По-моему, нет. Декларация не практика. Извини, может, чуть позже к этому вернусь.Фантазёр:Уважаемая лингвист Джонни, разве ТРАНСКРИПЦИЯ не ФИКСИРУЕТ и не узаконивает “ПРАВИЛЬНОЕ”, то есть литературное ПРОИЗНОШЕНИЕ?
[м'ид'в'Эт'], или [м'идв'Эт'], или [м'и/эд'в'Эт'], или [м'и/эдв'Эт'] - в зависимости от принятого у Вас в школе/классе способа (И/Э тогда изображается обычной буквой И с маленькой буквой Э над нею правее). Мягкость [д] тоже вариативна (всё же следом полугласный [в'] <согласный, в нынешней терминологии>). Поэтому, опять же, смотря по учителю (не все нормы транскрипции официально определены).sofija:Помогите пожалуйста с транскрипцией слова медведь
Общий вывод (рекомендация): спать нужно дома, играть на улице, учиться на уроках.