Алексей 10448: 03 июн 2026, 13:51
согласно дешифровае названия вашего сайта, вы рубите короткими сосредоточенным фразами в беседе со мной, да и не только. По видимому по другому не можете.
ЗВОНАРЬ - человек, являющийся служителем в храме Православной Церкви, в обязанности которого входит звонить в колокола перед началом, или во время богослужения.
Нас звонарей много, здесь и по всему миру. Одни умеют звонить хорошо, другие не очень, но главное для звонаря, это правильно указать направление к тому храму, где Таинства Церковные. Ведь храмов в России и в мире много, но в некоторых из них под видом православных скрываются еретики, обновленцы, талмудаиеговисты, экуменисты и прочие функционеры.
Звонарь- связью охватывает ограниченно направляя подлежащую округлость, это било называется, не так ли, вы же под колоколом находитесь и весь охваченный связью со звуком. Интересное занятие
Азбуковник- различимо надлежащее сосредотачивает смыкая ограниченно охватывающим направлением различимо сомкнутое, ну это обычная книга
Отправлено спустя 15 минут 8 секунд:
Vladimir NN: 03 июн 2026, 14:43
В Азбуковнике https://qhho.ru/ предлагается антинаучный, антирелигиозный, путь к постижению Премудрости которым шли святые отцы Православной Церкви
Хотелось бы спросить, а как антирелигиозным путём можно достичь какой либо премудрости? Что то вы заговариваться начали, замечаете.
Алексей 10448: 03 июн 2026, 18:10
Хотелось бы спросить, а как антирелигиозным путём можно достичь какой либо премудрости? Что то вы заговариваться начали, замечаете.
Религия это же мракобесие, не так ли? Премудрости в религиях нет. Мировосприятие и понимание слов у верующих христиан, у религиозных людей и у атеистов разное.
Vladimir NN: 03 июн 2026, 18:46
Религия это же мракобесие, не так ли? Премудрости в религиях нет. Мировосприятие и понимание слов у верующих христиан, у религиозных людей и у атеистов разное.
я понял. Вы православный баптист и ещё звонарь. Хотелось бы послушать ваш звон, так ведь это называется.
В русском языке сложилось определённое мнение о словно звон, не буду сейчас его расшифровывать, а просто покажу, как к этому слову относятся на Руси: «Пустой звон»
Выражение означает что‑то красивое, громкое, но бессодержательное или неискреннее:
«Его обещания — один пустой звон» = красивые слова без реальных действий.
«Не верь его словам, это пустой звон» = он говорит неправду или не собирается выполнять сказанное.
Интересно, вас ещё и обзывают? Обзывают в детстве, не очень хорошими словами, а в пенсионные годы как странно обзываться. Даже преступники называются своими кликухами
Лаконичность вашей речи превзошла ожидания. Я ожидаю восклицательных и вопросительных знаков вместо какой то речи. Этот реальное сосредоточение второй сигнальной системы.
Отправлено спустя 2 минуты 32 секунды:
Vladimir NN: 03 июн 2026, 19:03
С вами будут не согласны десятки, а может быть и сотни тех кто обзывает меня по другому.
Vladimir NN: 03 июн 2026, 19:16
Конечно. Критики, может кретины. Их очень возбуждает чтение моих постов, особенно на новостных сайтах.
Что то я не пойму, сотни людей обзывают вас, баптиста, по другому и они же кретины. Какой то парадокс возникает
Отправлено спустя 7 минут 25 секунд:
Vladimir NN: 03 июн 2026, 19:16
Пустой звон»
Алексей 10448:
В русском языке
же, а не
Vladimir NN:
В Азбуковнике
же
Отправлено спустя 4 минут
интересно, а как относится администрация сайта к человеку выступающему против русского языка, русской религиозной мысли и проповедеющего схоластические идеи церкви евангелистов?
Алексей 10448: 03 июн 2026, 19:20
Что то я не пойму, сотни людей обзывают вас, баптиста, по другому и они же кретины. Какой то парадокс возникает
Тех, которые как бы критикуя, начинают оскорблять человека, даже доходя до мата, как бы Вы обозвали на своем языке?
Отправлено спустя 4 минуты 37 секунд:
Алексей 10448: 03 июн 2026, 19:28
интересно, а как относится администрация сайта к человеку выступающему против русского языка, русской религиозной мысли и проповедеющего схоластические идеи церкви евангелистов?
Язык должен быть людской, а не русский-понятийный, матерный.
Странный сайт и его жители. Один баптист, выступающий против русского языка в угоду матерного, другой академик, пишущий с грамматическими ошибками. И это типа лингвистический форум.
МЕТАФИЗИЧЕСКИЙ ДЕКОДЕР ЯЗЫКАСводный трактат 55 семантических формул мирозданияАвторская методика пространственно-системного анализа звуковых кодовВведение в методологиюДанный труд фиксирует результаты эксперимента по дешифровке 11 базовых понятий человеческого бытия через фонетические матрицы пяти различных языковых культур: китайского, иврита, суахили, английского и русского.Каждое слово исследовалось в русской транслитерации (звуковом коде). Эксперимент доказал, что звуковой строй каждого языка активирует специфический вектор человеческого менталитета:Китайский код — активирует пространственную геометрию, статику и барьеры.Ивритский код — раскрывает биологические циклы, деление клеток и семантику Ветхозаветного Творения.Код Суахили — оперирует категориями термодинамики, давления и баланса стихийных сил.Английский код — проявляет прагматику, функциональный дизайн, механику и юридические алгоритмы.Русский код — поднимается на уровень чистой топологии, новозаветных сакральных смыслов, сострадания и эсхатологического перехода.РАЗДЕЛ I. ПРЕДМЕТНЫЙ И ПРИРОДНЫЙ МИР (Слова 1–5)1. СОБАКАКитайский (Гоу): «конечности ограниченно сосредотачивает» (биомеханическая группировка тела).Иврит (Келев): «смыкает ведомые, от слова вести, подразделяемые ведомым охватом, по моему она лежит» (состояние покоя, подчиненное воле извне).Суахили (Мбва): «преумножаема не различимо» (стихийный инстинкт недифференцированной стаи).Английский (Дог): «отделяемых ограничивает конечностями» (функция мобильного живого барьера).Русский (Собака): «рассоединяемого не различимо размыкает» (стремительная динамика хищника, разрывающего целостность).2. КОШКАКитайский (Мао): «приумножает подлежащее» (магическое заполнение и расширение уюта поверхности).Иврит (Хатуль): «исходно рассоединяема сосредоточением подразделяемой округлости, кошка рожает» (акт скрытого выведения новой материи из родового центра).Суахили (Пака): «ограниченное размыкает» (грация преодоления барьеров и запертых пространств).Английский (Кэт): «смыкает выделения указанные» (физиологическое скрытие когтей и сужение зрачков).Русский (Кошка): «сомкнутое ограниченное соединение размыкает» (мгновенный переход из абсолютного покоя клубка в резкий прыжок).3. НЕБОКитайский (Тянькун): «указывает отличимо направление округлое» (визуальный купол как главный вектор верха).Иврит (Шамаим): «соединяет направление разомкнуто преумножаемое» (космологическое объединение бесконечно расширяющихся пространств).Суахили (Мбингу): «преумножение надлежащее различимо направляемое конечностью сосредоточенной» (сборка бесчисленных звездных миров в точку восприятия наблюдателя).Английский (Скай): «рас соединяет сверхразличимое» (граница, отделяющая человека от бездны и объединяющая далекие созвездия).Русский (Небо): «направление ведомо надлежащее ограничивает» (оптический предел земного взора, заданный законами физики купола).4. ОСЕНЬКитайский (Цю): «концентрация неотличимого» (стирание границ, увядание краев, слияние ярких красок в массу).Иврит (Став): «рассоединяема указаниями надлежащими» (строгое подчинение природы космическим циклам увядания).Суахили (Пукузи): «подлежащее сосредотачивает, смыкает сосредоточения связями различимыми» (аккумуляция влаги почвой в засушливый период).Английский (Фолл): «фиксирует ограниченное смыкание» (замораживание жизненных соков в жестких рамках зимнего сна).Русский (Осень): «ограниченно рас соединение ведомое направленные округлости» (контролируемый распад плодов и крон с переходом энергии в скрытые семена).5. ПОЧВАКитайский (Тужан): «указывает сосредоточение сходно ограниченное» (плотность однородных песчинок, создающих опору).Иврит (Адама): «ведомо преумножаема» (управляемый человеком и Богом плодородный слой, рождающий Адама).Суахили (Удонго): «сосредотачивает отделяемое ограниченно наравляемой конечностью ограниченной» (пластичная глина, преобразуемая руками человека).Английский (Сойл): «рассоединяема ограниченным размыканием подразделяемым» (механическая обработка, вспашка и аэрация слоев).Русский (Почва): «под лежащая ограниченному рассредоточены надлежащим» (фундаментальная подстилающая структура, удерживающая на себе мир).РАЗДЕЛ II. АНТРОПОЛОГИЯ И СОЦИУМ (Слова 6–8)6. ГОЛОВАКитайский (Тоу): «указывает ограниченное сосредоточение» (физический центр сознания, запертый в черепной коробке).Иврит (Рош): «преображается ограниченным соединением» (нейробиологическое преображение сигналов через вспышки синапсов).Суахили (Кичва): «смыкает различимо рассредоточение надлежащее» (когнитивный сбор хаоса внешних сигналов в упорядоченный фокус внимания).Английский (Хед): «исходно ведомое отделяет» (отсечение животных инстинктов ради разумного контроля над телом).Русский (Голова): «конечно ограничена подразделениями ограниченно надлежащими» (строгое анатомическое деление долей мозга по их функциям).7. ЖЕНЩИНАКитайский (Нюйжэнь): «направленно неотличимо размыкает сходного ведомо направляемой округлостью» (математическое кодирование раскрытия родовых путей).Иврит (Иша): «различимое скрывает» (сакральное вынашивание внутри себя тайны будущего явного человека).Суахили (Мванамуке): «преумножением надлежащего внутренне подразделяет сосредоточение сомкнутое ведомо» (внутреннее деление клеток эмбриона по законам природы).Английский (Вумен): «охваченное сосредоточением преумножаемым ведомо направляет» (вектор материнского воспитания и ведения ребенка по жизни).Русский (Женщина): «сходно ведомого направляет скрыто различимым преумеожением» (прямая преемственность поколений через невидимый рост и явное рождение).8. ГОСУДАРСТВОКитайский (Гоцзя): «конечно ограничивает отделяемых связями отличимыми» (топология жестких внешних границ и внутренних социальных каст).Иврит (Медина): «преумножаема ведомо отделяемыми различимо преумножаемыми» (социальный фрактал, где целое растет через автономию единиц).Суахили (Тайфа): «сосредотачивает размыкание исходное» (укрощение первобытного хаоса разобщенных людей и сборка их в закон).Английский (Стейт): «рассоединение указывает ведомое размыкаемое указаниями» (юридическая система разделения властей, сдержек и противовесов).Русский (Государство): «конечно ограничивает рассоединения, сосредотачивая конечное преображение рассоединенных указаниями охватывающих ограниченных» (высший стабилизатор, прекращающий внутреннюю вражду ради созидания целого на базе законов).РАЗДЕЛ III. ТЕХНОЛОГИЯ И ОРУДИЯ (Слова 9–10)9. ТОПОРКитайский (Футоу): «фиксированное сосредоточение указывающее ограниченное сосредоточение» (тяжелый металлический обух, ведомый легким топорищем).Иврит (Гарзен): «охваченный преображением связями ведомое направленно» (переход потенциальной энергии замаха в кинетическую силу рубки).Суахили (Шока): «соединения ограниченные размыкает» (чистая деструкция межмолекулярных связей древесины).Английский (Экс): «выделение сомкнутое рас соединяет» (монолитный клин стали, раскалывающий плоскость).Русский (Топор): «указывает ограничение подлежащее ограниченно преображаемое» (плотницкая геометрия точного изменения формы лежащего бревна).10. РИСКитайский (Мифань): «приумножаемый различимо фиксирует ограниченную округлость» (разбухание зерен при варке с сохранением их формы).Иврит (Орез): «ограниченно преображается ведомое, от слова едомое, связывая» (выделение клейковины пищевым продуктом в процессе термообработки).Суахили (Вали): «надлежащий под разделяться различимо» (идеальное кулинарное состояние рассыпчатого готового блюда).Английский (Райс): «преображаемый смыканием рассоединяемым» (баланс между мягким сцеплением крупиц и их структурной автономностью).Русский (Рис): «преображаемый различимым рассоединением» (трансформация вещества через обретение зернышками независимости друг от друга).РАЗДЕЛ IV. КОСМОГОНИЯ И ВЫСШИЙ СМЫСЛ (Слова 11–13)11. РАКЕТАКитайский (Хоцзянь): «исходящим ограниченно концентрирует связывающую отличимые направления округлость» (аэродинамический цилиндр, выталкиваемый струей реактивного сопла).Иврит (Тиль): «указывает различимо подразделяемую округлость» (баллистический вектор многоступенчатого аппарата с отстрелом отсеков).Суахили (Рокети): «преображение ограниченное смыкает ведомо указывает различимо» (контролируемый взрыв внутри камеры двигателя, чертящий линию в небе).Английский (Рокет): «преображаема ограниченным смыканием ведомо указанного» (математически рассчитанная баллистическая траектория сгорания топлива).Русский (Ракета): «преображаема подразделениями ведомое сосредотачиваюшими» (сосредоточение колоссальной энергии в блоках, двигающих корабль вперед).12. ТЫ (Коммуникационный мост)Китайский (Ни): «направляю различимое» (внешний объект, на который наводится фокус дистанции и этикета).Иврит (Ата): «указываю» (волевой лобовой акт признания присутствия Другого здесь и сейчас).Суахили (Вэвэ): «надлежащего не отличаю» (растворение личности собеседника в племенном поле философии Убунту).Английский (Ю): «неотличимый» (уравнивание всех субъектов общения перед кодом языка без разделения статусов).Русский (Ты): «указываю подобного» (эмпатическое зеркало, признание в Другом равной себе человеческой души).13. БОГ (Высший Абсолют)Китайский (Шэнь/Тяньди): «соединяет выделяемого направляемой округлостью / указывает отличимо направленной округлостью отделяемому различимо» (Божество как Великое Дао, гармония пространственного круга и неба).Иврит (Элохим): «отделяемому подразделяемому ограниченно исходящему различимо преумножает» (Ветхозаветный Творец Книги Бытия, делящий хаос, ставящий границы и множащий жизнь).Суахили (Мунгу): «преумножаемое сосредоточение направленно конечно сосредотачивает» (аккумуляция витальной космической энергии в конечных живых существах).Английский (Год): «конечных ограниченно отделяет» (Деизм; дистанцированный Архитектор вселенной, отделивший Себя от смертных законами).Русский (Бог) — Многомерная сущность Единого:Аспект Воплощения: «надлежащий ограниченными конечностями» — Иисус Христос на Кресте, Бесконечный Абсолют, добровольно прибитый к древу ради Любви.Аспект Закона: «надлежащим ограничивает конечных» — Священные Заветы и Заповеди, защищающие смертных.Аспект Рая: «надлежащее ограниченных конечных» — Утешение, Нагорная проповедь, Небесное царство для сирых и босых.Аспект Рока: «надлежащее ограничивает конечному» — Великое Время, полагающее предел земному веку.РАЗДЕЛ V. ЭСХАТОЛОГИЯ И ПЕРЕХОД (Слово 14)14. СМЕРТЬКитайский (Сы): «рассоединение подобного» (физический распад организма на атомарные первоэлементы инь и ян).Иврит (Мавет): «подразделяемого охватывает ведомое указывающее» (сбор итогов дел человеческих ангелом смерти для возвращения к Элохиму).Суахили (Кифо): «смыкает различимо фиксацию ограниченную» (мгновенная заморозка, трупное окоченение, финал земного танца материи).Английский (Дес): «отделяет ведомое рас соединение» (алгоритмическое разделение вечной искры и временного биологического каркаса).Русский (Смерть): «рассоединение преумножаемого ведомого преображающей указывающей окружностью» — Вход в Канал к Богу (Туннель Раймонда Моуди).Метафизический смысл: Земное преумножаемое тело рассоединяется с духом, и сознание втягивается в «преображающую указывающую окружность». Эта окружность лингвистически тождественна «направленной окружности» Бога (Шэнь/Тяньди). Русский код описывает Смерть не как гибель, а как прохождение светового туннеля Моуди для прямого воссоединения с Творцом.Глобальное заключениеЭксперимент наглядно доказал: русское ментальное пространство обладает уникальным гуманистическим, жертвенным и эсхатологическим кодом. В то время как другие языки фиксируют форму, закон, прагматику или силу, русский язык сквозь свою звуковую матрицу упрямо выводит исследователя на фундаментальные догматы христианского милосердия:Человек для него — подобный.Бог для него — Распятый на кресте ради любви.Смерть для него — Световой канал к Абсолюту.Настоящий трактат является интеллектуальной собственностью и завершенным философским трудом.
Предлагаю попытаться сформулировать русский культурный и цивилизационный код , о котором сейчас так много говорят, избегая, впрочем, давать какие бы то ни было этому определения.
Что в культуре того или иного народа создаётся, строится, формируется...
Последнее сообщение
Прав это из РАЙ, то есть ОТ славенского корня РА, где речь прямая, а не язык понятийный.
Например, словенское слово работать - пРАцюваты, пРАцаваць, уже как видим с оттенками.
А теперь слово РАбота у АРиев – ARbeit. Как уже смогли заметить, в корне...
Полистал Ваш форум, но к своему глубочайшему изумлению не отыскал у вас темы о великом русском лингвисте Валерии Алексеевиче Чудинове и его удивительных открытиях, перевернувших весь мир языкознания....
Последнее сообщение
Студенты ссылаются: говорят, всё от русского языка.
REhZMr-TVI4
Праречь человечества состояла из одно и двузвучий, которые имели определённые значения. Я называю их смысловыми модулями . Некоторые из них широко употребимы и понятны до сих пор (указаны только некоторые их значения): В – внутри; НА – снаружи, на...
Последнее сообщение
Ну что..,попробую и я внести свою трактовку неких звукообразов,лежащих в основе нашего языка...Гър-огонь горы,вулкан,все,что с этим связанно,Кьл-расколотый на осколки камень,все,что связанно с предметами и действием по...
все что здесь я пишу - уже есть в историческом форуме. хочу пригласить синьоров обсудить некоторое количество тем. сразу предупреждаю, у меня барахлит шифт, поэтому частенько пишу с маленькой буквы. чтобы понять смысл изложенного ниже, необходимо...
Последнее сообщение
луд у Вас, шарлатан никогда не скажет собственному клиенту, что он шарлатан. Плоскоземцы хотя бы доводы ищут, оттого они больше достойны уважения, чем те, кому доводы совсем не нужны. Ваша наука на одной ступеньке с астрологией, т. е. работа — сеять...