Знаю об этой рекомендации. Но почему нельзя и с каких пор нельзя? Я видела множество раз в бумлите, особенно биографиях писателей, поэтов и пр. фразы типа "... закончил школу, училище / ... война помешала ему закончить институт" и пр.Однако в значении 'пройти какой-либо курс обучения, завершить обучение где-либо' употребляется только глагол окончить: окончить школу, вуз, университет, курсы и т. п. Говорить закончить школу, закончить институт нельзя.
Надоевшие фразы и слова ⇐ Стилистика
Модератор: Селена
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2654
- Зарегистрирован: 28.10.2008
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: преподаватель новогреческого языка
- Откуда: Греция
- Возраст: 60
Re: Надоевшие фразы и слова
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2225
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
Re: Надоевшие фразы и слова
Спрошено: "с каких пор нельзя?"
"Гапонизм": закрепилось в узусе через выпускников вузов всех мастей из поколения наших предков на рубеже 40-50 гг. благодаря почти гимну студенчества тех лет "Курс окончен - по глухим селеньям...".
Надо отдать должное их вкусу и тсз "вокальному прагматизму": легче на выдохе тянуть "курсакончен", нежели спотыкаться на редкостной гадливости сочетании -СЗ-...
А уж потом вольности свободолюбивых магистров тех лет по рецепту трибуна революции "прибирала партия к рукам, направляла, строила в ряды" и в итоге внесла в скрижали портала с обязывающим названием...
"Гапонизм": закрепилось в узусе через выпускников вузов всех мастей из поколения наших предков на рубеже 40-50 гг. благодаря почти гимну студенчества тех лет "Курс окончен - по глухим селеньям...".
Надо отдать должное их вкусу и тсз "вокальному прагматизму": легче на выдохе тянуть "курсакончен", нежели спотыкаться на редкостной гадливости сочетании -СЗ-...
А уж потом вольности свободолюбивых магистров тех лет по рецепту трибуна революции "прибирала партия к рукам, направляла, строила в ряды" и в итоге внесла в скрижали портала с обязывающим названием...
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2654
- Зарегистрирован: 28.10.2008
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: преподаватель новогреческого языка
- Откуда: Греция
- Возраст: 60
Re: Надоевшие фразы и слова
Gapon, у вас фонетическая версия.
Меня смущает это категоричное нельзя, вот в чём дело. Можно назвать вариант разговорным, устаревшим, диалектным, наконец. А что значит нельзя, когда Гугл или Яндекс дают на него больше ссылок, чем на тот, который можно? И когда вы слышите в разговорной речи "Ты сначала институт закончи, а потом женись", у вас возникает мысль, что говорящий совершил грубейшую ошибку типа "одеть шапку"? Строго говоря, она тоже уже не грубейшая, но явная, т.к. значение глаголов одевать - надевать легко разграничивается. А как быть с "заканчивая институт/школу"? Тоже режет слух своей вопиющей неграмотностью? Мне - нет!
Другое дело, что в официальных документах принято писать "окончил... учебное заведение". Пусть так и будет: окончить на первом месте, закончить - на втором, как разг.

Меня смущает это категоричное нельзя, вот в чём дело. Можно назвать вариант разговорным, устаревшим, диалектным, наконец. А что значит нельзя, когда Гугл или Яндекс дают на него больше ссылок, чем на тот, который можно? И когда вы слышите в разговорной речи "Ты сначала институт закончи, а потом женись", у вас возникает мысль, что говорящий совершил грубейшую ошибку типа "одеть шапку"? Строго говоря, она тоже уже не грубейшая, но явная, т.к. значение глаголов одевать - надевать легко разграничивается. А как быть с "заканчивая институт/школу"? Тоже режет слух своей вопиющей неграмотностью? Мне - нет!
Другое дело, что в официальных документах принято писать "окончил... учебное заведение". Пусть так и будет: окончить на первом месте, закончить - на втором, как разг.
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: Надоевшие фразы и слова
irida, а по-моему, из ответа Справки и ответ на Ваше недоумение явно просматривается:
Подставьте в это выражение слово институт или школа. И что получим? Довести до конца институт? Завершить школу? Не выходит.Глаголы закончить и окончить синонимичны и взаимозаменяемы в значении 'довести до конца, завершить': закончить работу и окончить работу, закончить рассказ и окончить рассказ, закончить съемки и окончить съемки.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2225
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
Re: Надоевшие фразы и слова
Сударыня, у меня не какая-то там "фонетическая версия", а "живой как жизнь"! И знание того, что создатели языка "трудились" рационально, эффективно и эффектно. Не дифференцируя две составляющих речи: передачи информации и способ ее передачи. Полагаю, что им не были известны ложные альтернативы цели и средства и формы и содержания...
Ну и бог им судья, а не спецы от словесности!
Айда в боги! Придаем г. закончить и окончить значения "перестать делать", "прекратить" и с пришлёпкой "досрочно" имеем спорный оборот "закончить обучение" в значении "вышибли из института". Бежим и патентуем, потом продаем словаристам... Ась?
Ну и бог им судья, а не спецы от словесности!
Айда в боги! Придаем г. закончить и окончить значения "перестать делать", "прекратить" и с пришлёпкой "досрочно" имеем спорный оборот "закончить обучение" в значении "вышибли из института". Бежим и патентуем, потом продаем словаристам... Ась?
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2654
- Зарегистрирован: 28.10.2008
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: преподаватель новогреческого языка
- Откуда: Греция
- Возраст: 60
Re: Надоевшие фразы и слова
Не выходит. А если подставить глагол окончить, который тоже означает завершить, довести до конца, выходит? В том то и дело, что в обоих случаях мы имеет своеобразный эллипсис, т.к. подразумевается закончить обучение в школе/институте и пр. Поэтому мне кажется чисто формальным соглашением вот это: Однако в значении 'пройти какой-либо курс обучения, завершить обучение где-либо' употребляется только глагол окончить... И тут я не одинока, с той лишь разницей, что я знаю об этом правиле/рекомендации, а большая часть "несогласных" о ней даже и не слышала.Марго:Подставьте в это выражение слово институт или школа. И что получим? Довести до конца институт? Завершить школу? Не выходит.
А вы уверены, что мы первые прибежим? Вы там очередь займите, а я попозже подойду, ладно?Gapon:Бежим и патентуем, потом продаем словаристам... Ась?
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 13772
- Зарегистрирован: 11.11.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Моcква
Re: Надоевшие фразы и слова
А зачем нам этот глагол подставлять? В той же цитате из Справки читаем:irida: А если подставить глагол окончить, который тоже означает завершить, довести до конца, выходит?
Вот это значение и подставляем. Тут всё сходится.Однако в значении 'пройти какой-либо курс обучения, завершить обучение где-либо' употребляется только глагол окончить:
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2225
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
(Увы, все места уже заняты фарисеями...
...и никто их из храма гнать не собирается, ибо и храм-то - ихний)
Поэтому на вопрос "уверены, что мы первые прибежим?" ответствено (сик!):
Мы прибежали. Не туда.
(А ведь сказал поэт когда-то:
- "Что слава? Яркая заплата.")
Нам нужно злато, господа!
Жаль, не дадут нам никогда.
"Спи спокойно, дорогой товарищ"
Поэтому на вопрос "уверены, что мы первые прибежим?" ответствено (сик!):
Мы прибежали. Не туда.
(А ведь сказал поэт когда-то:
- "Что слава? Яркая заплата.")
Нам нужно злато, господа!
Жаль, не дадут нам никогда.
"Спи спокойно, дорогой товарищ"
-
- заслуженный писатель форума
- Всего сообщений: 462
- Зарегистрирован: 05.01.2010
- Образование: высшее техническое
- Возраст: 55
Re: Надоевшие фразы и слова
Может, такие ассоциации имею право на жизнь: окончил ВУЗ - прослушал полный курс обучения; закончил ВУЗ - неизвестно, на каком этапе обучения остановился.
-
- -
- Всего сообщений: 3445
- Зарегистрирован: 07.06.2009
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Израиль
- Возраст: 69
Re: Надоевшие фразы и слова
А "кончил ВУЗ" - это что?..Ольга Ермолова:Может, такие ассоциации имею право на жизнь: окончил ВУЗ - прослушал полный курс обучения; закончил ВУЗ - неизвестно, на каком этапе обучения остановился.
-
- заслуженный писатель форума
- Всего сообщений: 462
- Зарегистрирован: 05.01.2010
- Образование: высшее техническое
- Возраст: 55
-
Автор темыLimpid
- начинающий литератор
- Всего сообщений: 70
- Зарегистрирован: 06.11.2010
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Москва
- Возраст: 63
Re: Надоевшие фразы и слова
Вот "кончил" для ВУЗов не звучит. Вывод такой:"кончил" надо употреблять не для завершения подразумеваемых временных циклов или процессов, а для завершения каких-либо конкретных действий: "кончил /делать/ то-то". Наверное, так.
-
- -
- Всего сообщений: 3445
- Зарегистрирован: 07.06.2009
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Израиль
- Возраст: 69
Re: Надоевшие фразы и слова
Возвращаясь к теме ветки: до чертиков надоело популярное в сети выражение "осеннее/весеннее обострение".
-
- по чётным - академик
- Всего сообщений: 1123
- Зарегистрирован: 27.03.2009
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Профессия: преподаватель русского языка и литературы
- Откуда: Москва
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2225
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
О темпера, о морес!
Дамам по их дамскому статусу полагалось бы нервничать от того, что жанр "мелодрамы" умер, а название осталось и по-прежнему в ходу...
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2654
- Зарегистрирован: 28.10.2008
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: преподаватель новогреческого языка
- Откуда: Греция
- Возраст: 60
Re: Надоевшие фразы и слова
Меня не раздражает, хотя слышу это melo в его третьем значении очень часто. А современные сериалы с лихвой восполняют исчезнувший жанр, только без музыки.МЕЛОДРА́МА, мелодрамы, ·жен. (от ·греч. melos - песнь и drama - действие) (·книж. ).
1. Драма, соединенная с пением и музыкой (·устар. ).
2. Драматическое произведение с преобладанием в сюжете внешне ужасного и чувствительного (лит.).
3. перен. Выражение чувств, вызывающее раздражение или смех своей неестественностью, приподнятостью (·неод. ).
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2033
- Зарегистрирован: 13.07.2009
- Образование: школьник
- Профессия: метролог
- Откуда: Магадан
- Возраст: 66
Re: Надоевшие фразы и слова
Средневековая мелодрама была высоким искусством
???irida: А современные сериалы с лихвой восполняют исчезнувший жанр, только без музыки.
Средневековая мелодрама была высоким искусством
Параллельно с реальными событиями существует идеальная их последовательность. Они редко полностью совпадают.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2654
- Зарегистрирован: 28.10.2008
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: преподаватель новогреческого языка
- Откуда: Греция
- Возраст: 60
Re: Надоевшие фразы и слова
А кто сказал, что через несколько столетий современные сериалы не будут казаться высоким искусством?
Драматическое произведение с преобладанием в сюжете внешне ужасного и чувствительного (лит.).
Я вот об этом, СГЕ, а оно не обязательно средневековое и не обязательно высокое.
Драматическое произведение с преобладанием в сюжете внешне ужасного и чувствительного (лит.).
Я вот об этом, СГЕ, а оно не обязательно средневековое и не обязательно высокое.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2033
- Зарегистрирован: 13.07.2009
- Образование: школьник
- Профессия: метролог
- Откуда: Магадан
- Возраст: 66
Re: Надоевшие фразы и слова
Ну, если человечество деградирует, то конечно
Параллельно с реальными событиями существует идеальная их последовательность. Они редко полностью совпадают.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2654
- Зарегистрирован: 28.10.2008
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: преподаватель новогреческого языка
- Откуда: Греция
- Возраст: 60
Re: Надоевшие фразы и слова
Просто жанр этот трансформировался во времени, сохраняя одни характерные черты и теряя другие. Как жанр в кинематографе, во всяком случае, живет и процветает.
А то нет!самый главный енот:Ну, если человечество деградирует, то конечно

Просто жанр этот трансформировался во времени, сохраняя одни характерные черты и теряя другие. Как жанр в кинематографе, во всяком случае, живет и процветает.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2225
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
Уточнить бы...
След., Вы, сударыня, готовы и назвать "Берегись автомобиля!" трагедией, напр.?
Какова цена в этом случае всем апелляциям к словарям? К.Прутков был строже в этом смысле со своим упреждением о взгляде на надпись на клетке...
Какова цена в этом случае всем апелляциям к словарям? К.Прутков был строже в этом смысле со своим упреждением о взгляде на надпись на клетке...
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2033
- Зарегистрирован: 13.07.2009
- Образование: школьник
- Профессия: метролог
- Откуда: Магадан
- Возраст: 66
Re: Надоевшие фразы и слова
irida, с чего вы решили, что здесь имеет место трансформация жанра? Это совсем разные виды искусства, не имеющие друг к другу никакого отношения. В результате трансформации средневековой мелодрамы получилась опера. Мелодрама отличается от оперы тем, что там больше использовалась мелодекламация, меньше — пение, а в опере — наоборот
Параллельно с реальными событиями существует идеальная их последовательность. Они редко полностью совпадают.
-
- писарь
- Всего сообщений: 6
- Зарегистрирован: 29.04.2009
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Профессия: Редактор
- Откуда: Москва
Re: Надоевшие фразы
Фраза: "знает более, чем 2 языка" скорее всего появилась из резюме, которые человек заполняет при устройстве на работу. Там часто вопрос ставится так:
Сколькими языками владеете?
1.
2.
Более.
Соответственно, кто-то может выстроить фразу подобным образом. Но грамотные люди таких ляпов не допускают.
А фраза: "более, чем странно" представляется мне вполне уместной, особенно в разговорной речи)))
Добавлено спустя 2 минуты 41 секунду:
Re: Надоевшие фразы и слова
Соглашусь с обоими пунктами высказывания.Марго:Во-первых, так никто не говорит. Говорят "знает более двух языков". А во-вторых, неплохо бы добавлять что-то вроде: "но абсурдистские, на мой взгляд, фразы..." Потому что, к примеру, я никакого абсурда в выражении более чем странно не нахожу. Нормальное высказывание, с яркой эмоциональной окраской.Limpid:Разумеется, я ничего не имею против "знает более, чем 2 языка".
Фраза: "знает более, чем 2 языка" скорее всего появилась из резюме, которые человек заполняет при устройстве на работу. Там часто вопрос ставится так:
Сколькими языками владеете?
1.
2.
Более.
Соответственно, кто-то может выстроить фразу подобным образом. Но грамотные люди таких ляпов не допускают.
А фраза: "более, чем странно" представляется мне вполне уместной, особенно в разговорной речи)))
Добавлено спустя 2 минуты 41 секунду:
Re: Надоевшие фразы и слова
Извините, но разве в средние века был жанр "мелодрама"?самый главный енот:???irida: А современные сериалы с лихвой восполняют исчезнувший жанр, только без музыки.
Средневековая мелодрама была высоким искусством
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2033
- Зарегистрирован: 13.07.2009
- Образование: школьник
- Профессия: метролог
- Откуда: Магадан
- Возраст: 66
Re: Надоевшие фразы
Был (возник примерно в 17 в.)
Извиняю.Алиса: Извините, но разве в средние века был жанр "мелодрама"?
Был (возник примерно в 17 в.)
Параллельно с реальными событиями существует идеальная их последовательность. Они редко полностью совпадают.
-
- дьяк
- Всего сообщений: 44
- Зарегистрирован: 26.01.2009
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Профессия: Учитель русского языка
- Откуда: Москва
Re: Надоевшие фразы и слова
Насколько я знаю, XVII век - это уже конец Возрождения и начало Нового времени...
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 42 Ответы
- 1801 Просмотры
-
Последнее сообщение Ёёё
-
- 66 Ответы
- 3887 Просмотры
-
Последнее сообщение Князь Мышкин
-
- 8 Ответы
- 928 Просмотры
-
Последнее сообщение chuPC
-
- 46 Ответы
- 3194 Просмотры
-
Последнее сообщение vladik_ma
-
- 2 Ответы
- 13399 Просмотры
-
Последнее сообщение Князь Мышкин