Да, "в древности" (в церковнославянском, откуда, видимо, вы и почерпнули эти сведения) парадигм склонения было больше. Но зачем записывать в склонения суффиксальные образования типа "колесо" или особенности множественного/двойственного числа?АМИ:Добавлено спустя 9 минут 10 секунд:
Слова никуда не подевались, они стали склоняться по более распространённым моделям. В древности было моделей склонения существительных больше, чем сейчас.
*о основы - это современное 2 склонение, муж. и ср. р.
*а основы - это современное 1 склонение, жен. род и немного мужского (староста, судья); в них были тв. и мягк. разновидность основ.
*i основы - современное 3 скл., ж.р. на мягкий согласный.
*u краткое основы - присоединилось ко 2 скл., привнесло окончание У: в лесу (но о лесе), немного сахару (но без сахара)...
*u долгое основы - это слова на -овь: морковь, любовь, свекровь... К 3-му скл.
Основы на согласный типа КАМЫ (камень) - ко 2-му скл.
Основы на согласный - названия детёнышей - ко 2 скл. (ласковое теля двух маток сосёт - в пословице старая форма слова сохранилась).
Основы на согласный - мать, дочь - на *-er- - к 3 скл.
Основы на согласный на -мя - стали разносклоняемыми существительными.
Основы на *-es- : коло - колесо, око - очесе, древо - древеса (древесный) - ко 2 скл. примкнули, потеряв свой суффикс или включив его в состав корня.
И потом, давайте тогда и в современном русском подсчитаем за отдельные склонения все особенности отдельных слов или форм. Ну вот навскидку:
1. Дитя - дитяти... Вот оно ваша форма для "теля"-"теляти".
2. мать-дочь тоже никуда не делись.
3. путь - склонение по женскому роду.
4. особое склонение имён на -ий, -ия (Мария, Василий)
5. Кий-кия-о кие (нормативность такой формы сейчас, правда, остпаривается).
6. Склонение существительных на -мя тоже никуда не исчезло. Более того, выслупает в двух вариантах: частично адаптированном и исходном. Сравните, например, семя-семян и племя-племён.
Ну и т.д. А сколько тонкостей добавляет беглость гласной в суффиксе?
Я уж не говорю о склонении субстантивов типа "рабочий", которые (склонения) в принципе не могли иметь место "в древности".
Впрочем, это частности. Вы цель свою всё-таки внятно сформулируйте, а то спор (если это можно назвать спором) всё дальше уходит в никуда.
В конце концов, таблицы всех этих особенностей можно без труда найти в любом учебнике ЦСЯ. Но дальше-то что?
Добавлено спустя 25 минут 39 секунд:
Простите, обнаружил, что мой своевременный ответ потерялся. Инет, кажется, тогда глючил.
Повторю, что хотел сказать. Кратко правда, ибо актуальность, суюя по всему уже ушла.
А разве не вы мне предложили это взамен моего Щ<Ш'Т'? Да вот и ниже говорите о том же самом?1ФД824-5: А кто сказал, что Ч перешло в Щ? Такого не было, судя по вышеуказанным учебникам.
Да, согласен. Но аналог ждесь неполный. Полным бы был Ш<Ш'Т'. Изменение фонетики Ш'Т' на Щ (то о чем я и говорил выше) - это всё в рамках "аналогии", но другое качества начального (аффрикат Ч против спиранта Ж) - это уже "думать надо". И вопрос тем интереснее, что знака для парного к Щ звонкого нет ни в киррилице, ни в глаголице.А аналогом пары Ж/ЖД и должна быть как раз пара Ч/Щ (точнее - ШТ'), так как первая пара - это рефлексы сочетания *dj соответственно в восточнославянском и в южнославянском языках, а вторая - это рефлексы сочетания *tj в них же.
Т.е. "аналог пары" здесь исторический, но никак не фонетический.
Но, повторюсь, я не об этом говорил выше.