ValerijS:Борис Маркович, уже вполне ясно, что Русфо не располагает людьми с познавательной активностью аудиальной направленности.
А Вы не обратили внимание, что Вас не понимают не толькона Русфо, но и на Лингфо и на СТУ и на всёх, абсолютно всех программах, где Вы пытались проявиться? Более того, к Вам везде, абсолютно везде негативное отношение. На русфо, как исключение, к Вам относятся с каким-то пониманием, но это всё равно не приводит к тому, что у Вас появляются сторонники.
Смотрел я Ваше "приглашение к обучению по переписке".
Я повторюсь, но это - факт.
Если сначала читаешь фонко текст, то ничего не понимаешь, не смотря даже на то, что имеются диакриты над огласовкой "Е".
Когда же сравниваешь кириллический текст с фонковым, то удивляешься, что всё как-будто бы правильно.
Именно это я отмечал и у Александровой.
Она писала по Терне - абсолютно правильно, но почти никто не мог сразу прочитать, о чём идёт речь.
Она всё время твердила, что это пройдёт, что наступит время, когда Вы все будете понимать написанное.
Но это время не наступало и многие просто переставали к ней ходить на занятия.
Я очень долго надеялся, что смогу читать фоностенограммы, но этого не происходило и до сих пор не произошло.
Вот, почему я стал искать причины этого феномина и, как мне кажется, нашёл.
Групповая огласовка.
Может быть я ошибаюсь, но чтение фонкограмм для меня и сегодня остаётся затруднительным, если не сказать более.
Все Ваши заумные объяснения (форосопо, промельковое чтение, мычание и т.д.) мне - не понятны. Какое-то шарлатанство.
Фактически, это - скрытый подбор огласовки за счёт перечисления возможных вариантов прочтения.
Я полагаю, что Вы пользуетесь определёнными штампами слов , уже заучеными и имеющимися у Вас в памяти.
Например, в Вашем "Приглашении" слова: "будущих студентов" записаны "обгрызками" слов (бодстодав), которые больше похожи на условные сокращения. Таких УС-ов у Вас накопилось за многие годы достаточно много.
У меня же, т.к. я был в поиске других вариантов написания слов, таких УС-ов в памяти нет. Я Усы не собирал и не запиминал. Я помню, как ОСА писала "человек" сильным "сжатием" слова "чвек", объясняя это слуховым сокращением. Слитная "ЧВ" располагалась НА строке, но ни о каком прочтении "чвАк", "чвЯк", "чвЭк" речи не шло, хотя по правилу Терне именно такие варианты прочтения этой графики - вполне допустимы. Конечно, у неё это был УС. Она его использовала всегда и везде. Конечно, для таких УС-ов не нужна никакая строка. У Вас в памяти конфигурация этого слова и Вы её знаете. "Прочитать" такое слово - нет проблем. Она объясняла, что таких слов "чвАк", "чвЯк", "чвЭк" вообще не существует. Я возразилл, что и слова "чвЕк" - не существует. Она мне ответила: Вы это поймёте потом, со временем. Я продолжал, а как быть со словами "свЕт", "свАт", "свЯт". Она мне: А это по смыслу. Вы должны догадаться. Это - не проблема.
Она объясняла всё, как-то перевёрнуто. Можно и так, а можно и так. Как Вам удобнее. Я не мог понять такого объяснения. Точно так же я не понимаю Ваши рассудения. Они - не логичны. Вы утверждаете, что в правиле Терне не заложена групповая огласовка. Всё зависит от тоналей и высоты звучания, поэтому одна и та же графика по конфигурации может читаться по разному. (свЕт, свАт, свЯт). Надо только уловить высоту звучания и тональ.
Причём здесь высота звучания, если мы говорим о возможности по правилу Терне много вариантного прочтения одной и той же графики? Не понимаю. Где логика? Почему в одном случае надо читать эту графику, как "свАт", а в другом и третьем случаях, как "свЕт" и "свЯт". Повторяю, что графика - одна и та же.
Если и говорить о скоростном письме, то оно должно быть обеспечено обязательно однозначным прочтением.
В Вашем варианте письма этого нет, хоть оно и слоговое (по Реймиллер)