Мы с мужем сегодня не сошлись во мнениях)
Я привыкла к "вёшенкам", и другой вариант кажется неправильным.
А телевизор сегодня упоенно рассказывал про "вЕшенки", - мне это очень режет слух, и я его "поправила". Но муж согласился с телевизором и сказал:
- Вешенки, вешенки. От слова "вешать".
Но это же ужасно! Я протестую, но обосновать не могу! Вешенки-повешенки... Нет, не может быть! ВЁШЕНКИ они! А почему, не знаю. Разве что от слова "вёшки" (вехи - вёшки... а может, вехи как раз вешки?) В общем, упс. Прошу "помощи зала"
В википедии, кстати, вёшенки, в интернетовском орфографическом словаре - вёшенки, но его же поиск упорно переделывает мои "вёшенки" в "вешенки"((( Зато в статье, которую он выдает по этому запросу, это слово написано именно через Ё.
Добавлю еще (может, это имеет значение). Муж - русскоязычный украинец, недавно приехал из Киева. Я живу в Ростове-на-Дону всю жизнь. Ничего, кроме "вёшенок", никогда не слышала. Даже продавцы их так называют, хоть на ценниках написано "вешенки" (но это ведь просто потому, что на двух точечках чернила экономят))
Так как же "правильно"?
В орфоэпию принесла, потому что вопрос не в том, как писать, а в том, как произносить. Надеюсь, что с разделом угадала)
Спасибо всем, кто откликнется
Полная версия



