Экранизации литературных произведений, фильмы о писателях
Информация
Дорогие друзья!
Приглашаем вас на новый литературный форум «Слова, слова, слова…»
Направленность форума – классическая литература, от античности до
современности.
Приходите, будем рады!
Владимир Байков:Толстой вам не нравится, Пастернак тоже.
А кто же из российских авторов вам по душе?
Из авторов XIX-го столетия - Пушкин, Лермонтов, Гоголь, отчасти Достоевский, немного Лесков. Из авторов XX-го столетия - Бунин, Набоков, Маяковский, Катаев, Каверин, Стругацкие и многие-многие другие.
[quote="Владимир Байков"]Толстой вам не нравится, Пастернак тоже.
А кто же из российских авторов вам по душе?[/quote]Из авторов XIX-го столетия - Пушкин, Лермонтов, Гоголь, отчасти Достоевский, немного Лесков. Из авторов XX-го столетия - Бунин, Набоков, Маяковский, Катаев, Каверин, Стругацкие и многие-многие другие.
Мне, например, не очень нравятся у Достоевского "детские" моменты - с одной стороны, он довольно хорошо ухватывает (в отличие от упомянутого Толстого) детский характер и менталитет, с другой - допускает чрезмерное "сюсюканье" и трагизм. "Бесов" я считаю удачным произведением.
Мне, например, не очень нравятся у Достоевского "детские" моменты - с одной стороны, он довольно хорошо ухватывает (в отличие от упомянутого Толстого) детский характер и менталитет, с другой - допускает чрезмерное "сюсюканье" и трагизм. "Бесов" я считаю удачным произведением.
Gott in Rußland: Der Weg des Fjodor M. Dostojewski.
Autoren: Malgorzata Bucka, Olaf Grunert
(Biographischer Film)
ZDF, 2000, 55 Min.
Посмотрела, очень мне понравился. И Петербург показали, современный город, но дух Достоевского им удалось передать (дома, улицы, подъезды...), сцены казни на Семеновском плацу (упомянули тут же "Идиота"), затем Европу -Германию, главным образом, Висбаден и Баден-Баден. Интересно, что будучи в Висбадене и проиграв все средства, Достоевский писал письмо Тургеневу (тот в то время жил в Баден-Бадене), просил 100 талеров, через 3 недели обещался вернуть. Тургенев прислал 50 - Достоевский вернул их через 12 лет.... В конце фильма - дом-музей Достоевского в Старой Руссе. Были там кусочки из фильма Л. Кулиджанова "Преступление и наказание", а еще - мансардный театр Льва Мозгового (?) в Петербурге. Он "Сон смешного человека" читал - театр одного актера такой. Интересный фильм получился.
Schuld und Sühne: Fjodor Dostojewskij
Autor(en): David Hinton
(Das Schaffen Dostojewskis in charakteristischen Ausschnitten, kommentiert von Literaturhistorikern.)
RM Arts, 1988, 60 Min.
Этот фильм мне тоже понравился. Были отдельные сцены из "Преступления и наказания", "Записки из подполья" и "Записки из мертвого дома". Играли английские актеры (но фильм дублирован на немецкий). Сумели передать обстановку, в которой находился Раскольников, игра актеров хорошая. Историк литературы (англичанин) рассказывал по ходу о романе. Мне сравнение Раскольникова с Макбетом показалось интересным (оба героя после совершения преступления не могли спокойно спать...)
Добавлено спустя 3 минуты 39 секунд:
Извините, Леонид Мозговой.
Gott in Rußland: Der Weg des Fjodor M. Dostojewski. Autoren: Malgorzata Bucka, Olaf Grunert (Biographischer Film) ZDF, 2000, 55 Min.
Посмотрела, очень мне понравился. И Петербург показали, современный город, но дух Достоевского им удалось передать (дома, улицы, подъезды...), сцены казни на Семеновском плацу (упомянули тут же "Идиота"), затем Европу -Германию, главным образом, Висбаден и Баден-Баден. Интересно, что будучи в Висбадене и проиграв все средства, Достоевский писал письмо Тургеневу (тот в то время жил в Баден-Бадене), просил 100 талеров, через 3 недели обещался вернуть. Тургенев прислал 50 - Достоевский вернул их через 12 лет.... В конце фильма - дом-музей Достоевского в Старой Руссе. Были там кусочки из фильма Л. Кулиджанова "Преступление и наказание", а еще - мансардный театр Льва Мозгового (?) в Петербурге. Он "Сон смешного человека" читал - театр одного актера такой. Интересный фильм получился.
Schuld und Sühne: Fjodor Dostojewskij Autor(en): David Hinton (Das Schaffen Dostojewskis in charakteristischen Ausschnitten, kommentiert von Literaturhistorikern.) RM Arts, 1988, 60 Min.
Этот фильм мне тоже понравился. Были отдельные сцены из "Преступления и наказания", "Записки из подполья" и "Записки из мертвого дома". Играли английские актеры (но фильм дублирован на немецкий). Сумели передать обстановку, в которой находился Раскольников, игра актеров хорошая. Историк литературы (англичанин) рассказывал по ходу о романе. Мне сравнение Раскольникова с Макбетом показалось интересным (оба героя после совершения преступления не могли спокойно спать...)
[size=85][color=green]Добавлено спустя 3 минуты 39 секунд:[/color][/size] Извините, Леонид Мозговой.
А разве все скопом обязаны любить? Разве вкус не у каждого свой, а некий утвеождённый высочайшим мнением? Почитайте детям десткие рассказы Толстого - они заскучают. Предложения у Толстого, на мой взгляд, весьма косноязычны и потому состоят из такого количества букв, которое приводит в восторг учителей русского языка и в ужас их учеников.
Кстати, а вы сами-то приведённую ссылку прочитали? Она, скорее, касается вас.
А разве все скопом обязаны любить? Разве вкус не у каждого свой, а некий утвеождённый высочайшим мнением? Почитайте детям десткие рассказы Толстого - они заскучают. Предложения у Толстого, на мой взгляд, весьма косноязычны и потому состоят из такого количества букв, которое приводит в восторг учителей русского языка и в ужас их учеников.
Кстати, а вы сами-то приведённую ссылку прочитали? Она, скорее, касается вас.
Для групп от десяти человек режиссер спектакля и одновременно директор театра за час до представления рассказывает о жизни и творчестве русского писателя.
И еще. Из опыта общения с иностранными коллегами-преподавателями. Многие немецкие учителя-словесники сочувствовали нашим преподавателям и ученикам... Сколько нужно читать, осмысливать - Толстой, Достоевский, Гончаров, Тургенев... И все это для 14-15-летних учеников... Понимаемы ли такие произведения в этом возрасте...???
Добавлено спустя 14 минут 30 секунд:
В немецких школах нет отдельного предмета "литература". Произведения изучаются в рамках предмета "немецкий язык". Я им рассказала, что в России есть отдельный предмет - "литература". Они нам позавидовали) Эпохальные произведения немецкой литературы на уроках не изучают, а также сложные, философские... Чаще берут то, что понятно в подростковом возрасте. Так называемая "детская и юношеская литература". "Фауста" Гете могут не всего читать, а отдельные сцены. Рассказы, пьесы. Обязательно читают антифашстскую литературу (хотя с этим в Германии с каждым днем тяжелее). Например, роман "Волна". Автор - Morton Rhue. Еще читают "Дневник Анны Франк".
Надо заметить, что у немецких учителей-предметников - большая степень выбора изучаемых произведений и писателей, чем у наших учителей. Программа-то существует. Нужно, например, чтобы школьники знали, что такое рассказ, роман, баллада, новелла... А что выберет учитель в качестве примера - его дело.
Это касается не только литературы, языка. Количество пособий и методик в Германии, правда, намного меньше, чем в России Легче разобраться
И еще. В Германии 16 федеральных земель. И в каждой - своя образовательная и воспитательная политика, так что "дистанция может быть огромного размера":) Да и типов школ несколько. Селекционный метод. Слабые-посильнее-сильные. Деление на 3 основных типа после начальной школы происходит. Самые успешные в гимназию идут. После ее завершения - университет. Дальше - реальная и общая школа. После них - обучение по специальности (аналог наших училищ, техникумов, колледжей). Общая школа есть только в 6 федеральных землях. Там, где концентрация мигрантов большая. Они в этой школе и учатся....в большинстве.
Есть еще и общеобразовательная школа для всех (как у нас в России). Я в такой была (рассказывала о Рождестве в России), но там тоже интересно. Определенные предметы изучаются по одной программе, а какие-то по разным. Например, могут существовать 3 группы по математике, иностранному языку, биологии, химии. Тот же самый селекционный метод. Но! Как из сильного класса, типа школы можно в слабый попасть, так и наоборот.
Для групп от десяти человек режиссер спектакля и одновременно директор театра за час до представления рассказывает о жизни и творчестве русского писателя.
И еще. Из опыта общения с иностранными коллегами-преподавателями. Многие немецкие учителя-словесники сочувствовали нашим преподавателям и ученикам... Сколько нужно читать, осмысливать - Толстой, Достоевский, Гончаров, Тургенев... И все это для 14-15-летних учеников... Понимаемы ли такие произведения в этом возрасте...???
[size=85][color=green]Добавлено спустя 14 минут 30 секунд:[/color][/size] В немецких школах нет отдельного предмета "литература". Произведения изучаются в рамках предмета "немецкий язык". Я им рассказала, что в России есть отдельный предмет - "литература". Они нам позавидовали) Эпохальные произведения немецкой литературы на уроках не изучают, а также сложные, философские... Чаще берут то, что понятно в подростковом возрасте. Так называемая "детская и юношеская литература". "Фауста" Гете могут не всего читать, а отдельные сцены. Рассказы, пьесы. Обязательно читают антифашстскую литературу (хотя с этим в Германии с каждым днем тяжелее). Например, роман "Волна". Автор - Morton Rhue. Еще читают "Дневник Анны Франк".
Надо заметить, что у немецких учителей-предметников - большая степень выбора изучаемых произведений и писателей, чем у наших учителей. Программа-то существует. Нужно, например, чтобы школьники знали, что такое рассказ, роман, баллада, новелла... А что выберет учитель в качестве примера - его дело.
Это касается не только литературы, языка. Количество пособий и методик в Германии, правда, намного меньше, чем в России Легче разобраться
И еще. В Германии 16 федеральных земель. И в каждой - своя образовательная и воспитательная политика, так что "дистанция может быть огромного размера":) Да и типов школ несколько. Селекционный метод. Слабые-посильнее-сильные. Деление на 3 основных типа после начальной школы происходит. Самые успешные в гимназию идут. После ее завершения - университет. Дальше - реальная и общая школа. После них - обучение по специальности (аналог наших училищ, техникумов, колледжей). Общая школа есть только в 6 федеральных землях. Там, где концентрация мигрантов большая. Они в этой школе и учатся....в большинстве.
Есть еще и общеобразовательная школа для всех (как у нас в России). Я в такой была (рассказывала о Рождестве в России), но там тоже интересно. Определенные предметы изучаются по одной программе, а какие-то по разным. Например, могут существовать 3 группы по математике, иностранному языку, биологии, химии. Тот же самый селекционный метод. Но! Как из сильного класса, типа школы можно в слабый попасть, так и наоборот.
Всех любить вовсе не нужно,
а вот с порога заявлять: я этого или того не люблю,
я этого не ем, что там вы едите,
я такое дерьмо даже в рот не возьму - вот
это элементарная невоспитанность.
Тем более, когда НИКТО не споашивает: любишь-не любишь.
Надо объяснять, почему?
------------------------------------
Вернемся к теме.
"Тихий Дон" был недавно экранизирован.
"Мастер и Маргарита". Была экранизация у полякоа и итальянцев,
сейчас американцы собираются ставить.
Всех любить вовсе не нужно, а вот с порога заявлять: я этого или того не люблю, я этого не ем, что там вы едите, я такое дерьмо даже в рот не возьму - вот это элементарная [i]невоспитанность[/i].
Тем более, когда НИКТО не споашивает: любишь-не любишь.
Надо объяснять, почему? ------------------------------------
Вернемся к теме.
"Тихий Дон" был недавно экранизирован. "Мастер и Маргарита". Была экранизация у полякоа и итальянцев, сейчас американцы собираются ставить.
Почему же нельзя?! Разговор был об экранизации творчества конкретного писателя. Я определил свою позицию, позже выделил конкретно то, что мне не нравится. А вот вы передёргиваете и хамите.
Почему же нельзя?! Разговор был об экранизации творчества конкретного писателя. Я определил свою позицию, позже выделил конкретно то, что мне не нравится. А вот вы передёргиваете и хамите.
Эге-ге...Господа!
Предлагаю не переходить на личности , совсем не надо все вещи называть как-то прямо и резко , а выбрать, так сказать, обходной путь в выражении своей позиции.
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
Эге-ге...Господа! Предлагаю не переходить на личности :wink: , совсем не надо все вещи называть как-то прямо и резко :twisted: , а выбрать, так сказать, обходной путь в выражении своей позиции. :x :Search:
Ну, я так понял, что Benrathу нечего сказать об экранизациях, раз он перешёл на критику личностей.
Недавно я посмотрел экранизацию "Двенадцати стульев" Мэлом Бруксом (1970). Сложные впечатления. Ясно, что этот фильм должен был провалиться в американском прокате, т.к. требовал знания советских реалий (да и истории). А российский зритель привык к более классическому прочтению культового произведения - Гайдаем и Захаровым. Но, на мой взгляд, всё равно получилось любопытно и забавно.
Ну, я так понял, что [b]Benrath[/b]у нечего сказать об экранизациях, раз он перешёл на критику личностей.
Недавно я посмотрел экранизацию "Двенадцати стульев" Мэлом Бруксом (1970). Сложные впечатления. Ясно, что этот фильм должен был провалиться в американском прокате, т.к. требовал знания советских реалий (да и истории). А российский зритель привык к более классическому прочтению культового произведения - Гайдаем и Захаровым. Но, на мой взгляд, всё равно получилось любопытно и забавно. :)
Добавлено спустя 3 минуты 16 секунд:
Autor:
Де Лотто Чинция (Верона, Италия), профессор, преподает русский язык и литературу в Университете Вероны. Автор многочисленных критических статей и эссе о Гоголе и русской литературе XIX - XX вв. Опубликовала автографы записей, которые делал Гоголь, занимаясь итальянским языком.
[size=85][color=green]Добавлено спустя 3 минуты 16 секунд:[/color][/size] Autor: Де Лотто Чинция (Верона, Италия), профессор, преподает русский язык и литературу в Университете Вероны. Автор многочисленных критических статей и эссе о Гоголе и русской литературе XIX - XX вв. Опубликовала автографы записей, которые делал Гоголь, занимаясь итальянским языком.
Чеховские пьесы в Берлине (и не только) любят:) Но вот в ноябре 2008 стартовала премьера "На дне" Горького. Играют студенты университета искусств Берлина.
Чеховские пьесы в Берлине (и не только) любят:) Но вот в ноябре 2008 стартовала премьера "На дне" Горького. Играют студенты университета искусств Берлина.
О том, что Толстой был эзотериком мне известно давно, но вот что Чехов был приверженцем эзотерического жанра я узнала месяца три назад, прочитав Дом с мезонином . И стало мне интересно, кто же ещё из классиков грешил этим делом?
Последнее сообщение
Я для себя Аксиому определяю вот так
Цитата:
АКСИОМА – принцип или положение, принимаемое без доказательств за истинное.
Вы определяете правильно, это, если не ошибаюсь, нам внушали в школе.
Но у нас был отличный преподаватель математики, и...
А вот тест на знание классики: -- о том, правильно ли мы цитируем писателей.
Свой позорный результат стесняюсь даже озвучить. :oops:
Люди, утешьте меня, скажите, что у Вас почти 15 набирается... :cry:
Последнее сообщение
Эрудит, на!..
10.
Стыдно -- здесь брыкающей клавой не отбрешешься. Хотя... как говаривал один из моих друзей: Я знаю не точно, но правильно... Ведь бытовой вариант берётся (возникает) не от булды , а от мироощущения: классик подумал -- народ...
Страшный дедушка Ковид!
Он под деревом сидит.
Так что может заразиться
И мужчина, и девица.
Старичок, и грудничок –
Все, кто встретится.
Всех прохожих заразит
Страшный дедушка Ковид.
Почему в русской письменности английскую королеву называют Елизаветой, а простую англоязычную женщину – Элизабет, английского короля – Георгом, а американского президента – Джорджем, почему Линкольна называем Авраамом, а других американцев с тем же...
Все сетуют на засилье иностранных слов, но и они не вечны.
Где сейчас услышишь:
кофр , саквояж , визави , комильфо ...?
Последнее сообщение
Марго, я бы тоже! Но она (сумка) у меня сама выскочила при поиске в Сети докторского чемоданчика. А уж он откуда выскочил - я и не помню...
Кстати, во всём, что мне удалось посмотреть, Чехова описывают приходящим к больным именно с докторским...