Не знаю, как образовать прилагательное от США. США-нская?
"Американская" - слишком хорошо помню, что США - не вся Америка.
Так вот. Раньше действовало правило: когда рядом живут русские и украинцы, общий язык устанавливается русский, а песня - украинская. То ли она проще (в русских песнях много переливов), то ли мелодичнее, то ли ещё что - украинская народная песня русскую побеждала.
С недавних пор говорят, что на Украине популярные (народные) песни - это современная русская попса. Не знаю, почему. Может, перестали культивировать свои народные, стали делать США-подобные, это получилось не очень складно и не очень популярно. А в России не все подряд стали подражать США, вот украинцы (жители Украины, кстати, почти все поголовно русскоязычные) в них родное и нашли.
Но смотрю на форумах рунета: в темах, где ставят песни от души и для души - почти сплошь США или тому подобное.
Нет, ну мне понятнее было бы если испанские песни, немецкие, польские. Арабские.
Может, зря удивляюсь, и мир США-нских песен пёстр, есть там и русскоподобные, их и любим. Но мне кажется, что вальс "Анастасия", который весь звучит русскими мелодиями (цыганскими? "Две гитары"?) - это исключение,
Мой вопрос: соотношение разговорного языка и популярных (народных) песен. Может, кто-то знает теорию и поделится. Может, у кого-то наблюдения.
Наша народная песня: русская, украинская, США-подобная ⇐ Глас народа
-
Автор темылёлик
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2720
- Зарегистрирован: 18.11.2011
- Образование: среднее
- Откуда: из очень задумчивых
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 4920
- Зарегистрирован: 24.06.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мать городов русских
- Возраст: 52
Re: Наша народная песня: русская, украинская, США-подобная
http://dic.academic.ru/dic.nsf/efremova ... штатовский
Штатовская.лёлик:Не знаю, как образовать прилагательное от США. США-нская?
http://dic.academic.ru/dic.nsf/efremova ... штатовский
лёлик:жители Украины, кстати, почти все поголовно русскоязычные

Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
-
Автор темылёлик
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2720
- Зарегистрирован: 18.11.2011
- Образование: среднее
- Откуда: из очень задумчивых
Re: Наша народная песня: русская, украинская, США-подобная
С другой стороны, США сейчас всё меньше похожи на страну "белых англоязычных протестантов" (такая была постоянная характеристика большинства населения США). В том числе там всё больше латиносов, и оттуда идёт к нам и испанская песня, пока что чаще на английском.
Спасибо. Но это разговорный вариант, и в словарях в одном ряду с вовсе неуважительными. А чтобы официально-нейтрально кроме "американский" - не знаю.Завада:Штатовская.
С другой стороны, США сейчас всё меньше похожи на страну "белых англоязычных протестантов" (такая была постоянная характеристика большинства населения США). В том числе там всё больше латиносов, и оттуда идёт к нам и испанская песня, пока что чаще на английском.
Ищи чести у того, у кого её много
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 7815
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 68
Re: Наша народная песня: русская, украинская, США-подобная
Насколько я понимаю, для белых американцев национальной является песня в жанре кантри.лёлик: мир США-нских песен пёстр
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 130 Ответы
- 11721 Просмотры
-
Последнее сообщение Gapon
-
- 6 Ответы
- 724 Просмотры
-
Последнее сообщение Yelquin
-
- 1 Ответы
- 4173 Просмотры
-
Последнее сообщение Джонни
-
- 4 Ответы
- 1834 Просмотры
-
Последнее сообщение Илья Сухарев
-
- 6 Ответы
- 2970 Просмотры
-
Последнее сообщение zali