Dimon:
Классический пример (лингвист Л. В. Щерба): "Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка" оперирует со словами в определении Ожегова, и отказывается в определении Ефремовой. Уровень абстрации (т.е. возможности дальнейшего расширения и развития) у Ожегова больше, т.е. это определение применимо в бОльшей степени и не зависит от времени.
Ха, ха, ха! Нашли разлад в своих рядах? Давайте, определяйтесь, кто из них прав.
Если простенький, то могли бы дать простенький ответ.
Один, два, три, четыре. Не два, стало быть - один, три, четыре. Сравните с частицей "ни" сами.
Что касается логики, то у неё (в человеческом проявлении) различают три типа:
1. Бинарная логика, т.е. когда на вопрос можно дать лишь два ответа: "да" или "нет". Масло масляное? Да. Кто-нибудь здесь понимает Метлу? Нет.
2. Троичная логика, т.е. когда добавляется ответ "не знаю". Метлу зовут Сергей? Не знаю.
3. Нечёткая логика, т.е. когда даётся ответ вероятностный (в частности, да или нет с какой-то вероятностью). Завтра будет солнечный день? Полагаю, что процентов на 70 - да.
А зачем вам мой ответ, когда вы им пренебрегаете?
К чему спрашиваю? Да всё к тому же: Я СТАРАЮСЬ НИЧЕГО НЕ ВЫДУМЫВАТЬ. Ежели некое понятие имеет черты, то я пытаюсь описывать именно эти черты и никакие другие. Какая здесь логика? Запредельная? В смысле: вне понимания заблуждающегося человека.
Хотелось бы определения:
действенности, вещественности, существенности, естественности, рождения, смешения, привлечения, испытания. Если можно, то выделите антитезы, пжлста
О бо й дё те сь!
Извиняюсь!
Тогда зачем вы здесь? Вы, случаем, не нарушаете ли опять правила поведения на форуме?
Уф! Я не намерен вести беседу с вами о том, о чём не хочу говорить. Я понимаю какой громадный объём данных и сведений предстоит выложить. Мне эти заморочки нужны? К тому же вы иногда оказываетесь настолько невнимательны и непонятливы, что приходится по несколько раз писать одно и то же.
Меня устроит порядок с определениями. Если опять воспользоваться словарём Ефремовой, то получаем два малостыкующихся определения:
Всамделишный = Такой, какой бывает на самом деле; настоящий.
Естественный = Соответствующий чему-л. общепринятому; нормальный, обыкновенный.
Причём для слова "всамделишный" есть пометка о его нелитературности. Как видно из простого сопоставления, эти слова друг другу НЕ соответствуют при переходе на исторические или идеалистические понятия.
А с чего бы они должны друг другу соответствовать? Это разные слова, за ними стоят разные понятия. Вы просили хоть что-то близкое по смыслу, ну я и выдал вам это.
Мне не нужна замена на ваше понятие. Я задал вопрос, я хочу получить ВАШ ответ на СВОЙ вопрос: "Но как тогда проверить правильность и точность НЕНАБЛЮДАЕМЫХ ЯВНО явлений. Например, у человека есть хромосомы (или вообще мысли). Или до Альфы Центавра от Земли четыре с лишним световых года?"
Вопрос был о проверке правильности и точности НЕНАБЛЮДАЕМЫХ ЯВНО явлений? Ответ последовал соответствующий. Для проверки правильности и точности НЕНАБЛЮДАЕМЫХ ЯВНО явлений достаточно правильно и точно следовать русскому языку, его правилам. Для указания на понятия (будь то: действие, вещество, естество) используются слова. Все жизненно важные понятия уже названы, поэтому всё можно описать точно и правильно точным подбором слов. Кабы точность и правильность требует проверки, то для тех людей, которые её не понимают. Вопрос сознания, однако.
...является демагогией, а не ответом. Для иллюстрации приведу опять же цитату из Ефремовой:
Демагогия = Бесполезные высокопарные рассуждения, основанные на одностороннем осмыслении, истолковании чего-л.
Ух ты! Как я всё-таки вовремя о велеречивости написал! Следом последовало подтверждение моих 'высокопарных' речей.
Да, я признаю себя велеречивым. Но велеречивым от правомерности, а не от правомочности. В правомочности главенствует значение чина (сана, должности, заслуги, именитости); в правомерности же - стойкость, твёрдость и непоколебимость предоставляемых сведений. Понимаете? У меня нет власти админа/модератора форума, чтобы запретить вам писать хитросплетения (то есть у меня нет правомочности); зато у меня есть честное знание, которое точно раскрывает вашу изворотливость (то есть у меня есть правомерность).