Есть такой сайт, который дамам будет интересен

- "Кулинарный Эдем"
Так вот там про орех кешью любопытная статья
http://www.kedem.ru/glossary/nuts/cashew/
Отрывок из нее (насколько мне известно, буква "j" в испанском читается как "х" - Jose = Хосе, а вот в португальском - как "ж"):
"На языке тикуна кешью называется acaju (что означает «желтый плод»), именно от него произошло португальское название caju или cajueiro, от которого в свою очередь сформировалось популярное название – кешью (англ. - сashew). Тем не менее, в Венесуэле кешью больше известен как merey, а во многих других испаноязычных странах Латинской Америки как maranon, по названию штата Маранао (Maranhao) в северной Бразилии, где и было обнаружено дерево кешью.
Для интереса можно задержать свое внимание и на других синонимичных названиях, которые встречаются в разных странах и на разных языках: cashu, casho, acajuiba, acajou, acajaiba, alcayoiba, anacarde, anacardier, anacardo, cacajuil, cajou, gajus, jocote maranon, noix d’acajou, pomme cajou, pomme jambu, jambu golok, jambu mete, jambu monyet, jambu terong. Ну и наконец научное название кешью - Anacardium occidentale, или Anacardium microcarpum, или Cassuvium pomiverum."
Кроме того, в русской википедии указано произношение кЕшью, но ссылок на источники не дано.
Подводя итоги, можно сказать, что, скорее всего, произношение должно быть кЕшью, а кешьЮ - это французский вариант. Но с французов что возьмешь, они лягушек едят
