ГрамматикаДубликатом бесценного груза

Грамматика изучает строй языка

Модератор: Селена

Автор темы
andreymx
начинающий литератор
начинающий литератор
Сообщений в теме: 2
Всего сообщений: 63
Зарегистрирован: 04.07.2012
Образование: высшее техническое
Профессия: программист
Откуда: запорожье
Возраст: 57
 Дубликатом бесценного груза

Сообщение andreymx »

"Я достаю из широких штанин
Дубликатом бесценного груза"


Много лет думаю - в каком же падеже стоит слово "дубликатом"?
Как-то странновато Маяковский построил это предложение.

Реклама
Аватара пользователя
vladik_ma
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщений в теме: 2
Всего сообщений: 1285
Зарегистрирован: 23.09.2010
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Могилев
Возраст: 49
 Re: Дубликатом бесценного груза

Сообщение vladik_ma »

Автор достает паспорт, который является дубликатом груза. Пропущено слово паспорт. Вполне нормальная грамматическая конструкция. Особенно для Маяковского.

Бакенщик
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщений в теме: 6
Всего сообщений: 1991
Зарегистрирован: 02.11.2010
Образование: высшее техническое
Профессия: указана выше
Откуда: Москва
Возраст: 70
 Re: Дубликатом бесценного груза

Сообщение Бакенщик »

vladik_ma:Автор достает паспорт, который является дубликатом груза.
Раз уж речь зашла...

Только что паспорт был отдан чиновнику (или жандарму?). Поэт достаёт из широких штанин дубликат - чего? У него нет при себе никакого груза, тем более, бесценного. Значит, он достал дубликат паспорта. Либо "бесценным грузом" поэт считает самого себя. Третьего не дано.

Аватара пользователя
Марго
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 13768
Зарегистрирован: 11.11.2009
Лучшие Ответы: 2
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Моcква
 Re: Дубликатом бесценного груза

Сообщение Марго »

Бакенщик:Либо "бесценным грузом" поэт считает самого себя.
Why not? :)

H_N
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Сообщений в теме: 3
Всего сообщений: 885
Зарегистрирован: 14.03.2012
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Харьков
 Re: Дубликатом бесценного груза

Сообщение H_N »

Бакенщик:Только что паспорт был отдан чиновнику (или жандарму?).
Ну нет же! Это ведь строки последней строфы, это уже финальный гимн, басенная мораль. К чиновнику на границе уже не имеющая непосредственного отношения. Это его, поэта-горлана, предмет любви и гордости, на который он не может налюбоваться -- сам смотрит и другим показывает.
Строфа как продукт симбиоза поэзии и плаката. И первая строфа в повторе предшествует последней. Так что здесь самый апофеоз патетики.
Бакенщик:Поэт достаёт из широких штанин дубликат - чего? У него нет при себе никакого груза, тем более, бесценного. Значит, он достал дубликат паспорта. Либо "бесценным грузом" поэт считает самого себя. Третьего не дано.
Ну да, бесценным грузом он считает именно себя, гражданина СССР, а паспорт свой -- дублик-атомом самого себя, генокодом, ну почти сепулькой по С. Лему. :)

Автор темы
andreymx
начинающий литератор
начинающий литератор
Сообщений в теме: 2
Всего сообщений: 63
Зарегистрирован: 04.07.2012
Образование: высшее техническое
Профессия: программист
Откуда: запорожье
Возраст: 57
 Re: Дубликатом бесценного груза

Сообщение andreymx »

vladik_ma:Автор достает паспорт, который является дубликатом груза. Пропущено слово паспорт. Вполне нормальная грамматическая конструкция. Особенно для Маяковского.
А случайно не вспомните похожие грамматические конструкции у Маяковского?

Аватара пользователя
chuPC
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 1276
Зарегистрирован: 19.11.2010
Образование: среднее
Профессия: перевариваю пищу
Откуда: из народа
Возраст: 109
Контактная информация:
 Re: Дубликатом бесценного груза

Сообщение chuPC »

К любым
чертям с матерями
катись
любая бумажка.
Но эту...
Я
достаю
из широких штанин

дубликатом
бесценного груза.
Читайте,
завидуйте,
я -
гражданин
Советского Союза.


"Эта бумажка" является дубликатом не самого Автора, а дубликатом советского гражданства, чем Автор и похваляется перед читателями в этом стихотворении. ИМХО.
Обучение подобно загромождению своего шкафа чужой одеждой.
Образованные люди не ДУМАЮТ - они ЗНАЮТ.

Аватара пользователя
vladik_ma
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщений в теме: 2
Всего сообщений: 1285
Зарегистрирован: 23.09.2010
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Могилев
Возраст: 49
 Re: Дубликатом бесценного груза

Сообщение vladik_ma »

andreymx, нет.

Бакенщик
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщений в теме: 6
Всего сообщений: 1991
Зарегистрирован: 02.11.2010
Образование: высшее техническое
Профессия: указана выше
Откуда: Москва
Возраст: 70
 Re: Дубликатом бесценного груза

Сообщение Бакенщик »

andreymx:Много лет думаю - в каком же падеже стоит слово "дубликатом"?
Как-то странновато Маяковский построил это предложение.
Вы правы, фраза загадочная. Рискну предположить, что дубликатом – это обстоятельство образа действия. Оригинальный способ доставания чего либо из широких штанин. Одни спят валетом, другие стреляют дуплетом, ну а третьи достают потребное из штанин "дубликатом". Этот приём скорее всего забыт, а тогда, наверное, считался известным шиком и выводил из себя таможенников.

Тогда вопрос: почему поэт достаёт бесценного груза. Да потому что это был "живой" груз – существительное одушевленное.

Итак. Паспорт отдан чиновнику. Чиновник в смятении. Чтобы усилить эффект, поэт еще раз лезет в штаны и особым приёмом (дуплетом) извлекает какой-то одушевлённый предмет. Например, тайно перевозимое в капстрану экзотическое животное. Неспроста чуть выше упоминаются ёж и змея.

Аватара пользователя
Gapon
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 5
Всего сообщений: 2104
Зарегистрирован: 23.10.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: бывший бич
Откуда: Москва
 Re: Дубликатом бесценного груза

Сообщение Gapon »

andreymx, плиз:

Это
комсомольцы
Кемпа "Нит гедайге"
песней
заставляют
плыть в Москву Гудзон.

"Песня" здесь - то ли инструмент перемещения реки, то ли аналогия "как песня - неудержимо"... Чистейшая "маяковщина".

Добавлено спустя 1 минуту 41 секунду:
Бакенщик, а оно, этот "одуш.предмет" было инкрустировано текстом? Его же читать там велено...

Бакенщик
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщений в теме: 6
Всего сообщений: 1991
Зарегистрирован: 02.11.2010
Образование: высшее техническое
Профессия: указана выше
Откуда: Москва
Возраст: 70
 Re: Дубликатом бесценного груза

Сообщение Бакенщик »

Gapon:Бакенщик, а оно, этот "одуш.предмет" было инкрустировано текстом? Его же читать там велено...
Могу только догадываться, что Вы имели в виду. Нет, в монологе Маяковского слово "одушевлённый" отсутствует.

Полдня ломал голову над Вашим ответом to andreymx. Как мастеру изъясняться ребусами Вам просто нет равных!

Аватара пользователя
Анатоль
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщений в теме: 1
Всего сообщений: 1211
Зарегистрирован: 07.04.2012
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Москва
 Re: Дубликатом бесценного груза

Сообщение Анатоль »

Бакенщик:Вы правы, фраза загадочная
Да бросьте, никаких загадок! Совершенно правильно написал chuPC!

Аватара пользователя
Gapon
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 5
Всего сообщений: 2104
Зарегистрирован: 23.10.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: бывший бич
Откуда: Москва
 Re: Дубликатом бесценного груза

Сообщение Gapon »

Вэлл...

1) Если рассматривать исходную "вольность поэта в обращении со словом" в ряду вполне нормативных оборотов "плывет павою", "крадется рысью", "наступали лавой" и т.п. или более вольных конструкций без прямой связи глагола с предметом типа "я делаю это своё сообщение шедевром", то в "скандальных строчках увидим: а) лишь опущение "её" (паспортины) в угоду ритму стиха (эллипсис?), б) увлечение М. творительным падежом и в) его футуристическое новаторство во всей красе.

2) "Ломать голову" над очевидным? Широко живете, сударь. Переместить Гудзон можно двояко: а) загнать в Москву с помощью инструмента. Какого? А "песней" же!; б) увидеть аллегорию в том, что распропагандированный комсомольской песней "капиталист"-Гудзон добровольно готов податься в большевистский рай. Это тоже вполне согласуется с реалиями того времени!

3) А "дубликат" одушевили Вы, выше... Я лишь уточнил: а как змею увязать с авторским "читайте"?..

Аватара пользователя
Penguin
-
Сообщений в теме: 3
Всего сообщений: 3351
Зарегистрирован: 07.06.2009
Лучшие Ответы: 2
Образование: высшее техническое
Откуда: Израиль
Возраст: 64
 Re: Дубликатом бесценного груза

Сообщение Penguin »

Бакенщик:Только что паспорт был отдан чиновнику (или жандарму?). Поэт достаёт из широких штанин дубликат - чего? У него нет при себе никакого груза, тем более, бесценного. Значит, он достал дубликат паспорта. Либо "бесценным грузом" поэт считает самого себя. Третьего не дано.
Я тоже долго думала, что же он достает, если паспорт уже у жандарма?
Мне кажется, что между первым предъявлением паспорта (чиновнику) и между вторым: "Читайте, завидуйте" прошло время и немалое. Тут нет связной последовательности повествования (кажется, это называется "нарратив"?).
Допустим, поэт рассказывает нам о случае в поезде. Рассказывает в настоящем времени, как часто поступают рассказчики, желая приблизить прошлое. А в завершение своего рассказа, после повтора программного зачина "Я волком бы выгрыз..." (волком - дубликатом...), он достает паспорт и показывает слушателям. Логично?

Аватара пользователя
Gapon
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 5
Всего сообщений: 2104
Зарегистрирован: 23.10.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: бывший бич
Откуда: Москва
 Re: Дубликатом бесценного груза

Сообщение Gapon »

Именно так! Коп, не входя в купе (запрещено!), проверил наличие выездной визы (меньше минуты дел), вернул владельцу (кому-то со спасибом, а "разным прочим шведам" с презрением, автору - со страхом освобождения от...), тот, сразу же паспорт - в карман брюк (батрак же, а, может, пиджак уже висел на плечиках из-за жары)... Тут бы и успокоиться автору, так ведь носильщик же подмигивал, да и чувство собственного достоинства и гордость за страну распирает, вот и вылез с финальным "Нате!".

Ничего необычного и загадочного!

Аватара пользователя
Penguin
-
Сообщений в теме: 3
Всего сообщений: 3351
Зарегистрирован: 07.06.2009
Лучшие Ответы: 2
Образование: высшее техническое
Откуда: Израиль
Возраст: 64
 Re: Дубликатом бесценного груза

Сообщение Penguin »

Gapon:батрак же
В моем представлении Маяковский даже не просто дворянин, а аристократ. Или вы считаете, что не надо смешивать автора с его героем?..

Бакенщик
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщений в теме: 6
Всего сообщений: 1991
Зарегистрирован: 02.11.2010
Образование: высшее техническое
Профессия: указана выше
Откуда: Москва
Возраст: 70
 Re: Дубликатом бесценного груза

Сообщение Бакенщик »

Анатоль:Да бросьте, никаких загадок! Совершенно правильно написал chuPC!
Кажется, Вы подумали, что это я всерьёз? :shock:

H_N
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Сообщений в теме: 3
Всего сообщений: 885
Зарегистрирован: 14.03.2012
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Харьков
 Re: Дубликатом бесценного груза

Сообщение H_N »

Penguin:В моем представлении Маяковский даже не просто дворянин, а аристократ.
Это по многочисленным-то его фотопозировкам с цигаркой в углу рта? Или по биографии?..

Аватара пользователя
Gapon
ВПЗР
ВПЗР
Сообщений в теме: 5
Всего сообщений: 2104
Зарегистрирован: 23.10.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: бывший бич
Откуда: Москва
 Re: Дубликатом бесценного груза

Сообщение Gapon »

Вы, сударь, забыли его брезгливость, вынуждающую его таскать с собою мыльницу. Ну, и умение играть ноктюрны...

Аристократ и есть! О'натюрель.

Бакенщик
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщений в теме: 6
Всего сообщений: 1991
Зарегистрирован: 02.11.2010
Образование: высшее техническое
Профессия: указана выше
Откуда: Москва
Возраст: 70
 Re: Дубликатом бесценного груза

Сообщение Бакенщик »

Gapon:А "дубликат" одушевили Вы, выше... Я лишь уточнил: а как змею увязать с авторским "читайте"?..
Легко. "Дубликатом" - это значит достать змею, сложенную вдвое и перекрученную. Иначе "двухметроворостая" не поместится даже и в широких штанинах.

"Маяковщине" свойственно возглашать одно, а иметь в виду другое. Так и в данном случае:

Мы говорим: "Читайте, завидуйте!"
Подразумеваем: "А то хуже будет!"

И становится понятно, что поэт достает "дубликатом" змею с целью затолкать её (так же, дубликатом), в штаны чиновнику, который давно уже держит советский паспорт и не может ничего прочесть, поскольку не знает по-русски. Промедление и вызвало недовольство Маяковского. Он обиделся.

Ответить Пред. темаСлед. тема