О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") ПастернакаИнтересное в литературе

Размышления о современной и классической литературе: жанры, книги, авторы
Лучшие книги
Информация
Дорогие друзья!
Приглашаем вас на литературный форум
Направленность – классическая литература, от античности до
современности. Приходите, будем рады!
Аватара пользователя
Марго
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 13772
Зарегистрирован: 11.11.2009
Лучшие Ответы: 2
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Моcква
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение Марго »

Асса:Селена же возразила, что приличный человек не будет этим заниматься...
А ники-то повнимательнее прочитывать надо. :(
Реклама
Аватара пользователя
Автор темы
Асса
журналист
журналист
Всего сообщений: 178
Зарегистрирован: 28.01.2010
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Откуда: Ясеневый лес
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение Асса »

Dimon:
Асса:Саид, в стихотворении речь не о супругах идет, а о тайной встрече двух возлюбленных. Вообще-то оно посвящено музе поэта, Ольге Ивицкой, с которой они встретились в 1946 году, в год написания стихотворения. У Пастернака была в то время официальная жена, Зинаида Николаевна (до брака с ним Нейгауз), остававшаяся его женой до конца его жизни. То есть речь идет о супружеской измене.
Возможно. Но множество людей восторгается этим стихотворением,
Вы всегда в качестве аргумента ссылаетесь на мнение большинства?
Dimon: даже вот так - Стихотворением, а не сексом Пастернака с Ивицкой (о которой я вообще сейчас в первый раз услышал). Т.е. в этом Стихотворении речь идёт о Любви, а не об измене кого-то кому-то с кем-то.
Помнится, намедни Вы недоумевали насчет строчных/прописных у некоторых :D В стихотворении о Любви как раз ни слова, а вот об измене - все прямо-таки кричит. "Жар соблазна". "Как летом роем мошкара летит на пламя" (мотыльки летят на пламя, чтобы сгореть).... "слезами капал". "Дуло из угла". "Ложились тени". Состояние тревоги, желание забыться, спрятаться, затеряться во мгле - есть.

Этот вечер решал, не в любовники ль выйти нам.
Темно, никто не увидит нас.
И я наклонился действительно,
И действительно я, наклонясь,
Сказал ей, как добрый родитель:
"Страсти крут обрыв,
Будьте добры, отойдите,
Отойдите, будьте добры". (Маяковский)
Олег08
романист
романист
Всего сообщений: 290
Зарегистрирован: 16.01.2010
Образование: высшее техническое
Профессия: предприниматель
Откуда: Карелия
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение Олег08 »

Асса, я восхищен Вашим разбором этого стихотворения!
Снимаю часть своих похвал в его адрес после воскрешения в памяти этого:

На свечку дуло из угла,
И жар соблазна
Вздымал, как ангел, два крыла
Крестообразно.

Мело весь месяц в феврале,
И то и дело
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

Эти строки доказывают что писать "не в тему" -- это коренное свойство Пастернака. Он делает это всеми возможными способами.
1. В 1946 году, в такие страшные годы, и в то же время годы единения общества сознающего великую Победу, так откровенно противопоставлять себя обществу... (Знаю, что сейчас ему кто-нибудь это в заслугу поставит за принципиальность и смелость. А это просто отсутствие способности соответствовать чему-либо в принципе. Что доказывает следущее)
2. Аморальность предпоследнего четверостишья наделяющего "соблазн" ангельскими чертами.
3. Знаю что два первых пункта могут показаться неубедительными, ведь для многих требования моральности -- это признак низости поэтических запросов. Но как быть с последним аргументом, ведь в нем нет и тени требования моральности, а только указание на противоречивость стихотворения убийственную для него.
Если я правильно помню, я трактовал это стихотворение чуть раньше как некую масштабную картину вне времени и пространства. Изображение великого. Но после того как Асса разместила текст стихотворения, выяснилось что, хотя с некоторыми оговорками, первую часть его можно признать таковой, то слова "в феврале" собственною рукою поэта низводит произведения до бытописательной истории типа "случай в феврале". Еще более убийственны слова "и то и дело". Автор решил напомнить что он мужик еще ого-го -- никакой виагры не надо.
Спасибо Ассе что она разместив текст дала мне возможность убедиться что мое мнение о Пастернаке как о поэте не способном добиться целостности своего произведения еще раз подтвердилось. Такие случаи Чен Ким иллюстрирует так:

Вот блин. Теряю концентрацию. Никахда мне не стать буддай

Чен Ким

Этой тихой теплой ночью
В поле лунный светит свет
И севодня эта точна
Я подслушаю ответ
На последнейу загадку
Што мозги мои томит...
Мне и боязно и сладко
И тихонечка бурчит
В пузе. Видимо от страха
Или проста есть хочу...
А вапщето лутше (пик)
К участковому врачу
Надо будид на неделе
Запесаццо на прием
Штоп в здоровом штобы теле...

(Пик)... Ну это-то при чем?!!
Аватара пользователя
Автор темы
Асса
журналист
журналист
Всего сообщений: 178
Зарегистрирован: 28.01.2010
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Откуда: Ясеневый лес
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение Асса »

Олег, спасибо! Сначала я привела цитату из письма Фадеева просто как пример, что оказывается не только мне пришла в голову эта мысль, а теперь вижу, что стих действительно был совсем "не в тему" в это время. Да еще и эти скрещенья, крестообразные крылья - в то время слово могло наводить на нехорошие ассоциации со свастикой.
Аватара пользователя
Саид
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1343
Зарегистрирован: 21.12.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: ИТ
Откуда: Минск
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение Саид »

Марго пишет:
Саид, исключительно ради истины, а не ради правды :) намекну: не было у Пастернака звука удара капли воска по ткани платья.:
И падали два башмачка со стуком на пол,
И воск слезами с ночника на платье капал
.
Да, Марго, согласен: об этом поэт не говорит. Но если предположить, что он описывает жар любовных утех, — "зафиксировать этот факт" можно было бы только на слух: не будут же двое, объятые порывом страсти, (ну, или хотя бы один из них) поглядывать одним глазом на ночник ;).

Другое дело — это можно заметить уже после, спокойно лёжа в объятиях друг друга (вот тут-то — и "скрещенья..."). При этом можно уже и услышать падение восковых слёз, и, не спорю, следить за ними взглядом (думая про себя: ну и чёрт его возьми, это платье ;)).
Аватара пользователя
Марго
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 13772
Зарегистрирован: 11.11.2009
Лучшие Ответы: 2
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Моcква
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение Марго »

Саид:"зафиксировать этот факт" можно было бы только на слух: не будут же двое, объятые порывом страсти, (ну, или хотя бы один из них) поглядывать одним глазом на ночник ;).
Да с чего Вы взяли, что этот "ночник" описан непременно глазами кого-то из героев? Не было им дела до свечи: свеча горела, метель мела, а любовь... любовь была. :)

И вообще, умоляю: не надо препарировать гениальные стихи. Ничего хорошего из этого не выходит как правило. Препаратор себя лишь в смешном виде выставляет, и только.
Аватара пользователя
Gapon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2224
Зарегистрирован: 23.10.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: бывший бич
Откуда: Москва
 Надо скорее стать и мне, напр. 09-м....

Сообщение Gapon »

...и покаяться вслед за 08-м в своем недопонимании существа вопроса. Каюсь, недопонимал. Теперь допонял:

Мело, мело по всей земле
Во все пределы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

По всей земле мело, когда Вождь умер!!! К нехорошим параллелям, обобщенным одним нехорошим глаголом, отсылает нас автор, вместо чтобы "жечь"

Как летом роем мошкара
Летит на пламя,
Слетались хлопья со двора
К оконной раме.

Читать "слетались хлопцы" - вкупе с "роем мошкары" и с последующим пояснением "то и дело" напрямую указует на описание дел в борделе!

Метель лепила на стекле
Кружки и стрелы.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

"Лепила" - лагерное жаргонное слово, обозн. фельдшера. Опять намёки и, похоже, - на запрещенные советской властью аборты...

На озаренный потолок
Ложились тени,
Скрещенья рук, скрещенья ног,
Судьбы скрещенья.

Кощунственное использование освященного оборотом "озаренные идеей коммунизма и победой Октября все советские люди" слова (Ст.58-10).

И падали два башмачка
Со стуком на пол.
И воск слезами с ночника
На платье капал.

Странно невыразительная строфа. Подозреваю иносказание, где "ночником" автор ловко замаскировал "печника" или "нужник"...

И все терялось в снежной мгле
Седой и белой.
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

Откровенная антисоветчина в первых словах строфы! Грязный намек на бездействие ОБХСС.

На свечку дуло из угла,
И жар соблазна
Вздымал, как ангел, два крыла
Крестообразно.

Так вот где притаился враг с наганом - в углу!!! (Или это наши доблестные чекисты? Тогда пардон, пусть наводят дуло на опиум для народа)

Мело весь месяц в феврале,
И то и дело
Свеча горела на столе,
Свеча горела.

Повтор первой строфы - свидетельство корысти автора-построчника, наивно полагающего, что это его махровое преступление против партии, народа и общественной морали будет когда-либо напечатано.
Аватара пользователя
Саид
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1343
Зарегистрирован: 21.12.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: ИТ
Откуда: Минск
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение Саид »

Марго пишет:
И вообще, умоляю: не надо препарировать гениальные стихи. Ничего хорошего из этого не выходит как правило. Препаратор себя лишь в смешном виде выставляет, и только.
(Ну вот: сами провоцируют, а сами же и выговаривают :-(. )

Не препарировал я ничего, Марго, да и не собирался. Ну, токмо разве что в ответ на вопросы о каких-нибудь непонятках ;).
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7814
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 66
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение vadim_i_z »

Асса:Олег, спасибо! Сначала я привела цитату из письма Фадеева просто как пример, что оказывается не только мне пришла в голову эта мысль, а теперь вижу, что стих действительно был совсем "не в тему" в это время. Да еще и эти скрещенья, крестообразные крылья - в то время слово могло наводить на нехорошие ассоциации со свастикой.
Анахронизм. Свастику выискивали всюду в 36-37 годах, см. об этом, например, у Искандера.
Неужто христианский крест тоже со свастикой ассоциируется?

Добавлено спустя 7 минут 29 секунд:
Олег08:1. В 1946 году, в такие страшные годы, и в то же время годы единения общества сознающего великую Победу, так откровенно противопоставлять себя обществу... (Знаю, что сейчас ему кто-нибудь это в заслугу поставит за принципиальность и смелость. А это просто отсутствие способности соответствовать чему-либо в принципе)
Вот тут Вы меня поразили. Когда в том же 1946 году в известном постановлении говорилось, что стихотворения Ахматовой,
пропитанные духом пессимизма и упадочничества, выражающие вкусы старой салонной поэзии, застывшей на позициях буржуазно-аристократического эстетства и декадентства, "искусстве для искусства", не желающей идти в ногу со своим народом наносят вред делу воспитания нашей молодежи и не могут быть терпимы в советской литературе
- это соответствовало духу тогдашней политики. Но читать нечто подобное в 2010 году - неожиданно.
А что, война и тяжелое послевоенное положение отрицают любовь? А что, бэби-бум второй половины сороковых возник тоже по постановлению партии?
Олег08:Еще более убийственны слова "и то и дело". Автор решил напомнить что он мужик еще ого-го -- никакой виагры не надо.
Тут даже комментировать не стану.

А чем знаменит Чен Ким?
Аватара пользователя
Автор темы
Асса
журналист
журналист
Всего сообщений: 178
Зарегистрирован: 28.01.2010
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Откуда: Ясеневый лес
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение Асса »

vadim_i_z:
Асса:Олег, спасибо! Сначала я привела цитату из письма Фадеева просто как пример, что оказывается не только мне пришла в голову эта мысль, а теперь вижу, что стих действительно был совсем "не в тему" в это время. Да еще и эти скрещенья, крестообразные крылья - в то время слово могло наводить на нехорошие ассоциации со свастикой.
Анахронизм. Свастику выискивали всюду в 36-37 годах, см. об этом, например, у Искандера.
Неужто христианский крест тоже со свастикой ассоциируется?
Я написала - "в то время слово могло наводить". То есть, возможно, и скорее всего, наводило на такую неприятную ассоциацию. 1946 год, только что закончилась война.
Всем был ненавистен фашистский символ, все хорошо знали как выглядит герб гитлеровской Германии - орел со свастикой.

И поэтому строчки "вздымал, как ангел, два крыла крестообразно" могли, без специального выискивания вражеского умысла, на ассоциативном уровне, восприниматься неприятно

Изображение
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7814
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 66
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение vadim_i_z »

Неужели Вы думаете, что такой поэт мог пропустить такую ассоциацию? Тем более - допустить сознательно? Еще раз - такое было модно в предвоенные годы. И то не столько в стихах, сколько в графике.
Аватара пользователя
Автор темы
Асса
журналист
журналист
Всего сообщений: 178
Зарегистрирован: 28.01.2010
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Откуда: Ясеневый лес
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение Асса »

Добавлено спустя 15 минут 19 секунд:
vadim_i_z:Неужели Вы думаете, что такой поэт мог пропустить такую ассоциацию? Тем более - допустить сознательно?
Я же в предыдущем сообщении ясно написала...
Асса:И поэтому строчки "вздымал, как ангел, два крыла крестообразно" могли, без специального выискивания вражеского умысла, на ассоциативном уровне, восприниматься неприятно.
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7814
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 66
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение vadim_i_z »

Асса, мне Ваш анализ тоже кажется... ну, не смешным, конечно, а, скажем так, странным. Гармонию пытаетесь поверять даже не алгеброй, это еще ладно бы, но политикой.
Аватара пользователя
Автор темы
Асса
журналист
журналист
Всего сообщений: 178
Зарегистрирован: 28.01.2010
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Откуда: Ясеневый лес
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение Асса »

Вадим, правила вежливости не позволяют оскорблять участника форума, если вы не согласны с его точкой зрения. Это называется "переходить на личности".

Добавлено спустя 18 минут 17 секунд:
vadim_i_z:Асса, мне Ваш анализ тоже кажется... ну, не смешным, конечно, а, скажем так, странным. Гармонию пытаетесь поверять даже не алгеброй, это еще ладно бы, но политикой.
Вадим, существует такое понятие, как исторический контекст. При литературном анализе он часто учитывается.

Добавлено спустя 24 минуты 37 секунд:
vadim_i_z:
Олег08:Еще более убийственны слова "и то и дело". Автор решил напомнить что он мужик еще ого-го -- никакой виагры не надо.
Тут даже комментировать не стану.
Ну, положим, не только Олегу и мне эти слова показались убийственными, или, скажем так, сомнительными.
Изображение
Взято вот отсюда: http://masha-sh.livejournal.com/111728.html
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7814
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 66
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение vadim_i_z »

Я имел в виду не то, что строка может нравиться или не нравиться - речь шла о ерническом комментарии.
Аватара пользователя
Марго
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 13772
Зарегистрирован: 11.11.2009
Лучшие Ответы: 2
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Моcква
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение Марго »

Саид:(Ну вот: сами провоцируют, а сами же и выговаривают :-(. )
Саид, да ничего я не выговаривала, я же писала умоляю. :) Но коли это Вам показалось обидным, можете в ответ и меня щелкнуть по носу,
только не сильно. :)

Кстати, как Вы думаете, если я говорю в общем, безотноситально личностей (здесь ведь как минимум четверо прапараторов), а кто-то один все время это на свой собственный счет принимает, отчего так получается?
Аватара пользователя
Саид
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1343
Зарегистрирован: 21.12.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: ИТ
Откуда: Минск
 Мело, мело...

Сообщение Саид »

Марго пишет:
...можете в ответ и меня щелкнуть по носу...
Потом как-нибудь, Марго. Даст бог — при личной встрече ;).
...если я говорю в общем, безотносительно личностей (здесь ведь как минимум четверо препараторов), а кто-то один все время это на свой собственный счет принимает, отчего так получается?
Сильно подозреваю, что вопрос риторический. Ведь ежу понятно: оттого, что у этого одного склад, с позволения сказать, ума такой. И ничего тут, к сожалению, не попишешь :-(.
Аватара пользователя
Dimon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 3412
Зарегистрирован: 06.04.2006
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программирование
Откуда: Израиль
Возраст: 60
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение Dimon »

Асса:Мне кажется, Вы как-то криво пытаетесь на меня навесить собственные половые предпочтения.
Вы неверно поняли. Если земная жизнь отличается от иной наличием двух полов (и вытекающим отсюда сексом), то логично предположить, что таковое замыслено Богом, а не кем-то иным. Тогда проявлять самоограничение = противиться божественной воле. Да и просто тратить бесцельно отведённые Богом земные годы на вариант небесного времяпровождения в своём понимании! Вот это мне и кажется крайне странным и непоследовательным выводом христианства.
Асса:Процитируйте хоть одну строчку, хоть слово из стихотворения, в котором был бы хоть намек на счастье. Где там хоть слово о любви? Намек на нее? "Жар соблазна", что ли? Докажите, что стихотворение про любовь.
"Свеча горела". Мне сразу вспоминается Сольвейг. Да и горение свечи ненастной февральской ночью - как раз и есть счастье. Олег08 напомнил о том, что зима 1946-го была первой мирной зимой. И это придаёт дополнительную силу маленькому счастью двух человек, переживших и войну, и зиму.
Асса:стихотворение именно о такой связи на стороне - потому что происходит тайно, украдкой.
Ваши аргументы базируются на довольно странном толковании слова "соблазн" - словно не может соблазниться холостяк или жена не может соблазнить супруга... Впрочем, даже не в этом дело. Я могу показать, что Библия отводит женщине второстепенную роль, вплоть до совершеннейшего бесправия. Т.е. следование упомянутой седьмой заповеди способно лишить женщину любви к мужчине, заменив её обязанностью. Мне это не кажется разумным. Впрочем, полагаю, и вам столь подчинённая роль женщины не покажется привлекательной. Т.е. наличие современного гражданского общества, где женщина наделена равными правами и обязанностями, с обязательным институтом разводов заставляет иначе толковать прелюбодеяние. А если пригласить в нашу дискуссию феминистку, то... :pardon:
Марго:Dimon, жаль, что Вы теперь не видите / не ощущаете настоящих февральских метелей...
Вот тут я как раз не готов вас понять! :( :wink: Я двадцать лет прожил в Сибири, когда первый снег ложится порой в сентябре и лежит до конца апреля. А -30 было обычной уличной температурой, даже дети ходили в школу. Я ненавижу снег до сих пор. Какое счастье, что за моим окном сегодня, шестого февраля, +14 (жуткий холод!), но нет снега. :) Кстати, может, именно поэтому противопоставление противного снега снаружи и волшебной свечи в уютном доме вызывает у меня такой восторг! :Yahoo!:
Асса:
Dimon:множество людей восторгается этим стихотворением,
Вы всегда в качестве аргумента ссылаетесь на мнение большинства?
Если вы приводите своё видение, то я в качестве аргумента привожу то, что его не разделяет большинство людей. Поэтому резонный вопрос: Пастернак писал это стихотворение для вас или для "нас"? И ответ на этот вопрос и говорит - стихотворение о любви или о жутком грехе.
Асса:В стихотворении о Любви как раз ни слова, а вот об измене - все прямо-таки кричит. "Жар соблазна". "Как летом роем мошкара летит на пламя" (мотыльки летят на пламя, чтобы сгореть).... "слезами капал". "Дуло из угла". "Ложились тени". Состояние тревоги, желание забыться, спрятаться, затеряться во мгле - есть.
:o Полно, да вы сами влюблялись когда-нибудь, неужели не помните всего этого?!

Кстати, Асса, а герб России - двуглавый орёл у вас не вызывает ассоциации с ангелом?
Олег08
романист
романист
Всего сообщений: 290
Зарегистрирован: 16.01.2010
Образование: высшее техническое
Профессия: предприниматель
Откуда: Карелия
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение Олег08 »

Немного раньше я упоминал еще одно замечательное стихотворение Пастернака им же самим подпорченое. Вот оно:

Во всем мне хочется дойти
До самой сути.
В работе, в поисках пути,
В сердечной смуте.

До сущности протекших дней,
До их причины,
До оснований, до корней,
До сердцевины.

Все время схватывая нить
Судеб, событий,
Жить, думать, чувствовать, любить,
Свершать открытья.

О, если бы я только мог
Хотя отчасти,
Я написал бы восемь строк
О свойствах страсти.

О беззаконьях, о грехах,
Бегах, погонях,
Нечаянностях впопыхах,
Локтях, ладонях.

Я вывел бы ее закон,
Ее начало,
И повторял ее имен
Инициалы.

И ложка дегтя:

Я б разбивал стихи, как сад.
Всей дрожью жилок
Цвели бы липы в них подряд,
Гуськом, в затылок.

В стихи б я внес дыханье роз,
Дыханье мяты,
Луга, осоку, сенокос,
Грозы раскаты.

Так некогда Шопен вложил
Живое чудо
Фольварков, парков, рощ, могил
В свои этюды.

Достигнутого торжества
Игра и мука --
Натянутая тетива
Тугого лука.
Аватара пользователя
Gapon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2224
Зарегистрирован: 23.10.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: бывший бич
Откуда: Москва
 И чего? Опять посокрушать предлагаете?

Сообщение Gapon »

С нашим удовольствием... 8-)

(А Вы, однако, сударь, большой мастер, коли способны извлекать деготь из дегтя. На смолокуренных заводах прошлого так не могли)
Олег08
романист
романист
Всего сообщений: 290
Зарегистрирован: 16.01.2010
Образование: высшее техническое
Профессия: предприниматель
Откуда: Карелия
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение Олег08 »

Здравствуйте, Gapon! Что-то Вас видно не было. Даже как будто чего-то не хватало. Ну что ж, рассчет окончен...
Gapon:А Вы, однако, сударь, большой мастер, коли способны извлекать деготь из дегтя.
А то? Это ведь самый простой способ извлечения дегтя, да и всех прочих веществ, в том числе финансовых. При известной сноровке, конечно. Многие этим методом балуются. Я же еще только учусь.
Gapon:На смолокуренных заводах прошлого так не могли)
И это доказывает что прогресс не стоит на месте, пока мы чешемся, а он уже вперед убежал. Не догнать...
Аватара пользователя
Gapon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2224
Зарегистрирован: 23.10.2009
Образование: высшее техническое
Профессия: бывший бич
Откуда: Москва
 Понятно... как всегда

Сообщение Gapon »

Ваша апологетика НТП сама по себе не странна, но нелюбимый мною поэт-то при чем тут?! Да и сам НТП Вы как-то странно трактуете - "убежавшим от нас"... Или Вы по семейной традиции узлы своей тачки смазываете дегтем, а не ЦИАТИМом каким-нито? Снимаю шляпу пред такой Вашей исторической незыблемостью! Прям лыковы какие-то...

И Вам здрасьте! (поставить в начало)
Олег08
романист
романист
Всего сообщений: 290
Зарегистрирован: 16.01.2010
Образование: высшее техническое
Профессия: предприниматель
Откуда: Карелия
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение Олег08 »

Не, Gapon, в принципе я правильно прогресс трактую, только сегодня как-то блуждаю мыслью, типа как выразился один местный поэт (нет,не Чен Ким):

"Как бы так покушать, чтобы не жевать
Чтоб еще разрушить, чтоб завоевать..."
Олег08
романист
романист
Всего сообщений: 290
Зарегистрирован: 16.01.2010
Образование: высшее техническое
Профессия: предприниматель
Откуда: Карелия
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение Олег08 »

"Вот так казнили Пастернака" обронил кто-то, и вот Пастернак уже здесь.
Странно, что никто кроме Gaponа, не счел нужным как-то отозваться на размещение в теме еще одного стихотворения Пастернака. А ведь оно проливает новый свет на горячее обсуждение, которое велось здесь. :read:
Аватара пользователя
Dimon
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 3412
Зарегистрирован: 06.04.2006
Образование: высшее естественно-научное
Профессия: Программирование
Откуда: Израиль
Возраст: 60
 Re: О "Зимней ночи" ("Мело, мело по всей земле...") Пастернака

Сообщение Dimon »

Олег08, лично я довольно безразличен к стихам. Я участвовал в обсуждении трактовки другого (которое действительно мне очень симпатично).
Ответить Пред. темаСлед. тема
Для отправки ответа, комментария или отзыва вам необходимо авторизоваться
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение