Где бы найти фаната русского языка...Стилистика

Стилистика — учение о стилях речи и средствах языковой выразительности и условиях использования их в речи

Модератор: Селена

fiuri
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 32
Зарегистрирован: 03.05.2007
Откуда: Ашдод
 

Сообщение fiuri »

В международной экспозиции участвовало 62 страны и посетило 50 миллионов человек.

и ----> , и их
Исправляю-- и посетило---> ,и посетило её (вместо и ----> , и их)

Добавлено спустя 27 минут 38 секунд:
Цент (1) современного искуства ARTEXTE

Centre d'information Artexte



Центр информации современных искусств (2) Artexte был создан в 1980 году и наделен полномочиями (3) коллекционировать и распространять информацию, относящуюся(4) ко всем аспектам современных визуальных искусств.
Для обеспечения доступа к результатам деятельности в современном искусстве, Artexte предоставляет три способа, документация, исследования и издания (5).
Artexe скорее больше (6) библиотека, чем галерея. Это учреждение цента города предназначено каталогизации (7) всего современного искусства, производимого ( 8 ) в Монреале и по всей стране. Его собрание состоит из портфолио 5 000 художников, периодических изданий, cd-rom-ов (9) и огромного собрания каталогов и других книг.

1 Центр
2 Центр информации о современных искусствах
3 В его задачу входит
4 Коллекционирование и распространение информации, относящейся
5 Три способа: документацию , исследования и издания
6 Больше выбросить
7 Учреждение этого городского центра имеет целью каталогизацию
8 Создаваемого
9 СD-ROM'ов
Реклама
Автор темы
comerer
журналист
журналист
Всего сообщений: 151
Зарегистрирован: 25.04.2007
Откуда: Зимбабве
 

Сообщение comerer »

Вячеслав Кургин:Перечитал исправленный вариант статьи про воскресный субботник и подумал, что лучше бы ее не трогали. :-) Каждое по отдельности предложение правильное, но общий смысл пропал совсем. Наверное, от того, что каждый правил одну-две фразы по-своему, и в итоге получился набор совершенно несвязанных между собой предложений. Поэтому, comerer, я бы Вам посоветовал вот что:
1. Найдите одного волонтера, который бы занимался правкой.
2. На форуме просите не исправить конкретные ошибки, а советов и рекомендаций. Задавайте вопросы.
3. Как можно больше общайтесь письменно.
..да получилось урывками.
Я немного исправил, добавив красочных эмоций ;- ))).

А мне надо не волонтера искать, а русский язык учить...

fiuri, мне кажется, скоро вы уже смело сможете работать гидом Монреаля ;- )))
Глафира
писарь
писарь
Всего сообщений: 5
Зарегистрирован: 12.05.2007
Контактная информация:
 

Сообщение Глафира »

comerer:


Поистине - когда предлог "по" пишется слитно, а когда нет?!
Если я не ошибаюсь, то в этом слове, как и в слове ВСЛЕДСТВИЕ, приставка пишется, как предлог, если идет речь о самом СЛЕДСТВИИ, и о самой ИСТИНЕ. Правда, такое трудно себе представить - что такое можно делать ПО истине - стучать по ней, что ли :?: :lol:
передай добро по кругу!
Автор темы
comerer
журналист
журналист
Всего сообщений: 151
Зарегистрирован: 25.04.2007
Откуда: Зимбабве
 

Сообщение comerer »

Глафира:
comerer:


Поистине - когда предлог "по" пишется слитно, а когда нет?!
Если я не ошибаюсь, то в этом слове, как и в слове ВСЛЕДСТВИЕ, приставка пишется, как предлог, если идет речь о самом СЛЕДСТВИИ, и о самой ИСТИНЕ. Правда, такое трудно себе представить - что такое можно делать ПО истине - стучать по ней, что ли :?: :lol:
;- ))) большое спасибо за объяснение!
Теперь буду поистине знать как и когда именно стучать по истине ;- ))
fiuri
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 32
Зарегистрирован: 03.05.2007
Откуда: Ашдод
 

Сообщение fiuri »

Поистине - когда предлог "по" пишется слитно, а когда нет?!
Поистине? Такого слова нет. Может имелось в виду воистину?
(indeed, звучит очень торжественно). Раздельного написания нет.
Аватара пользователя
Елена
-
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
 

Сообщение Елена »

fiuri:Поистине? Такого слова нет.
почему нет?
Оно и в речи употребляется, и в литературе, и даже в словарях зафиксировано.
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
fiuri
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 32
Зарегистрирован: 03.05.2007
Откуда: Ашдод
 

Сообщение fiuri »

Оно и в речи употребляется, и в литературе, и даже в словарях зафиксировано
Верно, вспомнил.
Автор темы
comerer
журналист
журналист
Всего сообщений: 151
Зарегистрирован: 25.04.2007
Откуда: Зимбабве
 

Сообщение comerer »

Dimon:Читателям интереснее живые герои, чем сами события и прочая информация. Т.е. если назвать поимённо несколько участников этого воскресника, придать им узнаваемые черты, то заметка будет читаться куда веселее. Даже простое упоминание, скажем, количества пустых банок выпитого участниками пива (и т.п.) способно усилить впечатление от 12 часов. :wink: Потому что герои любой заметки - это наши соседи, реальные люди со своими слабостями и достоинствами.
Dimon, я тут писал новость думая о ваших поучениях.
...и таки написал ;- ). Есть там и юмор (немного примитивный правда...), есть грой и даже немного эмоций ;- ))

Вот читайте: http://montrealrus.com/news/2007-05-15-129
Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 73
 

Сообщение Лев »

Прочитал. Первый абзац никуда не годится :(

"Жиль Дюсепп ошеломил Квебекский политический мир. Всего день после провозглашения его кандидатуры на пост лидера Квебекской Партии, Жиль Дюсепп вышел из гонки на руководство партии."

Если первая фраза ещё приемлема, то вторая требует радикальной переделки, поскольку даже смысл не совсем улавливается. Я предполагаю, что написать хотелось следующее:

"Всего через день после выдвижения кандидатом на пост лидера Квебекской Партии, Жиль Дюсепп вышел из предвыборной гонки и не претендует на руководство партией."
Errare humanum est!
Автор темы
comerer
журналист
журналист
Всего сообщений: 151
Зарегистрирован: 25.04.2007
Откуда: Зимбабве
 

Сообщение comerer »

Действительно, ваш вариант больше соответсвует логике ;- ).
Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 73
 

Сообщение Лев »

Соответствует! :)
Errare humanum est!
Автор темы
comerer
журналист
журналист
Всего сообщений: 151
Зарегистрирован: 25.04.2007
Откуда: Зимбабве
 

Сообщение comerer »

Лев Выскубов:Соответствует! :)
..это не я, это клавиатура кривая! :lol:
Аватара пользователя
adm2
-
Всего сообщений: 1188
Зарегистрирован: 04.10.2005
Откуда: Moscow
 

Сообщение adm2 »

comerer:..это не я, это клавиатура кривая
все так говорят :D
fiuri
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 32
Зарегистрирован: 03.05.2007
Откуда: Ашдод
 

Сообщение fiuri »

С момента выдвижения его кандидатуры на пост руководителя партии, до момента отказа от политической гонки, прошло менее 24 часов.
Запятые излишни.

Добавлено спустя 2 минуты 9 секунд:
Как такой человек как я, действующий всегда очень методично, мог совершить подобную ошибку?!
Запятая перед как
Автор темы
comerer
журналист
журналист
Всего сообщений: 151
Зарегистрирован: 25.04.2007
Откуда: Зимбабве
 

Сообщение comerer »

Оки, исправил.

А вот если писать слво playoff, а скорее сочетание двух слов, которые часто используется в хоккее, по-русски, то надо писать:

А. Плейофф
Б.Плейоф
С.Финальные игры. Пиши по-русски и не морочь людям голову!
fiuri
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 32
Зарегистрирован: 03.05.2007
Откуда: Ашдод
 

Сообщение fiuri »

Слово плейофф используется, но мне лично больше нравится русский вариант.
Автор темы
comerer
журналист
журналист
Всего сообщений: 151
Зарегистрирован: 25.04.2007
Откуда: Зимбабве
 

Сообщение comerer »

Установил себе спеллер и теперь не знаю что делать ;- ))

Пишу следующее:
В предыдущие годы город шел на встречу бастующим против своих собственных интересов...
А мне спеллер в ответ на встречу, возможно, нужно писать вместе.

Мне как-то кажется, что нужно писать раздельно...
Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 73
 

Сообщение Лев »

В данном случае только вместе. Навстречу - кому, чему. На встречу - с кем.
Errare humanum est!
Автор темы
comerer
журналист
журналист
Всего сообщений: 151
Зарегистрирован: 25.04.2007
Откуда: Зимбабве
 

Сообщение comerer »

Лев:В данном случае только вместе. Навстречу - кому, чему. На встречу - с кем.
Выучил что-то новенькое! ;- )
fiuri
дьяк
дьяк
Всего сообщений: 32
Зарегистрирован: 03.05.2007
Откуда: Ашдод
 

Сообщение fiuri »

Более 370 полицейских из разных регионов Канады были задействованы в операции, которая разорвала один из самых крупных каналов поставки наркотиков через Нью-Бронсвик и Квебек.
разорвала---> перекрыла
Автор темы
comerer
журналист
журналист
Всего сообщений: 151
Зарегистрирован: 25.04.2007
Откуда: Зимбабве
 

Сообщение comerer »

Оки, исправил.
Пытался вникнут в смысл слова "перекрыть", если я не ошибаюсь то "перекрывают" обычно на время, а в данном случае имеется ввиду раз и на всегда. Я правильно понял?

/*****

Внимание вопрос! ;- )
Уместно ли (вроде наконец-то запомнил, что "ли" надо писать без дефиса ;- ) ) здесь двоеточие:

Ультиматум, поставленный правительством Квебека сделал свое дело: транспортная забастовка в Монреале будет прекращена и в течение пятницы будет восстановлена обычная работа транспорта.
Аватара пользователя
Елена
-
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
 

Сообщение Елена »

comerer:Уместно ли здесь двоеточие:
да!
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
Автор темы
comerer
журналист
журналист
Всего сообщений: 151
Зарегистрирован: 25.04.2007
Откуда: Зимбабве
 

Сообщение comerer »

Всем доброе утро!;- )

У меня создалась некоторая дилемма, можно сказать редакторский ступор.;- )

Я написал некую новость (можете ее прочитать здесь http://montrealrus.com/news/2007-05-30-150) и назвал ее следующим заголовком:

Сами нагадили – сами убирайте!

На что получил письмо от коллеги, которая помогает редактировать сайт, что это перебор!

У меня была такая мысль, когда я писал заголовок, но хотелось использовать для данной тему нечто граничащее с рамками принятого...
Насколько вы думаете это перебор? Деревенщина? Больше подходит для сайта Падонки Монриаля?!
В голове крутится еще один вариант, с незначительным изменением:

Сами нагадили - сами убирайте!;- )

Данное изменение немного смягчяет грубость...

Да, да, именно самайл! (это я Лебедева начитался artlebedev.ru $- ) )

Олден Уитмен. Какое место вы отводите себе среди писателей (ныне здравствующих) и писателей недавнего прошлого?

Владимир Набоков. Я часто думаю, что должен существовать специальный типографский знак, обозначающий улыбку, — нечто вроде выгнутой линии, лежащей навзничь скобки,, именно этот значок я поставил бы вместо ответа на ваш вопрос.

Интервью в апреле 1969 года (перевод А. Г. Николаевской). Опубликовано в сборнике Nabokov V. Strong Opinions.



Насколько вы считаете приемлемым использования этого знака в литературе и прессе? Или все же умение правильно и четко передавать свои мысли не заменить никакими "выгнутыми" знаками?

p.s. ...возможно подобное обсуждение будет интересным и его можно вывести в отдельную тему, но это уже на усмотрение администрации форума
Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 73
 

Сообщение Лев »

Сначала о заметке.
Первое. С назвванием, пожалуй, действительно перебор... Слово нагадили подразумевает всё-таки умышленное действие, тем более, что мусорят в значительной степени прохожие, а не жильцы под своими окнами.
Второе. Слово рецидив очень уж канцелярско-уголовное. В принципе можно и его использовать, тем более, что заметка как раз про официальные распоряжения, но всё-таки лучше использовать повторение.
Если рассмотреть оба замечания вместе, то получится, что получился ещё и стилистический ляп. Смешан просторечный стиль заголовка с юридическими формулировками в тексте :-)

Теперь по поводу символов эмоций. Безусловно, они нужны. Не зря смайлики так распространились! Мне кажется, что они будут использоваться и в более серьёзной литературе. Хотя в литературном языке возможно более точное описание эмоций, и оно широко используется, иногда целесообразно дать простое указание, намёк на мимику говорящего, его отношение к произносимому. Фактически, смайлики равнозначны некоторого рода терминам.

Но в заголовок я включать смайлик не стал бы :-)
Errare humanum est!
Аватара пользователя
adm2
-
Всего сообщений: 1188
Зарегистрирован: 04.10.2005
Откуда: Moscow
 

Сообщение adm2 »

Таким образом, жители обязаны освобождать данный сектор от любого мусора, в том числе оставленного животными, сухих листьев, травы выше 20 см и прочих нечистот.
Я бы еще эту фразу исправил. Разве можно траву или сухие листья назвать нечистотами? Это же природа, поэтами воспетая! :D

Травы, травы, травы не успели
От росы серебряной согнуться.
И такие нежные напевы
Почему-то прямо в сердце льются!
Юшин И.
Ответить Пред. темаСлед. тема
Для отправки ответа, комментария или отзыва вам необходимо авторизоваться
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Ищу знатока русского языка
    andrey.alasheev » » в форуме Помощь знатоков
    0 Ответы
    653 Просмотры
    Последнее сообщение andrey.alasheev
  • Словари русского языка
    Елена » » в форуме Культура речи
    20 Ответы
    3846 Просмотры
    Последнее сообщение vadim_i_z
  • Спецификация русского языка
    Hunter » » в форуме Глас народа
    7 Ответы
    591 Просмотры
    Последнее сообщение Hunter
  • Курсы Русского языка
    McRory » » в форуме Методические материалы
    1 Ответы
    1635 Просмотры
    Последнее сообщение имячко
  • Диалекты русского языка
    ZYV » » в форуме Помощь знатоков
    6 Ответы
    2716 Просмотры
    Последнее сообщение Елена