Синтаксис и пунктуацияТире между подлежащим и сказуемым

Синтаксис и пунктуация изучает правила употребления знаков препинания

Модератор: Селена

Завада
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 5
Всего сообщений: 4151
Зарегистрирован: 24.06.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Мать городов русских
Возраст: 47
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение Завада » 16 май 2014, 14:39

Идальго:Дай, бог, памяти...
Запятые не нужны.
http://phraseology.academic.ru/3084/Дай ... ь_(памяти)
http://tinyurl.com/knc93uy
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.

Реклама
Аватара пользователя
Сергей Титов
-
Сообщений в теме: 12
Всего сообщений: 5106
Зарегистрирован: 13.04.2013
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Томск
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение Сергей Титов » 16 май 2014, 15:48

Моё предложение: во избежание разного рода недомолвок просто-напросто как-то мягко завершить это обсуждение... Что скажут дети, посещая нас... :shock:

Аватара пользователя
Идальго
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 39
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 82
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение Идальго » 16 май 2014, 16:01

NataliN:(см. подробнее п. 10 § 79 «Справочника по правописанию и стилистике» Д.Э.Розенталя)
Интересно: кто-нибудь из тутошних, кто предаёт меня анафеме, сможет обходиться без этого (с позволения сказать) справочника, не боясь допустить ошибку? Только - честно, положа руку на сердце, ногу на ногу.

Аватара пользователя
Сергей Титов
-
Сообщений в теме: 12
Всего сообщений: 5106
Зарегистрирован: 13.04.2013
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Томск
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение Сергей Титов » 16 май 2014, 16:08

Идальго:Только - честно, положа руку на сердце, ногу на ногу.

Могу, прошу прощения. :) Даже положа руку на сердце... Ногу на ногу не советовал бы... Да я и анафеме Вас не предаю...:roll:

Завада
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 5
Всего сообщений: 4151
Зарегистрирован: 24.06.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Мать городов русских
Возраст: 47
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение Завада » 16 май 2014, 16:09

Сергей Титов:Что скажут дети, посещая нас...
http://tinyurl.com/lxw5mwz

Белорусский производитель сумок учит школьников нецензурщине.
http://www.belaruspartisan.org/life/217794/
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.

Аватара пользователя
alex-ter
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 36
Всего сообщений: 2483
Зарегистрирован: 26.01.2012
Образование: высшее техническое
Профессия: программист
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 61
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение alex-ter » 16 май 2014, 16:18

Идальго:Интересно: кто-нибудь из тутошних, кто предаёт меня анафеме, сможет обходиться без этого (с позволения сказать) справочника, не боясь допустить ошибку? Только - честно, положа руку на сердце
Стопроцентной защиты от ошибок не даёт даже справочник Розенталя. Честно, честней уж некуда. И что? Куда Вы клоните? Понятно, что Вы никогда не допустите ошибки, если у Вас своя грамматика. Какой уже раз прошу дать ссылку на учебники, по которым учились Вы, но Вы игнорируете... Выходит, нет в природе этих учебников? Ваша грамматика – целиком и полностью Ваша?

Аватара пользователя
Идальго
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 39
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 82
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение Идальго » 16 май 2014, 16:31

alex-ter:прошу дать ссылку на учебники, по которым учились Вы
В своё время обшарил РГБ, другие библиотеки, доступные в сети, - не нашёл. Тот, 1953-го, мне прислала Рыжая. В нём упоминается "предыдущее" издание, 1944-го. Думаю, я учился по нему, потому что 1953 многое поставил с ног на голову, включил в себя вульгаризмы.
Пытаюсь вам объяснить, что перегруженность учебника (а справочник и требуется поэтому) частностями, которые трудно запомнить, уводит грамматику от ясности изложения - что это, если не стремление угробить грамотность России?
Но у вас на столах Розенталь...
Я приводил примеры, в которых он выдаёт полнейшее непонимание русской интонации, - промолчали...

Аватара пользователя
alex-ter
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 36
Всего сообщений: 2483
Зарегистрирован: 26.01.2012
Образование: высшее техническое
Профессия: программист
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 61
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение alex-ter » 16 май 2014, 16:40

И что, в Вашем учебнике были бессоставные предложения, мятёж, значёк, дэфис, ничто иное как, тире вместо сказуемого? Не может быть.
Куда деваться от частностей, если нужно написать что-то посложнее, чем Мама мыла раму? И почему у Вас ясность на первом месте? Неважно, что примитивно, главное – ясно?

Аватара пользователя
Идальго
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 39
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 82
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение Идальго » 16 май 2014, 16:51

alex-ter:в Вашем учебнике были бессоставные предложения, мятёж, значёк, дэфис, ничто иное как, тире вместо сказуемого?
Зачем же такой винегрет? Есть слова, которым меня учили, как вас, а я настаиваю на другом. Что такое бес-, одно-, двух-, N-составные (кстати: где-то написано двусоставное, сам читал), не знаю и знать не хочу. Зачем? Чтобы посчитать число слов? :D
Повторюсь: русское предложение ничем не ограничено: ни по составу, ни по объёму.

Аватара пользователя
alex-ter
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 36
Всего сообщений: 2483
Зарегистрирован: 26.01.2012
Образование: высшее техническое
Профессия: программист
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 61
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение alex-ter » 16 май 2014, 19:21

Совершенно верно, именно двусостАвное. N-составного не бывает, это очередной Ваш вымысел.
Идальго:не знаю и знать не хочу
На это возразить невозможно. Это позиция двоечника. Но, поскольку Вы пишете учебник русского языка, это позиция воинствующего самовлюбленного двоечника. Можете гордиться – Вы единственный в своём роде.

Аватара пользователя
Идальго
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 39
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 82
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение Идальго » 16 май 2014, 22:35

alex-ter:именно двусостАвное
Вроде двуногого? Тогда что же такое состав? Вроде железнодорожного? Когда два состава: из А и Б, навстречу?
Хотя, чему тут удивляться, если подлежащему присвоено высокое звание состава подлежащего, а сказуемому - состава сказуемого...
И всё-таки, "как это по-рюски": двусоставное или двухсоставное?
alex-ter:Можете гордиться – Вы единственный в своём роде.
Вы действительно не поняли мою мысль или так увлеклись в стремлении оскорбить? Честно, старательно пытался до Вас её донести, неоднократно подкреплял её доказательствами. Не услышан. Сожалею, что отнял у Вас время.

Кстати: проверьте пунктуацию этой своей фразы: вижу две ошибки (не зная, сколько в ней составов).

Аватара пользователя
alex-ter
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 36
Всего сообщений: 2483
Зарегистрирован: 26.01.2012
Образование: высшее техническое
Профессия: программист
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 61
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение alex-ter » 16 май 2014, 23:10

Идальго:Кстати: проверьте пунктуацию этой своей фразы: вижу две ошибки (не зная, сколько в ней составов).
Если Вы видите — это не значит, что они там есть.
По-Вашему надо так: Можете гордиться: Вы — единственный в своём роде. Я неплохо изучил идальговскую грамматику?
Если с двоеточием можно согласиться (но можно, думаю, ставить и тире), то с тире после ВЫ — едва ли. Можно, но почти никогда не нужно.
Идальго:Тогда что же такое состав?.. Хотя, чему тут удивляться, если подлежащему присвоено высокое звание состава подлежащего, а сказуемому - состава сказуемого...
Ну вот, знаете же, что такое состав, а притворяетесь... Только подлежащее и состав подлежащего — не одно и то же. Состав подлежащего — это подлежащее вместе с зависимыми от него второстепенными членами. То же и со сказуемым.
Идальго:Вы действительно не поняли мою мысль или так увлеклись...
Прекрасно понял, не бином Ньютона... Говорить и писать по-русски можно и не зная про односоставные и двусоставные предложения. Я разве спорю?! Можно считать тире сказуемым. Вас поймут, если Вы вместо "подписи" будете писать "роспись". Вас не оштрафуют, если Вы будете избегать слов "наверняка" и "особняком". Вот "значёк", "девчёнку" и "одновремённо" могут не сразу понять. Но все равно — это же не по-китайски... Дотумкают уж как-нибудь...

Аватара пользователя
Идальго
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 39
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 82
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение Идальго » 17 май 2014, 07:48

alex-ter:Можно считать тире сказуемым. Вас поймут, если Вы вместо "подписи" будете писать "роспись".
Не первый раз убеждаюсь, что читали Вы не только Розенталя: снизошли и до Идальго.
Но где и когда Ваш покорный слуга тире считал сказуемым? Тире на месте пропущенного сказуемого - было, есть и, надеюсь, будет. Да разве только сказуемого? Много случаев, когда член предложения опускается, - тогда и тире на его месте "возникает".
alex-ter:Если с двоеточием можно согласиться (но можно, думаю, ставить и тире), то с тире после ВЫ — едва ли. Можно, но почти никогда не нужно.
Восхитительно! Точно, как у Розенталя: обычно и т. п. словечки. И где! В правилах грамматики! При этом, кажется, Вы не отдаёте себе отчёта в том, что эти расплывчатости, неточности, допущения распускают русский язык на подъязыки индивидуумов.
Помнится, о тире вместо двоеточия я говорил. Но ведь у Вас убийственный аргумент: usus, который Вам - tyrannus!
А Вы так и не осмелились обсуждать розентализмы, которые я приводил. Поэтому и не привожу других. Догадываетесь, что они есть?

Аватара пользователя
alex-ter
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 36
Всего сообщений: 2483
Зарегистрирован: 26.01.2012
Образование: высшее техническое
Профессия: программист
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 61
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение alex-ter » 17 май 2014, 08:10

А "пропущенное сказуемое" – это вроде Вашего "железнодорожного состава". Не нравится?

Один любит арбуз, а другой – свиной хрящик. Вот здесь тире как раз на месте опущенного сказуемого. Вторая основа неполная.

И зачем Вы выделяете отдельные мои слова гламурненьким цветом? Разве правила грамматики – это правила дифференцирования? Язык что, настолько жёстко зарегулирован, что не допускает иногда вариативной пунктуации? А ещё обижаетесь, когда Вам говорят, что Вы остановились на уровне пятого класса...

И потом – Вы же сторонник выразительных интонаций! Вот-с, чтобы выразить эти интонации, можно написать, например, Я – простой человек. А если не надо упирать на интонацию, то и тире ставить не надо. По правилам оно тут не нужно.

Нет-нет, я не знаю, что такое "розентализмы" и повторяю: похоже, Вы не обсуждать хотите, а наезжать. Ибо аргументов нет, есть наезды. Если же Вы пытаетесь аргументировать, то получается, как с мятёжом.

Аватара пользователя
Идальго
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 39
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 82
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение Идальго » 17 май 2014, 08:24

Правила грамматики - закон.
О словах, подобных мятёж. Пишите-говорите, как Вам угодно. Пытался показать, что упорство русской науки с русской буквой Ё приводит к изменению слов, т. е. языка.
Возьмите хоть вопиющее милицейское осУжден, которому уже приписывается "статус" профессионализма. Или - новорОжденный... Подобным примерам несть числа.

Вообще-то, я упорствую не во всём, далеко не во всём уверен. Потому искал профессионалов, способных обсуждать постулаты Розенталя.

Аватара пользователя
Сергей Титов
-
Сообщений в теме: 12
Всего сообщений: 5106
Зарегистрирован: 13.04.2013
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Томск
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение Сергей Титов » 17 май 2014, 08:40


Аватара пользователя
alex-ter
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 36
Всего сообщений: 2483
Зарегистрирован: 26.01.2012
Образование: высшее техническое
Профессия: программист
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 61
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение alex-ter » 17 май 2014, 08:46

Идальго:О словах, подобных мятёж. Пишите-говорите, как Вам угодно. Пытался показать, что упорство русской науки с русской буквой Ё приводит к изменению слов, т. е. языка.
Получилось показать-то? Вам ответил специалист, причем ответил аргументированно, а не "сам дурак". Разве что первоисточники не привёл. А у Вас на это только пустые фразы: "упорство русской науки", "изменение слов, т.е. языка" и проч.

А что, слова не изменяются? Грамматика не изменяется? "Слово" можете читать в подлиннике? Все-все-все поймете?
Идальго:Правила грамматики - закон.
Ещё один пример пустой фразы. Закон, закон, но ведь не Вами писаный? (НН? НН!) А Вы нарушаете...
Идальго:Возьмите хоть вопиющее милицейское осУжден, которому уже приписывается "статус" профессионализма. Или - новорОжденный... Подобным примерам несть числа.
Точно приписывается? Но даже если и так – что Вы имеете возразить по существу? Вот без этих возмущённых восклицаний, а по существу? Для этого надо знать мотивы, а чтоб знать – надо их найти и ознакомиться. С Интернетом это так просто! Вы же предпочитаете возмущенно восклицать. Неубедительно-с.

Аватара пользователя
Идальго
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 39
Всего сообщений: 2591
Зарегистрирован: 06.08.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Тольятти
Возраст: 82
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение Идальго » 17 май 2014, 09:02

alex-ter:А что, слова не изменяются? Грамматика не изменяется?
После того, чтО сделали с языком, аргумент неотразим! Только вот - вопрос: кто изменяет? Гугл! Вместо обращения к словарю, человек вбивает в строку поиска - результат Вам известен?
alex-ter: Закон, закон, но ведь не Вами писаный?
Сказано было по поводу слов "гламурненького цвета" в правилах, с целью показать возможности "дышла". Действительно, не мной, но я и не приписывал себе авторство - что за вольности к моим словам?
alex-ter:Но даже если и так – что Вы имеете возразить по существу? Вот без этих возмущённых восклицаний, а по существу?
Вот тут Вы опять меня загнали в угол. Я говорил о том, что слова без Ё изменяются и что изменения эти недопустимы, если мы уважаем язык. Это - не "возражение по существу"? Тогда подскажите, как возражать по существу.

Аватара пользователя
alex-ter
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 36
Всего сообщений: 2483
Зарегистрирован: 26.01.2012
Образование: высшее техническое
Профессия: программист
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 61
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение alex-ter » 17 май 2014, 09:53

Идальго:Только вот - вопрос
Это же кошмар... Уж коль Вы мне поправляете пунктуацию, позвольте и мне Вам. Вам мне... Тьфу.

И что Вы так переживаете? Кто что сделал с языком? Гугл только выявляет уровень грамотности, сам по себе он его не портит. И при чем тут Розенталь, он же Гуглом не управлял? И филологи, которые "портят язык", Гуглом не управляют. Гугл надо запретить?
Идальго: Я говорил о том, что слова без Ё изменяются и что изменения эти недопустимы
Ничего подобного, Вы говорили, писали и продолжаете писать Ё там, где его отродясь не было. И этим изменяете язык, что, по-Вашему, недопустимо. Вот и пойми Вас после этого. Примеры в студию не буду уж...

Добавлено спустя 31 минуту 43 секунды:
Идальго:Вместо обращения к словарю, человек вбивает в строку поиска
Да разве можно обращаться к словарю... Его же составляли розенталепоклонники... Вот Вы много обращаетесь к словарю? Где там значёк и одновремённо?

Аватара пользователя
Марго
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Сообщений в теме: 4
Всего сообщений: 13686
Зарегистрирован: 11.11.2009
Лучшие Ответы: 1
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Моcква
Re: Тире между подлежащим и сказуемым

Сообщение Марго » 17 май 2014, 11:59

Идальго:Восхитительно! Точно, как у Розенталя: обычно и т. п. словечки. И где! В правилах грамматики!
Идальго, вот Ваша главная ошибка (кажется, я об этом уже говорила, но если не въехали, не грех и повторить): у Розенталя не правила, а РЕКОМЕНДАЦИИ. Так что зря Вы тут шашкой машете.

И особенности этих рекомендаций вовсе не приводят к "расплывчатости, неточности, распусканию русского языка на подъязыки индивидуумов", как Вы изволили выразиться, а, напротив, обогащают язык, противостоят тому, чтобы сделать его некой жесткой, чуть ли не математической субстанцией. Вот отсюда и "обычно", и "как правило", и прочие тонкости, не такие уж сложные, если захотеть в них разобраться. А кому нужен язык, в котором все построено по принципу "дважды два -- четыре"? То есть какому-нибудь племени мумбо-юмбо он, может, и нужен, но не русскому /русскоязычному человеку.

И я не напрасно именно Вам, по-моему, советовала перечитать справочник Розенталя внимательно. И главное, отбросив предубеждение и попытавшись отнестись к нему (справочнику/Розенталю) с расположением. Уверена, если Вам это удастся, Вы сделаете точно такие же выводы, о которых я сказала.

Ответить Пред. темаСлед. тема
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Тире между подлежащим и сказуемым
    мариночка » 24 май 2011, 20:10 » в форуме Помощь знатоков
    1 Ответы
    1500 Просмотры
    Последнее сообщение slava1947
    24 май 2011, 21:30
  • Согласование сказуемого с подлежащим
    татьянка » 28 фев 2011, 20:06 » в форуме Высшее образование
    2 Ответы
    2194 Просмотры
    Последнее сообщение татьянка
    04 мар 2011, 23:10
  • Сказуемое с подлежащим мужского рода
    Таланов » 30 авг 2016, 12:26 » в форуме Семантика. Лексикология
    7 Ответы
    701 Просмотры
    Последнее сообщение Селена
    31 авг 2016, 17:05
  • Вопрос по однородным сказуемым.
    Наталья Тушино » 28 окт 2010, 17:58 » в форуме 4 класс
    2 Ответы
    4120 Просмотры
    Последнее сообщение Наталья Тушино
    29 окт 2010, 07:54
  • Помогите согласовать подлежащее со сказуемым.
    medved8708 » 26 сен 2009, 21:41 » в форуме Высшее образование
    1 Ответы
    839 Просмотры
    Последнее сообщение Мариам
    16 дек 2009, 15:20