Положительно ли влияют жаргонизмы на нашу речь? ⇐ Семантика. Лексикология
Модератор: Роксана
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2225
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
Ну даёт!
Спрошено (риторически): "Почему собеседник должен разгадывать ...?".
Потому, что:
1) до начала разговора не оговорил условия, в частности, пределы допустимого в речи. Следовательно:
2) не допустил априори очевидного: его собеседником случайно может оказаться не такой как он, а тсз другой. Следовательно он (наш "собеседник"):
3) самонадеянно полагает себя единственным носителем истины и "знает как надо" (А.Галич), и все остальные должны это принять безоговорочно.
Вывод: Беседовать с "господином 1-2-3" вряд ли имеет смысл... А ежели обстоятельства таки заставляют, то это - проблема отнюдь не языковая. Хотя подобное и встречается повсеместно. Даже на этом форуме.
Потому, что:
1) до начала разговора не оговорил условия, в частности, пределы допустимого в речи. Следовательно:
2) не допустил априори очевидного: его собеседником случайно может оказаться не такой как он, а тсз другой. Следовательно он (наш "собеседник"):
3) самонадеянно полагает себя единственным носителем истины и "знает как надо" (А.Галич), и все остальные должны это принять безоговорочно.
Вывод: Беседовать с "господином 1-2-3" вряд ли имеет смысл... А ежели обстоятельства таки заставляют, то это - проблема отнюдь не языковая. Хотя подобное и встречается повсеместно. Даже на этом форуме.
-
- заслуженный писатель форума
- Всего сообщений: 462
- Зарегистрирован: 05.01.2010
- Образование: высшее техническое
- Возраст: 55
Re: Положительно ли влияют жаргонизмы на нашу речь?
Gapon, что такое "тсз"? Давно хотела Вас спросить.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2225
- Зарегистрирован: 23.10.2009
- Образование: высшее техническое
- Профессия: бывший бич
- Откуда: Москва
Положительно влияют жаргонизмы на речь! МОЮ.
Это, сударыня, тсз, один из "гапонизмов" - сокр. паразитический словооборот "так сказать".
(Иногда я еще и "аббр." "м/р" использую...)
Давно хотелось ей "спосить" -
измучившись в себе носить...
"Посить" не стала, но спросила.
Я ей ответил очень мило.
(Иногда я еще и "аббр." "м/р" использую...)
Давно хотелось ей "спосить" -
измучившись в себе носить...
"Посить" не стала, но спросила.
Я ей ответил очень мило.
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 7225
- Зарегистрирован: 01.07.2011
- Образование: высшее естественно-научное
- Профессия: Программист
- Откуда: Стокгольм
- Возраст: 35
Re: Положительно ли влияют жаргонизмы на нашу речь?
Очень многие жаргонизмы (не все подряд, конечно) обогащают литературный язык, вливая в него молодую кровь.
Я за богатый, интересный и яркий язык с жаргонизмами!
Я за богатый, интересный и яркий язык с жаргонизмами!

А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2591
- Зарегистрирован: 06.08.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Тольятти
- Возраст: 88
Re: Положительно ли влияют жаргонизмы на нашу речь?
Спасибо, Князь!
Естественно, не за Вашу нежность к жаргонизмам, а за то, что натолкнули обратиться к началу темы — прочитать Елену, а от неё — Елистратова.
("Чувихи" с "чуваками" резанули мне слух в 1960-м, когда увидел стиляг в нашей глубокой провинции.)
Но Елистратов — не о жаргнах.
Естественно, не за Вашу нежность к жаргонизмам, а за то, что натолкнули обратиться к началу темы — прочитать Елену, а от неё — Елистратова.
("Чувихи" с "чуваками" резанули мне слух в 1960-м, когда увидел стиляг в нашей глубокой провинции.)
Но Елистратов — не о жаргнах.
Русский язык и в школе и в вузе можно (а иногда даже и лучше) преподавать по учебникам 1960—1970-х годов.
Отмечу, что в элитарном образовании (престижные школы и вузы) в Америке сохраняются живое, преимущественно индивидуальное, общение учителя и ученика, бесконечные объёмные сочинения (эссе), их вдумчивый анализ педагогом, обсуждения и т.д. и т.п.
Интересно, что в настоящее время одна из модных тем на Западе — советская система школьного и вузовского образования. О ней пишут диссертации. В Россию приезжают многие эксперты, чтобы изучать то, что у нас ещё осталось от советского прошлого.
Культурно говорить значит: 1) уметь одно и то же выразить разными способами, 2) чётко видеть нюансы смысловых отличий в предложенных вариантах.
Эту статью — на столы власть предержащих. Срочно, как сводку с фронта.«Мощь человеческого сознания есть способность ясного, полного и одновременного представления о многих совершенно разнородных вещах». А также, добавим от себя, способность выразить эти представления самыми разными способами.
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 7815
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 68
Re: Положительно ли влияют жаргонизмы на нашу речь?
Всё-таки "на столы властей предержащих".Идальго:Эту статью — на столы власть предержащих
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2591
- Зарегистрирован: 06.08.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Тольятти
- Возраст: 88
Re: Положительно ли влияют жаргонизмы на нашу речь?
Вникните в смысл оборота — поймёте его абракадабрость.vadim_i_z:властей предержащих
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2033
- Зарегистрирован: 13.07.2009
- Образование: школьник
- Профессия: метролог
- Откуда: Магадан
- Возраст: 66
Re: Положительно ли влияют жаргонизмы на нашу речь?
И в чём же тут "абракадабрость"? Нормальные люди ничего такого не видят, может у вас какой-то особый метод "вникания"?
Параллельно с реальными событиями существует идеальная их последовательность. Они редко полностью совпадают.
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 7815
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 68
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2591
- Зарегистрирован: 06.08.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Тольятти
- Возраст: 88
Re: Положительно ли влияют жаргонизмы на нашу речь?
Что такое предержать? Держать всю полноту.
Что такое предержащие? Держащие всю полноту.
Власти предержащие — что они, эти власти, предержат? Непонятно.
Власть предержащие — те, кто предержит власть, те, кто держит в своих руках всю полноту власти.
Ямщик, держащий? Не-а! Он — вожжи держащий.
Вожжи держащий — тот, кто сидит на облучке.
Власть держащий — тот, кто сидит по кабинетам.
Власть предержащие — те, кто восседает в московском кремле.
Что такое предержащие? Держащие всю полноту.
Власти предержащие — что они, эти власти, предержат? Непонятно.
Власть предержащие — те, кто предержит власть, те, кто держит в своих руках всю полноту власти.
Ямщик, держащий? Не-а! Он — вожжи держащий.
Вожжи держащий — тот, кто сидит на облучке.
Власть держащий — тот, кто сидит по кабинетам.
Власть предержащие — те, кто восседает в московском кремле.
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 7225
- Зарегистрирован: 01.07.2011
- Образование: высшее естественно-научное
- Профессия: Программист
- Откуда: Стокгольм
- Возраст: 35
Re: Положительно ли влияют жаргонизмы на нашу речь?
В том числе и жаргонизмами.Идальго:Цитата:
«Мощь человеческого сознания есть способность ясного, полного и одновременного представления о многих совершенно разнородных вещах». А также, добавим от себя, способность выразить эти представления самыми разными способами.

А душа, уж это точно, ежели обожжена:
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
справедливей, милосерднее и праведней она...
(Булат Шалвович Окуджава)
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2591
- Зарегистрирован: 06.08.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Тольятти
- Возраст: 88
Re: Положительно ли влияют жаргонизмы на нашу речь?
Не сбивает ли вас с толку порядок слов?
Предержащие власть.
Предержащие власть.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 4920
- Зарегистрирован: 24.06.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мать городов русских
- Возраст: 52
Re: Положительно ли влияют жаргонизмы на нашу речь?
Из Библии (церковно-славянский текст). В Евангелии (Послание апостола Павла к Римлянам, гл. 13, ст. 1—5) говорится о повиновении властям: «Всяка душа властем предержащим да повинуется. Несть бо власть аще не от Бога».
В переводе на русский язык «предержащий» означает «главный», «верховный», «высший» (от древнеславянского глагола «пръдрьжати», который означает «править, возглавлять»). Соответственно само это словосочетание как «верховная власть» и должно произноситься именно как «власти (а не «власть») предержащие».
http://bibliotekar.ru/encSlov/3/118.htm
В переводе на русский язык «предержащий» означает «главный», «верховный», «высший» (от древнеславянского глагола «пръдрьжати», который означает «править, возглавлять»). Соответственно само это словосочетание как «верховная власть» и должно произноситься именно как «власти (а не «власть») предержащие».
http://bibliotekar.ru/encSlov/3/118.htm
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
-
- Гениалиссимус
- Всего сообщений: 7815
- Зарегистрирован: 27.09.2006
- Образование: высшее естественно-научное
- Откуда: Минск, Беларусь
- Возраст: 68
-
- по чётным - академик
- Всего сообщений: 1260
- Зарегистрирован: 29.12.2010
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Профессия: переводчик, музыкант симф.оркестра
- Откуда: Испания
- Возраст: 58
Re: Положительно ли влияют жаргонизмы на нашу речь?
Жаргонизмами могут становиться новые словечки, как комп или писюк (PC), а могут становиться модными и пополнять жаргон литературные слова. Естественно, что в жаргоне они приобретают особую семантичекую окраску. Специфика таких слов в жаргоне в том, что они разом заменяют все возможные синонимы, устраняя из активного словаря всё богатство смысловых оттенков.
В хлебопекарном деле практикуется такая вещь, весь непроданный хлеб досушивается, перемалывается и пускается на приготовление теста повторно. Такой хлеб очень быстро сохнет. Потому что частички перемолотого хлеба работают как катализаторы высыхания. То же происходит и при допущении в речь жаргонизмов. Они тоже работают как катализаторы «высыхания», то есть, обеднения языка. Их присутствие просто обязывает говорящего при каждом удобном случае подбирать им стилистические соответствия. Таким образом и подстёгивается «народное творчество». Изобретаются новые слова, которые вовсе не обогащают языка. Новое такое словцо — ещё пяток-другой слов из словаря.
Крутой — суровый, упрямый, своевольный... Это всё приблизительные значения слова. Кроме того, есть и другие. Например, крутой поворот, крутой спуск... (Про сваренное вкрутую яйцо нельзя сказать «крутое яйцо»?) Естественно, чувак крутой не как спуск или яйцо. Жаргонизм передаёт значение литературного слова «крутой» в его первом значении.Марго:Причем прошу заметить, что в отношении героя Иствуда в упомянутом фильме слово крутой применимо именно в его современном, т. е. жаргонном толковании. Издавна известное "крутой -- суровый, упрямый, своевольный" здесь совсем не подходит.
Предлагаю всем попытаться сделать то, что не удалось мне: подобрать адекватный синоним для жаргонизма крутой, пользуясь только литературными определениями.
Жаргонизмами могут становиться новые словечки, как комп или писюк (PC), а могут становиться модными и пополнять жаргон литературные слова. Естественно, что в жаргоне они приобретают особую семантичекую окраску. Специфика таких слов в жаргоне в том, что они разом заменяют все возможные синонимы, устраняя из активного словаря всё богатство смысловых оттенков.
В хлебопекарном деле практикуется такая вещь, весь непроданный хлеб досушивается, перемалывается и пускается на приготовление теста повторно. Такой хлеб очень быстро сохнет. Потому что частички перемолотого хлеба работают как катализаторы высыхания. То же происходит и при допущении в речь жаргонизмов. Они тоже работают как катализаторы «высыхания», то есть, обеднения языка. Их присутствие просто обязывает говорящего при каждом удобном случае подбирать им стилистические соответствия. Таким образом и подстёгивается «народное творчество». Изобретаются новые слова, которые вовсе не обогащают языка. Новое такое словцо — ещё пяток-другой слов из словаря.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2591
- Зарегистрирован: 06.08.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Тольятти
- Возраст: 88
Re: Положительно ли влияют жаргонизмы на нашу речь?
Правда, есть недостаток:
Вы забыли о "монстрах".
В деле обеднения языка, мне они представляются значительнее жаргонизмов (хотя бы тем, что ими походя пользуются учёные-лингвисты).
(Резанул слух родительный падеж "языка" при "не"...
Где-то этот вопрос обсуждался — поищу...)
Добавлено спустя 32 минуты 26 секунд:
Здесь не нашёл, зато нашёл "Винительный и родительный объекта при отрицании."
Yelquin:Изобретаются новые слова, которые вовсе не обогащают языка. Новое такое словцо — ещё пяток-другой слов из словаря.

Правда, есть недостаток:
Вы забыли о "монстрах".
В деле обеднения языка, мне они представляются значительнее жаргонизмов (хотя бы тем, что ими походя пользуются учёные-лингвисты).
(Резанул слух родительный падеж "языка" при "не"...
Где-то этот вопрос обсуждался — поищу...)
Добавлено спустя 32 минуты 26 секунд:
Здесь не нашёл, зато нашёл "Винительный и родительный объекта при отрицании."
-
- по чётным - академик
- Всего сообщений: 1260
- Зарегистрирован: 29.12.2010
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Профессия: переводчик, музыкант симф.оркестра
- Откуда: Испания
- Возраст: 58
Re: Положительно ли влияют жаргонизмы на нашу речь?
Спасибо за ссылки, Идальго! Очень интересные. Раньше я выбирал между родительным и винительным по интуиции — сейчас буду выбирать по правилу.
В толковании правила говорится об употреблении родительного, когда говорится о части предмета, который является веществом, или когда говорится о неопределённом предмете. Можно употребять родительный с глаголом, подразумевающим временное пользование, например, «Дай ножичка (попользоваться)». Употребление винительного в последнем случае звучало бы, скорее, как требование отдать его или вернуть. Ещё употребляется родительный при отрицании.
Сначала я написал «не обогащают язык», но что-то, чему я не знал названия, мне показалось здесь неправильным. Сейчас я могу это объяснить. Употребление винительного падежа изменило бы смысл высказывания. А я вовсе не хотел сказать, будто «жаргонизмы не обогощают язык». Они пополняют словарь языка, а значит, обогащают. Но словарь может быть сводом речевых единиц языка, а может быть и словарём отдельного человека. В нашем словоупотреблении отражается лишь часть словаря, и эта часть тем меньше и тем беднее наш язык, чем больше в нём жаргонизмов. Поэтому «не обогащают языка» в данном случае единственный правильный вариант, поскольку речь тут о части целого.
В толковании правила говорится об употреблении родительного, когда говорится о части предмета, который является веществом, или когда говорится о неопределённом предмете. Можно употребять родительный с глаголом, подразумевающим временное пользование, например, «Дай ножичка (попользоваться)». Употребление винительного в последнем случае звучало бы, скорее, как требование отдать его или вернуть. Ещё употребляется родительный при отрицании.
Сначала я написал «не обогащают язык», но что-то, чему я не знал названия, мне показалось здесь неправильным. Сейчас я могу это объяснить. Употребление винительного падежа изменило бы смысл высказывания. А я вовсе не хотел сказать, будто «жаргонизмы не обогощают язык». Они пополняют словарь языка, а значит, обогащают. Но словарь может быть сводом речевых единиц языка, а может быть и словарём отдельного человека. В нашем словоупотреблении отражается лишь часть словаря, и эта часть тем меньше и тем беднее наш язык, чем больше в нём жаргонизмов. Поэтому «не обогащают языка» в данном случае единственный правильный вариант, поскольку речь тут о части целого.
-
- ВПЗР
- Всего сообщений: 2654
- Зарегистрирован: 28.10.2008
- Образование: высшее гуманитарное
- Профессия: преподаватель новогреческого языка
- Откуда: Греция
- Возраст: 60
Re: Положительно ли влияют жаргонизмы на нашу речь?
В вашем случае играет роль именно глагол с отрицанием: не обогащают языка. Убираем "не": обогащают языка. Родительный падеж усиливает отрицание, т.е. можно мысленно добавить совсем, вовсе и пр. И винительный здесь не будет ошибкой, но он сделает высказывание нейтральным.
Другой пример:
- Он не знал английского языка (читай: совсем не знал)/ английский язык (констатация факта).
- Он знал английский язык. (родительный падеж невозможен).
Вы немножко перемудрили. )) Обратите внимание, что в примерах, иллюстрирующих приведённый вами случай (о части целого), речь идёт о "веществах": налить воды, положить сахара/у, отрезать хлеба. Есть простой, нефилологический способ определить те субстанции, с которыми родительный падеж употребляется именно потому, что они являются частями целого: перед ними всегда можно поставить наречие немного/немножко. Попробуйте сделать это со словом "язык" - немного языка?Yelquin:В нашем словоупотреблении отражается лишь часть словаря, и эта часть тем меньше и тем беднее наш язык, чем больше в нём жаргонизмов. Поэтому «не обогащают языка» в данном случае единственный правильный вариант, поскольку речь тут о части целого.
В вашем случае играет роль именно глагол с отрицанием: не обогащают языка. Убираем "не": обогащают языка. Родительный падеж усиливает отрицание, т.е. можно мысленно добавить совсем, вовсе и пр. И винительный здесь не будет ошибкой, но он сделает высказывание нейтральным.
Другой пример:
- Он не знал английского языка (читай: совсем не знал)/ английский язык (констатация факта).
- Он знал английский язык. (родительный падеж невозможен).
-
- по чётным - академик
- Всего сообщений: 1260
- Зарегистрирован: 29.12.2010
- Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
- Профессия: переводчик, музыкант симф.оркестра
- Откуда: Испания
- Возраст: 58
Re: Положительно ли влияют жаргонизмы на нашу речь?
Спасибо! Теперь вижу, перемудрил. Но и сомнение, всё же, осталось. Потому что винительный падеж придаёт фразе глобальный смысл — «не обогащает язык». Разве такое утверждение было бы верно? Словарь пополнился жаргонизмами, слов стало больше, налицо — обогащение! Я же говорил о языке человека, употребляющего жаргонизмы. В его речи отражается лишь малая толика словарного богатства языка, но он и эту толику стремится свести к некоему набору универсальных слов на все случаи. Речь тут, всё же, о частном, хотя язык и не сыпучая субстанция и от него нельзя ни отрезать, ни отсыпать, ни отлить. Приведённого Вами правила уже достаточно для выбора в пользу родительного падежа, но для меня-то важно, чтобы был понятен настоящий смысл сказанного!
Кстати, смайлики очень близки жаргонизмам. Они помогают не пользоваться словами для выражения эмоций, а подыскивать им соответствия в картинках. Чем не «убиение плоти» языка!
Кстати, смайлики очень близки жаргонизмам. Они помогают не пользоваться словами для выражения эмоций, а подыскивать им соответствия в картинках. Чем не «убиение плоти» языка!
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
- 16 Ответы
- 1333 Просмотры
-
Последнее сообщение Князь Мышкин
-
- 1 Ответы
- 1001 Просмотры
-
Последнее сообщение Melissa
-
- 9 Ответы
- 1634 Просмотры
-
Последнее сообщение Идальго
-
- 5 Ответы
- 1235 Просмотры
-
Последнее сообщение oklb
-
- 1 Ответы
- 3025 Просмотры
-
Последнее сообщение vadim_i_z