Франсуа: ↑07 мар 2025, 10:14
Словарям (и даже Карте слов) следовало бы взвешеннее относиться к своей терминологии
Вот так и пишите сразу, а не устраивайте цирк с конями.
Франсуа: ↑06 мар 2025, 12:27
Среди словаристов действительно есть бездари, а вы действительно плохо понимаете словари.
Я могу понимать словари плохо, но иногда проблема не во мне, а в написанном. В конкретном случае я понял точно столько, сколько написано, и не иначе.
Вам же всего лишь нужно найти хоть один словарь, в котором указано для значения слова
парад, что оно переносное для слова, соответствующего
выступать. Я не уверен, что это возможно сделать в лоб, поэтому пусть даже ход конём будет, можно сделать это от обратного: найдите слово
парад в синонимах слова
выступление-демонстрация, только не плюйте на лексическую составляющую, что, например, мол раз для слова
демонстрация есть синоним
парад, то всё в порядке, это всё-таки синоним для парада-шествия, а не концерта. Словарей достаточно много, чтобы ни один не посмел зафиксировать переносность чуть ли не фразеологического слова, очень распространённую.
И учитывайте, что я тоже предпочёл бы видеть помету
перен. вместо
разг., а обозначил момент, потому что вероятность усмотреть разговорность в слове
парад в значении «торжественная демонстрация мастерства участников» не нулевая, ввиду как раз существующей словарной трактовки и отсутствия упоминания подобного примеру значения. Не исключаю я и что это только один я на это обратил внимание и больше никто и никогда о таком даже подумать не сможет, потому что слово
парад как ни крути разговорным в нашем случае не выглядит.
Образование среднее-низшее.