Буква Ъ лишняяГрафика

Тесно связанный с фонетикой раздел графика изучает буквы, т. е. изображение звуков на письме, и соотношение между буквами и звуками
Бакенщик
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2003
Зарегистрирован: 02.11.2010
Образование: высшее техническое
Профессия: указана выше
Откуда: Москва
Возраст: 74
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение Бакенщик »

ПэЩербинин:Честь и хвала тем коллективам специалистов, которые продолжают двигаться по хорошо накатанной дороге и продолжают работы, которые начали их руководители-учителя.
ПэЩербинин:Но вот представьте себе, что сейчас будет проведена какая-то, пусть очень маленькая по размеру, но реформа. Например, будет узаконено написание единственного слова «Росия».
Простите, ПэЩербинин, у меня не получается связать одно с другим.
Вы изложите, пожалуйста, для меня по-детски, как Фантазёр.
Реклама
ПэЩербинин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 351
Зарегистрирован: 19.01.2012
Образование: высшее техническое
Откуда: Владивосток
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение ПэЩербинин »

Приведённые два предложения непосредственно между собой не связаны. Они в разных абзацах и каждое из них относится к своему аспекту излагаемой темы.

Готов ответить на следующий вопрос.
Я извиняюсь.
Бакенщик
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2003
Зарегистрирован: 02.11.2010
Образование: высшее техническое
Профессия: указана выше
Откуда: Москва
Возраст: 74
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение Бакенщик »

ПэЩербинин! Мы обсуждаем очередную реформу в том виде, как её предлагают Фантазёр и другие корифеи лингвистики. Своё мнение я как умел изложил. У Вас, как я понимаю, собственное мнение ещё не сформировалось.

У меня к Вам вопросов нет.

А на какие мои вопросы Вы готовы отвечать?

Мне почти нечего добавить. Замечено, что активность «реформаторов» русского языка выходит из берегов с некоторой периодичностью. В момент обострения «реформатору» не терпится что-нибудь такое изменить, поставить с ног на голову, хотя бы даже в этом не было ни малейшей надобности. Неважно что. Лишь бы - не как было. Спустя время процесс затухает – до следущего обострения. Не исключаю, и самое неприятное: кто-то «заказал» русский язык и «реформатор» пытается добросовестно отработать аванс. По плодам их узнаете их…

Сейчас, чтобы прочитать в подлиннике, скажем, «Слово о полку Игореве», нам необходим словарь или услуги переводчика. Проще читать в оригинале Фолкнера. Это результат многовековой неустанной деятельности фантазёров-упростителей. Да, я взял самый крайний случай. Зато Вам, может быть, проще будет меня понять.

Полагаю, сказано всё. Наивно думать, что я способен переубедить Фантазёра (или Вас?), так же наивно думать, что я проникнусь вашими взглядами. Вас устраивает, что участь древнерусских литературных памятников очень скоро постигнет Гоголя, Лескова, Некрасова, Глеба Успенского. А меня не устраивает. Категорически. Точка.

Сомневаюсь, что написание «мыш» и «жызнь» поможет миллионам учащихся юношей и девушек (будущих поколений!) высвободить гигантский резерв времени и употребить его на развитие умственных способностей. Если Вам невдомёк: нынешний ребёнок без труда и за рекордно короткое время запоминает сотни новых слов и терминов. Молодой человек за три месяца осваивает на экспресс-курсах иностранный язык, чтобы «свалить из страны». Так что, с мозгами у молодёжи всё в порядке. Не обижайте её.
ПэЩербинин:Вы практически без аргументов отметаете чужие предложения, и даже, не всегда вчитываясь в написанное, не говоря уж об анализе этих предложений.
Если я приглашу Вас спалить дом престарелых, то и Вы вряд ли затрудните себя аргументацией, почему этого не следует делать, не говоря об анализе моего предложения. Хотел бы в Вас не ошибиться.
-------------------------------------------------------------
С искренними симпатиями к Вам!
Автор темы
Фантазёр
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Всего сообщений: 900
Зарегистрирован: 23.11.2008
Образование: высшее техническое
Откуда: Санкт-Петербург
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение Фантазёр »

Я, Бакенщик, не изучал вопросов перевода звучащих слов в письменную форму, тем более в историческом разрезе. Поэтому и не смогу, к сожалению, помочь Вам «подержаться за цепочку умозаключений тогдашних языковедов». Но мне, в частности, не понятно, почему слово русский, происходящий явно от слова Русь, пишется с двумя сс. Многовековые традиции, привычки? Не знаю.
И понятие “законного” звука – ФОНЕМЫ появилось совсем недавно, на стыке прошлого и позапрошлого столетий. Но до сих пор так и нет её ОБЩЕПРИЗНАННОГО ТОЛКОВАНИЯ у лингвистов.
По-моему, Вы подобрали не совсем удачное сочетание слов – «столь неприглядную орфографическую личину», потому что у меня речь идёт не о ПРИГЛЯДНОСТИ или, наоборот, о НЕПРИГЛЯДНОСТИ, а совсем о другом - о НЕСООТВЕТСТВИИ личины, представленной В ПИСЬМЕННОЙ ФОРМЕ, личине ПРОИЗНОСИМОЙ. Это же совершенно разные вопросы! Вы не находите?
ПэЩербинин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 351
Зарегистрирован: 19.01.2012
Образование: высшее техническое
Откуда: Владивосток
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение ПэЩербинин »

Бакенщик, приношу свои извинения. Я попал в ту же самую ситуацию с моим обращением к Вам, что и Вы несколько дней назад в обращении ко мне. Видя Ваше неприятие резких движений, был удивлён тем, что Вы боритесь с «субботой»! Вернулся, повнимательней посмотрел, было стыдно за свою невнимательность! Сейчас я могу точно сказать, что в этом вопросе мы с Вами на одной стороне.

Я для себя определил и сформулировал словесно несколько причин, которые заставляют меня влезать в эти споры. Вот, на мой взгляд, три самые важные.

1. При всей разумности предложений, которые могут сейчас обсуждаться, никакие реформы, прямо сегодня, мне не нравятся.

2. Ни в одном из предложений тех, кого Вы назвали корифеями лингвистики, я не вижу серьёзного обоснования необходимости в изменениях. Аргументы оптимальности не то чтобы мне не нравятся, я их не приемлю, а сторонникам этих аргументов предлагаю сдаться без обсуждения.

3. Убеждён, что многие вещи следует делать только тогда, когда совершенно ясно, что не делать их уже нельзя. Даже поднимать разговор о каких-то реформах – это одна из таких вещей.

Но и затыкать рты тоже не следует. Уже хотя бы потому, что в обсуждениях могут возникнуть вполне разумные предложения. Т. е. даже «безответственное обсуждение» может оказаться полезным. Неудобства и несуразицы ведь в самом деле есть!
Я извиняюсь.
Аватара пользователя
Джонни
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2522
Зарегистрирован: 15.04.2012
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Профессия: Преподаватель
Откуда: СССР
Возраст: 61
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение Джонни »

Дети...
ПэЩербинин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 351
Зарегистрирован: 19.01.2012
Образование: высшее техническое
Откуда: Владивосток
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение ПэЩербинин »

Анатоль, вот как раз со словом «принтер» всё просто – усложнение. С введением этого слова в русском языке появилось ещё одно исключение из правил, пополнив список слов, которые надо заучивать. Если бы было введено слово «принтэр», этого бы не произошло. Я не буду пояснять, надеюсь понятно. То же произошло с именем «Гари Потэр», которое почему-то стало писаться как «Гарри Поттер». И огромное количество подобных слов. А вот упрощением языка, стал бы набор правил, позволяющих переводить в русский язык и правильно записывать подобные иностранные слова. И тогда не возникали бы эти исключения. Надеюсь, Вы со мной согласитесь, что чем меньше исключений, тем проще учить язык. Тем более, что это усложнение совершенно искусственного происхождения.
Я извиняюсь.
Аватара пользователя
Анатоль
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1211
Зарегистрирован: 07.04.2012
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Москва
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение Анатоль »

ПэЩербинин:Если бы было введено слово «принтэр»,
то я бы смотрел на него, как в афишу коза!
И "принтэр" как раз являлся бы исключением! Мне не удалось найти ни одного слова вида хххТЭР. А слова хххТЕР — на каждом шагу. И переделывать правописание этих — с детства знакомых слов — было бы жутким усложнением.
      А придание нового значения старому слову — упрощение или усложнение?
ПэЩербинин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 351
Зарегистрирован: 19.01.2012
Образование: высшее техническое
Откуда: Владивосток
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение ПэЩербинин »

мастер, катер, фломастер, ...
Но! Предположим, эти слова тоже хххТЭР. Ведь нет такого правила, а правило прочтения [т'] перед буквой "е" есть! Т. о. все эти слова стали бы исключением.
Я извиняюсь.
Автор темы
Фантазёр
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Всего сообщений: 900
Зарегистрирован: 23.11.2008
Образование: высшее техническое
Откуда: Санкт-Петербург
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение Фантазёр »

Анатоль и Князь, вы потому смотрите на “дикое” для вас НАПИСАНИЕ слова принтэр «как в афишу коза», что с детства ПРИВЫКЛИ к этому “орфографическому беспределу”. Однако полное соответствие написанного произносимому будет как раз в словах типа спринтЭр, компъютЭр, а также кафЭ, кашнЭ, тЭнт, тЭкст и многих, многих других, заимствованных у разных народов.
Психика детей, безусловно, травмируется, когда их заставляют писать так, как они никогда ранее не произносили и не слышали, да и после "обучения" по-прежнему не произносят и не слышат: жИвот вместо жЫвот, цИрк вместо цЫрк, чУдо вместо чЮдо и пр. В.И. Чернышёв по этому поводу писал: «Обучение русскому языку необходимо вести без всяких потрясений в естественном процессе мышления и усвоения речи» (Его “Избранные труды. Том 2. – М.: 1970”, стр. 525) и «При обучении чтению и письму рабски держатся орфографии, то есть мёртвого языка» (Там же, стр. 522).

ПеЩербинин, своим замечанием Вы угодили прямо в точку!
ПэЩербинин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 351
Зарегистрирован: 19.01.2012
Образование: высшее техническое
Откуда: Владивосток
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение ПэЩербинин »

«А придание нового значения старому слову — упрощение или усложнение?»

Анатоль, я не совсем понимаю смысл Вашего вопроса. Может быть потому, что каждый из нас говорит о своём. Если Вы говорите о процессах изменения самого языка, которые обсуждаются в теме «МЫ ТЕРЯЕМ "КОРНИ", и "приставки", да и "суффиксы" тоже...», например, то русской язык сложен изначально хотя бы потому, что этими процессами почти невозможно управлять. Но я говорю о сложностях, которые можно и нужно устранять. Возьмём слово «принтер».

0. Разрабатываются правила записи новых иностранных слов в соответствии с действующими нормами произношения. Т. е. блокируется появление новых исключений-усложнений.
1. Допускается написание «принтэр».
2. Через несколько лет в словарях против слова "принтер" ставится поочерёдно "устар.", "не рек.", "нерп."

Без всяких реформ и отбирания с детства знакомых слов, выводим это слово из списка исключений, тем самым упрощаем русский язык. А борьбу с «субботой», которую я наблюдал, можно сравнить с вытаскиванием нижнего горшка.

Я не знаю точно, есть ли такие правила (п. 0), но если нет, мы можем с Вами начать их формулировать. Как Вам что-то делать, а не обсуждать?
Я извиняюсь.
Ёйрик
поэт не про заек
поэт не про заек
Всего сообщений: 146
Зарегистрирован: 16.11.2012
Образование: школьник
Профессия: ежик в тумане
Откуда: г. Москва
Возраст: 25
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение Ёйрик »

... ч(у/ю)до можно и так и так писать. Первый вариант, по-видимому, для взрослых более преемлем, а второй приемлим, более, для детей. Хотя, с другой стороны, третий вариант, смешанный... не есть ли это нечто из области, пусть поверхностного, но возврата, к древнерусскому написанию? И потом... такое впечатление, что чадо, как бы, объединяет чудо с чюдом, и, честно говоря, теряюсь кого или чего больше в чадо - чуда, или чюда. Между прочим, если брать Горыныча, то к нему больше преемлемо чудо... правда там идет еще смягчение - юдо. Коварно все как, да?

... и с принт(е/э)ром тоже нечто похожее, т.е. отсканировать можно и на принтэре, а вот донос... какой-нибудь... на принтере можно только набрать. Хотя с другой стороны... говорят отэрить страничку, а не отерить. Короче, по-видимому, все зависит от скрытого содержания текста. Если в нем больше попыток к единству, то, наверное - принтэр, а если больше попыток к диверсии, то - принтер.

... с о как быть все-таки? С графической точки зрения кое-что наметилось, но это только для понимания...
Бакенщик
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2003
Зарегистрирован: 02.11.2010
Образование: высшее техническое
Профессия: указана выше
Откуда: Москва
Возраст: 74
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение Бакенщик »

Фантазёр:у меня речь идёт не о ПРИГЛЯДНОСТИ или, наоборот, о НЕПРИГЛЯДНОСТИ, а совсем о другом - о НЕСООТВЕТСТВИИ личины, представленной В ПИСЬМЕННОЙ ФОРМЕ, личине ПРОИЗНОСИМОЙ. Это же совершенно разные вопросы! Вы не находите?
Нахожу. У меня речь идёт как раз о ПРИГЛЯДНОСТИ, именно о ПРИГЛЯДНОСТИ, значением которой Вы пренебрегаете.
Ёйрик:... ч(у/ю)до можно и так и так писать
Чехов (где-то, в Письмах, кажется, сейчас не имею возможности искать) – так вот Чехов в качестве некоей пробы употребляет «ю» в написании слова «чувство». Простой заменой буквы писатель достигает эффекта усиления слащавости, приторности произносимого. Вчитайтесь, кому дано: «чювство»! Шутка, гениальная усмешка мастера. Мастер пробует слово на вкус и предлагает нам, читателям, разделить с ним радость маленького забавного открытия.

После того, как «чювство» станет лексической нормой, изящная находка Антона Павловича навсегда утратит свою ценность. Через тридцать лет читатель спросит: «Ну и где тут улыбаться?».

Часто встречающееся в литературе XIX века «чаво» в сравнении с узаконенным «чиво» потеряет половину своей выразительности.

Ну и так далее…
Автор темы
Фантазёр
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Всего сообщений: 900
Зарегистрирован: 23.11.2008
Образование: высшее техническое
Откуда: Санкт-Петербург
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение Фантазёр »

Если Вы, Бакенщик, посмотрите на предмет нашего спора чуть-чуть отстранённее, Вам не покажутся совсем уж “дикими” мои предложения. У НЕПРИГЛЯДНОСТИ предлагаемого письма есть только одна единственная причина – П Р И В Ы Ч К А. Учили бы Вас с первого класса иначе – было бы тогда и совсем иное представление о ПРИГЛЯДНОСТИ нынешнего письма.
А что, Вы и в самом деле произносите ч[УВ]ство, а не ч[Ю]ство? Кажущаяся “слащавость” Ю чисто ЗРИТЕЛЬНАЯ, а не СЛУХОВАЯ!
Ёёё
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1770
Зарегистрирован: 05.04.2012
Образование: школьник
Откуда: Россия
Возраст: 62
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение Ёёё »

Мягкий гласный звук [у'], на письме передается буквой ю. Также эта буква обозначает пару [йу]. Стрельцов пишет правильно.
Автор темы
Фантазёр
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Всего сообщений: 900
Зарегистрирован: 23.11.2008
Образование: высшее техническое
Откуда: Санкт-Петербург
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение Фантазёр »

grumant, мы же с Вами уже обсуждали этот вопрос и не только в отношении пар У – Ю, но также и А – Я и О – Ё. Мной были приведены доказательства непроизводности, оригинальности звуков Я, Ё и Ю исходя из их ПРИРОДНЫХ КАЧЕСТВ, которые (доказательства) НИКЕМ НЕ были ОПРОВЕРГНУТЫ. Взгляните на сонограммы ещё разок, да повнимательнее и тогда сможете убедиться в правоте моих доводов.
Бакенщик
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2003
Зарегистрирован: 02.11.2010
Образование: высшее техническое
Профессия: указана выше
Откуда: Москва
Возраст: 74
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение Бакенщик »

Фантазёр:Если Вы, Бакенщик, посмотрите на предмет нашего спора чуть-чуть отстранённее, Вам не покажутся совсем уж “дикими” мои предложения.
А почему нужно смотреть "отстранённее"? Почему не прямо в глаза?
Фантазёр:только одна единственная причина – П Р И В Ы Ч К А.
О "привычке" много сказано выше. Предлагаете по второму кругу?
Фантазёр:А что, Вы и в самом деле произносите ч[УВ]ство, а не ч[Ю]ство?
Многое произносят не так, как написано, в частности, и на других языках. Ну и что это доказывает?
Фантазёр:Кажущаяся “слащавость” Ю чисто ЗРИТЕЛЬНАЯ, а не СЛУХОВАЯ!
Допустим. Ну и что?
Grotlon
начинающий литератор
начинающий литератор
Всего сообщений: 57
Зарегистрирован: 02.03.2016
Образование: среднее
Возраст: 35
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение Grotlon »

Фантазёр: 02 дек 2009, 09:34Буква Ъ выполняет одну единственную функцию, отделяя голосовой звук от предшествующего ему шумного (по современной терминологии – согласного), то есть дублирует аналогичные действия мягкого знака в той же ситуации.
Во-первых, твёрдый знак отделяет на письме приставку от корня, начинающегося на йотированную гласную, а не какие-то воображаемые «голосовые звуки». Он является исключительно элементом орфографии и к фанатике отношения не имеет. Во-вторых, шумными является только часть согласных, поэтому ставить знак равенства между этими понятиями нельзя.
Фантазёр: 02 дек 2009, 09:34Фонетически это обеспечивается прерыванием работы голосовых связок на момент перехода артикуляционных органов от согласного к голосовому.
В каком месте прерывается работа голосовых связок, скажем, в слове «въезд»?
Фантазёр: 02 дек 2009, 09:34Теорией признаётся, что присутствие твёрдого знака совсем не обязательно сигнализирует о твёрдости в произношении согласного, как, впрочем, и наличие мягкого знака – на обязательность его смягчения. Например, РУЖЬЁ, ПЬЯНСТВО обычно произносят с твёрдыми Ж и П, а СЪЕЗД, ВЪЕЗД чаще – с мягкими С и В
Фонетическая транскрипция данных слов, взятая с сайта «Викисловарь»: [rʊʐˈjɵ], [ˈpʲjænstvə], [sjest], [vjest]. Тут нужно заметить, что раньше буква «ж» читалась мягко, именно поэтому после неё сегодня можно встретить мягкий знак, который раньше являлся краткой гласной.
Автор темы
Фантазёр
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Всего сообщений: 900
Зарегистрирован: 23.11.2008
Образование: высшее техническое
Откуда: Санкт-Петербург
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение Фантазёр »

Grotlon: 27 май 2017, 04:49 Во-первых, твёрдый знак ... является исключительно элементом орфографии и к фанатике отношения не имеет.
Вы случаем не описались, назвав фонетику «фанатикой»?
Всё, что является элементом или нормой орфографии, имеет своё основание в фонетике. Это совершенно естественно, так как орфография – производная от фонетики. Не будь последней, не существовало бы и первой! Важнейший вопрос с точки зрения ПРОСТОТЫ письменной формы языка, насколько НОРМЫ ОРФОГРАФИИ согласованы с НОРМАМИ ОРФОЭПИИ (соответствуют им), в основе которой лежит фонетика. Сейчас такое согласование имеет множество логических неувязок и даже «двойных стандартов», что резко усложняет обучение письму.

Grotlon: 27 май 2017, 04:49 В каком месте прерывается работа голосовых связок, скажем, в слове «въезд»?
Сравните произношение одинаковых по фонемному составу слов в следующем отрывке: «ВЕЗДЕ встречаются велосипедисты. Они получают удовольствие В ЕЗДЕ на велосипеде». Разве не ощущается разницы в произношении выделенных слов? В первом в слоге ВЕ оба звука произносятся вначале одновременно как одно целое, а во втором происходит, пусть и очень краткий, но всё-таки разрыв между В и Е. А в этом и заключается прекращение фонации, то есть работы голосовых связок. Абсолютно то же самое и в слове ВЪЕЗД.
Аватара пользователя
Джонни
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2522
Зарегистрирован: 15.04.2012
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Профессия: Преподаватель
Откуда: СССР
Возраст: 61
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение Джонни »

Разрыв или [й]?
;)

Отправлено спустя 4 минуты 1 секунду:
Grotlon: 27 май 2017, 04:49В каком месте прерывается работа голосовых связок, скажем, в слове «въезд»?
Ни в каком.
Как звучало, так и звучит. Иначе слОва нет. Тем более, односложного. [вйэст]. Или [й] не звук? Не делай паузы внутри слОва: получишь два. [в] и [йэст]. В ест. Не выключай голосовых связок в слове: получишь другое. Ест - [эст] => эст, [йэс] => йес. Человек - [чэк] => чек. Смотри - [сатри] => сотри.
Источник не толь ко Вашей ошибки - "разделительный", блитн.
Mea culpa. Сообщение не по адресу. Но само по себе имеет право на существование.
Отправлено спустя 11 минут 10 секунд:
Фонетически буква Ъ действительно лишняя: дублирует одну из функций Ь. А именно - одно из обозначений [й].
Но вот морфематически...
Ъ обозначает приставку, т. е. морфему, т. е. морфемный состав, т. е. облегчает чтение. За что ей поклон, а рефырмотарам - пендель.
Впрочем, ломлюсь в открытые ворота. Эксьюс.
:wink:
Автор темы
Фантазёр
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Всего сообщений: 900
Зарегистрирован: 23.11.2008
Образование: высшее техническое
Откуда: Санкт-Петербург
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение Фантазёр »

Джонни, что-то загвоздка у Вас с экспериментом. Уточняю свои, данные выше, пояснения: в слове ВЕЗДЕ согласный [в] произносится тогда, когда органы речи уже готовы воспроизвести гласный [е]. Таким образом, артикуляция [е] даже несколько ОПЕРЕЖАЕТ артикуляцию [в]. И так происходит со всеми без исключения слогами, состоящими из согласной и гласной букв, всегда и неизменно. Проверьте на примерах ВА, ВО, ВИ, ВЫ, ВЯ, ВЮ и т д. Согласный в таких слогах звучит, так сказать, НА ПОЛЕ гласного.
Совсем иначе обстоит дело в словосочетании В ЕЗДЕ, где звук [в] отделен от звука[е], сигналом чего на письме служит пробел. А в слове ВЪЕЗД роль пробела выполняет разделительный знак.
Джонни: 04 июн 2017, 10:14Фонетически буква Ъ действительно лишняя: дублирует одну из функций Ь. А именно - одно из обозначений [й].
Итак, по-Вашему выходит, что Ъ и Ь тоже обозначают Й. Следовательно Й обозначается тремя графемами. Прелесть что за теория, а главное, всё понятно. Интересно, где об этом можно прочитать?
Джонни: 04 июн 2017, 10:14Но вот морфематически...
Ъ обозначает приставку, т. е. морфему, т. е. морфемный состав, т. е. облегчает чтение. За что ей поклон, а рефырмотарам - пендель.
Действительно Ъ является признаком приставок, но каким КОНКРЕТНО образом морфемный состав слов облегчает чтение, абсолютно не понятно. Ведь мы читаем целиком словами, а ещё лучше, даже группами слов. И при этом никогда не мелочимся до их морфемного состава.
Теперь пару слов о «пенделях», под которыми, очевидно следует понимать грамматические правила:
- первый «пендель» – разумеется, правило о приставках;
- второй – правило написания слова “сверхъестественный”;
- третий – правило написания слов из семейства “двухъярусный”, поскольку ни тот, ни другие к приставкам не имеют никакого отношения;
отдельные правила нужно знать также для написания слов с производными от них:
адъективный, адъюнктура, адъютант, дизъюнкция, интеръекция, инъекция, объект, субъект (всего восемь).
Итак, как минимум, одиннадцать «пенделей» (то есть зубрить правила!), но не «реформытарам», а всем нам, в том числе и Вам лично тоже, поскольку заметил, что Вы тоже иногда пишете. И всё это только из-за того, что существует два разделительных знака! Если бы остался только один из них, то и ПЕНДЕЛЬ “горевал” бы в гордом ОДИНОЧЕСТВЕ!
Аватара пользователя
Джонни
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 2522
Зарегистрирован: 15.04.2012
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Профессия: Преподаватель
Откуда: СССР
Возраст: 61
 Re: Буква Ъ лишняя

Сообщение Джонни »

Подарил мне приятель улитку.
Горя до того не знал. Я.
И стали мы с любимой имя ей придумывать.
Я придумал, и мне понравилось - "Бздынь".
Первый Ваш абзац хорош, кроме, разве, "загвоздки".
Второй... И Ъ, и Ь, и Й, и Е, и Ё, и Ю, и Я, и И обозначают в закономерно парно обусловленных случаях, так сказать, [й] "в его/её вариациях". А прочитать об этом можно в любом курсе фонетики для филфака, прошу прощения за корявость. Впрочем, и пед, и начальная школа, по идее, должны это вдалбливать. В ТОМ-ТО И ПРОБЛЕМА, ЧТО...
"Буквы мягкости: И, Е, Ё, Ю, Я, Ъ, Ь, Й, Ч, Щ - буквы мягкости". "Выучи в обессмысленную скороговорку".
Но ведь проблема ещё глубже: так сказать, [й] "в его/её вариациях" вообще уничтожается и едва не уничтожен(а) в нынешнем русском языке, в его практике. Поэкспериментируйте, по-серьёзному поинтересуйтесь этим. Не по околоакадемически публичным источникам. Просто потестируйте соседей без предварительной накачки. Особенно детей. Они ж не смогут Вам ответить = Вас побить.
Как?
Элементарно.
- О чём?
- О чьём?
Эти 2 вопроса непредсказуемо позадавайте с условием встать, дать пряник, слопать его в случае различения.
Каковы причины и условия?..
В принципе, они известны практически всем.
:)

Отправлено спустя 16 минут 20 секунд:
А каким образом "конкретно" морфемный состав облегчает чтение...
Лап, ну, невозможно выучить язык - хоть свой, хоть собственный, - ориентируясь хоть на звучание, хоть на изображение составного целого, не понимая его частей. Этот дебилизм т. н. пидогогеки выскрез в конце/начале тысячелетия из-за холодной войны с наплывом унисекса.
Есть язык. Есть его законы. Зная второе, можно уничтожить первое. Что и происходит. Имею в виду не социальную практику, а действия Министерства образования и лично "г-на" (в дефис каждый вставит своё) Медведева с напарником (политика и жисть - дело иншее).
От то и к чтенею.

Отправлено спустя 5 минут 11 секунд:
Да, кстати мимоходом, "Кротлон" есть прав.
Зря он только латиницу пользует.
Впрочем, так сказать, "на вкус"...
:Rose:
Ответить Пред. темаСлед. тема
Для отправки ответа, комментария или отзыва вам необходимо авторизоваться
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • "О"-буква или же о-буква?
    Мудрый искатель-кот » » в форуме Грамматика
    0 Ответы
    3798 Просмотры
    Последнее сообщение Мудрый искатель-кот
  • Не лишняя ли ЗПТ перед союзом "И" в перечислении?
    Oksalsa » » в форуме Орфография
    6 Ответы
    1653 Просмотры
    Последнее сообщение Ёёё
  • Может ли лишняя запятая быть оскорблением?
    andreymx » » в форуме Синтаксис и пунктуация
    17 Ответы
    1176 Просмотры
    Последнее сообщение Идальго
  • Буква Ж
    Андрей Львович » » в форуме Графика
    24 Ответы
    7913 Просмотры
    Последнее сообщение Князь Мышкин
  • Министр культуры России: буква «Ё» украшает русский язык
    Immoral_mgn » » в форуме За Ё!
    100 Ответы
    9890 Просмотры
    Последнее сообщение zali