоря, удивлялся Приставкин в далёкие советские времена, теперь норма. "Главное, не как голосуют, а как подсчитывают".
Ищи чести у того, у кого её много
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2720
- Зарегистрирован: 18.11.2011
- Образование: среднее
- Откуда: из очень задумчивых
Re: Поэтическая курилка
Ещё кусочки замечаний.
Дама с веером в театре — она сидит в ложе. В партере сидят мужчины.
Что такое инженер-химик в СССР. "Сторублёвый инженер". Какой комфорт? Какое мещанство? Сплошной идеализм. Может, моя ошибка, что я прикрепляю к СССР. А там зарплата у инженера маленькая. Но питательная. От поэта копейки не дождёшься, ему всегда самому мало. Он денежку когтит.
Хорошо быть глумливой, когда кто-то кормит. Если нет, ненадолго хватает этого прожигания жизни. Хотя - бывают и в этом таланты.
Мне кажется, КвС неисправимый (или неисправленный) идеалист. Кладёт слова-ноты Бродского на свои струны и слушает нежную музыку. А у Бродского музыка другая. Для Бродского та женщина - только повод поговорить о себе.
У Бродского закат догорал. Он ясно говорит, что смотрит на закат, не на другую часть неба. И потому ему особенно чёрной показалась туча, которая только что была освещённой, светлой.
Дама с веером в театре — она сидит в ложе. В партере сидят мужчины.
Как я понимаю, Бродский пишет о давней знакомой, о жизни в СССР. Может, ошибаюсь?
Что такое инженер-химик в СССР. "Сторублёвый инженер". Какой комфорт? Какое мещанство? Сплошной идеализм. Может, моя ошибка, что я прикрепляю к СССР. А там зарплата у инженера маленькая. Но питательная. От поэта копейки не дождёшься, ему всегда самому мало. Он денежку когтит.
Глумлива - вот что важно. Она "чудовищно поглупела", то есть перестала быть глумливой.
Хорошо быть глумливой, когда кто-то кормит. Если нет, ненадолго хватает этого прожигания жизни. Хотя - бывают и в этом таланты.
Странная фантазия, что поэт любит женщину. Поэт опрометью любит сам себя. Бегом и вприпрыжку. Он смакует свои чувства.
Мне кажется, КвС неисправимый (или неисправленный) идеалист. Кладёт слова-ноты Бродского на свои струны и слушает нежную музыку. А у Бродского музыка другая. Для Бродского та женщина - только повод поговорить о себе.
Ищи чести у того, у кого её много
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2720
- Зарегистрирован: 18.11.2011
- Образование: среднее
- Откуда: из очень задумчивых
Re: Поэтическая курилка
Может, в воспалённом воображении поэта инженер может кормить. Кажется кормящим, и потому ему удивительно, почему женщина не продолжает глумиться и прожигать жизнь. А в реальности инженер пашет и жена его пашет.
А с поэтом она быстро износилась бы и он нашёл бы себе новую. Что поэт обыкновенно и делал. Эта женщина была для него необычна: она ушла сама. Или довольно быстро после того, как он её бросил, она выправилась и вышла замуж. Это ведь тоже обидно.
По-моему, у Бродского "глумлива" - это именно внутренняя характеристика женщины, характеристика её привлекательности. Она ему нравилась тем, что была молода и глумлива.
Но поскольку КвС описывает самого себя, какая разница, что у Бродского.
Помните "ксебейные эгоцентризаторы" у Лема?
Вот где КвС говорит - веер на полнеба
Значит, туча в другой части неба и герою КвС не видна. В отличие от героя Бродского, которому очень даже видна и в глаза бросается.
Кто??
Может, в воспалённом воображении поэта инженер может кормить. Кажется кормящим, и потому ему удивительно, почему женщина не продолжает глумиться и прожигать жизнь. А в реальности инженер пашет и жена его пашет.
Ну, не он ей обеспечивает комфорт, а обеспечивает ей возможность пахать, чтобы обеспечить какой-то комфорт. Так что глумиться ей некогда.
А с поэтом она быстро износилась бы и он нашёл бы себе новую. Что поэт обыкновенно и делал. Эта женщина была для него необычна: она ушла сама. Или довольно быстро после того, как он её бросил, она выправилась и вышла замуж. Это ведь тоже обидно.
Возможен и такой вгляд, но мне кажется очень натянутым.
По-моему, у Бродского "глумлива" - это именно внутренняя характеристика женщины, характеристика её привлекательности. Она ему нравилась тем, что была молода и глумлива.
Но поскольку КвС описывает самого себя, какая разница, что у Бродского.
Да. Но я не в курсе, обмахивались ли при этом веерами.
Наверно любой. Этот точно.
Помните "ксебейные эгоцентризаторы" у Лема?
Ищи чести у того, у кого её много
-
- -
- Всего сообщений: 2371
- Зарегистрирован: 14.07.2015
- Образование: высшее техническое
- Профессия: Программист
- Откуда: Красноярск
- Возраст: 48
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2720
- Зарегистрирован: 18.11.2011
- Образование: среднее
- Откуда: из очень задумчивых
Re: Поэтическая курилка
Как я вообще про тот весь стих.
- Вот уже вечер, а я никого ещё не обругал, - подумал поэт. - Пойду, полюбуюсь закатом, может, на ходу соображу. Так, женщины уже все дочиста обруганы, постойте, одна осталась недо. Такая она и сякая. Да. Куда ей до меня. Закату тоже, океану тоже.
Такой вот он желчный поэт. Печень, надо думать, не в порядке.
- Вот уже вечер, а я никого ещё не обругал, - подумал поэт. - Пойду, полюбуюсь закатом, может, на ходу соображу. Так, женщины уже все дочиста обруганы, постойте, одна осталась недо. Такая она и сякая. Да. Куда ей до меня. Закату тоже, океану тоже.
Такой вот он желчный поэт. Печень, надо думать, не в порядке.
Ищи чести у того, у кого её много
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 0 Ответы
- 1015 Просмотры
-
Последнее сообщение Инфобот