Коллекция ошибокОшибок нет, но каков текст... :-)

Орфографические, стилистические, синтаксические, пунктуационные, речевые ошибки в СМИ, рекламе, интернете. Если у вас есть примеры (сфотографированные, отсканированные, оцифрованные) - размещайте. Заклеймим позором нарушителей правил нашего родного языка!

Модератор: vadim_i_z

Аватара пользователя
Елена
-
Сообщений в теме: 10
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая

Сообщение Елена » 05 мар 2007, 11:06

Надежда, спасибо за отзыв. Почитаю подробнее статью - напишу тогда.
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.

Реклама
Аватара пользователя
vadim_i_z
-
Сообщений в теме: 21
Всего сообщений: 7791
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 62

Сообщение vadim_i_z » 08 мар 2007, 17:22

Изображение
Мало нам чаю "Пуккало". Теперь ещё и руки раним.

Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщений в теме: 6
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 71

Сообщение Лев » 12 мар 2007, 11:55

vadim_i_z: Мало нам чаю "Пуккало". Теперь ещё и руки раним.
Название, конечно, обалденное :D
Rannila - это домик на берегу
Puukko - финский нож.
Как это воспринимать и какое отношение это имеет к металлочерепице - не представляю
:shock:
Единственное предположение - это какое-то местное название, имя собственное.
Errare humanum est!

Аватара пользователя
vadim_i_z
-
Сообщений в теме: 21
Всего сообщений: 7791
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 62

Сообщение vadim_i_z » 12 мар 2007, 12:53

Лев Выскубов, там, вроде, русскими буквами оба слова написаны: раннила руукки. А что такое ruukki?

См. http://www.rannila.com.ua/ru/ и http://www.sks-krov.ru/01-1.htm

Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщений в теме: 6
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 71

Сообщение Лев » 12 мар 2007, 13:44

vadim_i_z:Лев Выскубов, там, вроде, русскими буквами оба слова написаны: раннила руукки. А что такое ruukki?

См. http://www.rannila.com.ua/ru/ и http://www.sks-krov.ru/01-1.htm
Ой! Виноват! :oops:
Это у меня постоянная ошибка - путать латинское р (пэ) и русское р (эр).
Если мне память не изменяет, ruukki - это что-то керамическое. Ruukku - горшок, кувшин.
Errare humanum est!

Аватара пользователя
Автор темы
Вячеслав Кургин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщений в теме: 11
Всего сообщений: 454
Зарегистрирован: 21.11.2005

Сообщение Вячеслав Кургин » 13 мар 2007, 11:32

там, вроде, русскими буквами оба слова написаны
Только шрифт непонятный. Во втором слове первая буква то ли П с длинной ножкой, то ли Р без палочки :-)

Аватара пользователя
vadim_i_z
-
Сообщений в теме: 21
Всего сообщений: 7791
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 62

Сообщение vadim_i_z » 13 мар 2007, 11:42

Вячеслав Кургин, я тоже при первом чтении задумался. См., однако, ссылки двумя сообщениями выше.
А вот где шрифт хорош, так это, извините за офтопик, здесь:
Изображение
Это у нас в Минске магазин такой есть.

Аватара пользователя
Автор темы
Вячеслав Кургин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщений в теме: 11
Всего сообщений: 454
Зарегистрирован: 21.11.2005

Сообщение Вячеслав Кургин » 13 мар 2007, 11:50

А вот где шрифт хорош
Надо мне было время засечь. Но по субъективным ощущениям, чтобы догадаться, что здесь написано, у меня ушло две минуты :-)

Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщений в теме: 6
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 71

Сообщение Лев » 13 мар 2007, 12:59

Талантливо!
Секунд 10 потратил, но удовольствие получил :D
Надо будет попробовать весь алфавит такой сделать.
Errare humanum est!

Аватара пользователя
vadim_i_z
-
Сообщений в теме: 21
Всего сообщений: 7791
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 62

Сообщение vadim_i_z » 13 мар 2007, 13:13

В ЖЖ подумали даже, что это иврит :-)

Аватара пользователя
vadim_i_z
-
Сообщений в теме: 21
Всего сообщений: 7791
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 62

Сообщение vadim_i_z » 06 апр 2007, 22:58

Дублирую свое сообщение в ЖЖ. Оно с эпиграфом:

Напротив моего дома висит объявление: "Требуется ШВЕЙ"!
Сергей Довлатов. "Соло на IBM"


Поздравьте меня, я обогатил свой словарный запас.
Изображение
Распошив. Стачка. Утюг, оказывается, тоже человек. Сработанную деталь выбрасывают, а сработанной бригаде дают премию.
Хорошо!

Россияне, не пугайтесь такой зарплаты. 800 тысяч белорусских рублей - это примерно 10 тысяч российских.

Аватара пользователя
adm2
-
Сообщений в теме: 2
Всего сообщений: 1141
Зарегистрирован: 04.10.2005
Откуда: Moscow

Сообщение adm2 » 07 апр 2007, 17:01

:-)
Да уж, впечатляют вакансии :) И человек, и оверлок!

Аватара пользователя
vadim_i_z
-
Сообщений в теме: 21
Всего сообщений: 7791
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 62

Сообщение vadim_i_z » 07 апр 2007, 23:12

Вы знаете, откуда пошло выражение "проедать кредиты"?
Вот отсюда:
Изображение

Аватара пользователя
Автор темы
Вячеслав Кургин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщений в теме: 11
Всего сообщений: 454
Зарегистрирован: 21.11.2005

Сообщение Вячеслав Кургин » 09 апр 2007, 09:40

На этом плакате в самом низу написано название оператора сотовой связи в Минске. А в Москве точно такое же название у колбасного завода :-)

Аватара пользователя
vadim_i_z
-
Сообщений в теме: 21
Всего сообщений: 7791
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 62

Сообщение vadim_i_z » 23 апр 2007, 01:58

Тезисы, прибитые к дверям детской библиотеки на окраине Минска

Изображение

Уже обсуждают здесь

Аватара пользователя
Автор темы
Вячеслав Кургин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщений в теме: 11
Всего сообщений: 454
Зарегистрирован: 21.11.2005

Сообщение Вячеслав Кургин » 23 апр 2007, 11:29

vadim_i_z, для сравнения можно опубликовать внешний вид главной минской библиотеки. Туда хочется сходить и без каких-либо причин. Просто на экскурсию :-)
Интересно, а почему эти тезисы написаны по-русски?

Аватара пользователя
vadim_i_z
-
Сообщений в теме: 21
Всего сообщений: 7791
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 62

Сообщение vadim_i_z » 23 апр 2007, 11:44

Вячеслав Кургин, это не Национальная библиотека, бывшая "ленинка". Это скромная детская библиотека на окраине города.
А почему бы и не по-русски? Тоже государственный язык.

Аватара пользователя
Автор темы
Вячеслав Кургин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщений в теме: 11
Всего сообщений: 454
Зарегистрирован: 21.11.2005

Сообщение Вячеслав Кургин » 23 апр 2007, 11:58

Я так и понял, что это другая библиотека.
В Беларуси два государственных языка??? Или русский является просто средством межнационального общения?

Тезис № 9 меня удивил. Если есть очередь, то посетителей более чем достаточно. Зачем привлекать еще, вывешивая эти тезисы? :-)

Тезис № 4 навеял забавное воспоминание. Стою в очереди в институтской библиотеке и слушаю, как две приятные библиотекарши щебечут между собой:
- А нам завтра историю сдавать.
- А у нас - философия. А я только помню фразу Аристотеля: "Я знаю, что ничего не знаю".
В это время подходит моя очередь и я поправляю:
- Это не Аристотель сказал, а Сократ.
- Ну вот. Я же говорю, что ничего не знаю.
:-) :-) :-)

Аватара пользователя
vadim_i_z
-
Сообщений в теме: 21
Всего сообщений: 7791
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 62

Сообщение vadim_i_z » 23 апр 2007, 22:22

Два государственных. С 1995 года.
А очередь бывает не только от обилия посетителей, но и от нехватки библиотекарей :-))

Аватара пользователя
Автор темы
Вячеслав Кургин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщений в теме: 11
Всего сообщений: 454
Зарегистрирован: 21.11.2005

Сообщение Вячеслав Кургин » 25 апр 2007, 10:19

Тогда нужно эти тезисы назвать так: Как хорошо быть библиотекарем :-) Содержание можно не менять за исключением тезиса № 4, заменив слово "библиотекари" на "читатели" :-)

Ответить Пред. темаСлед. тема
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Проверить текст на наличие ошибок.
    Jeffdaniels » 15 июл 2012, 08:52 » в форуме Синтаксис и пунктуация
    16 Ответы
    2349 Просмотры
    Последнее сообщение Infra
    12 ноя 2013, 11:34
  • Проверьте пожалуйста текст на наличие ошибок
    Phanton » 27 июл 2012, 15:40 » в форуме Синтаксис и пунктуация
    2 Ответы
    1237 Просмотры
    Последнее сообщение Розен
    27 июл 2012, 22:43
  • Помогите разобрать текст, обсуждение ошибок
    вик69тор » 25 авг 2012, 13:37 » в форуме Грамматика
    2 Ответы
    1165 Просмотры
    Последнее сообщение vadim_i_z
    25 авг 2012, 19:58
  • К, кой, какой, который, каков, как, когда, где
    svetohod » 29 июн 2014, 14:07 » в форуме Глас народа
    8 Ответы
    492 Просмотры
    Последнее сообщение Гудвин01
    30 июн 2014, 11:44
  • Каков смысл слова МЕТКА в произведениях Гиляровского?
    москвич » 17 фев 2016, 16:53 » в форуме Этимология
    21 Ответы
    946 Просмотры
    Последнее сообщение москвич
    19 фев 2016, 09:53