Почём зряПомощь знатоков

В этом разделе можно поместить вопрос по русскому языку, вызвавший у вас трудности. Коллективный разум форума попробует вам помочь
Школьникам и студентам запрещено здесь размещать задания. Проходите в специальный раздел помощи

Модератор: Penguin

Автор темы
Фалалей
поэт-прозаик
поэт-прозаик
Всего сообщений: 222
Зарегистрирован: 27.03.2008
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Moscow
 Почём зря

Сообщение Фалалей »

Знакомый бразилец, изучающий русский язык, попросил меня объяснить слово «почём». Я сказал, что это то же самое, что и «сколько стоит?» На следующий день у него возник следующий вопрос: Значит – выражение «почём зря» означает «сколько стоит зря?» Нет, не значит. Но почему так… я застопорился ответить.
Реклама
Ёёё
по чётным - академик
по чётным - академик
Всего сообщений: 1770
Зарегистрирован: 05.04.2012
Образование: школьник
Откуда: Россия
Возраст: 61
 Re: Почём зря

Сообщение Ёёё »

Почём зря — необоснованно, бездумно, не по делу, бесконтрольно и т. д. То есть в выражении задаётся вопрос — почём (это делается?) и тут же даётся ответ — зря! совершенно без пользы, даром, без ума.
Аватара пользователя
Франсуа
ВПЗР
ВПЗР
Всего сообщений: 4025
Зарегистрирован: 14.11.2014
Лучшие Ответы: 1
Образование: школьник
Откуда: Эстония
 Re: Почём зря

Сообщение Франсуа »

Фалалей: 02 фев 2022, 16:04 Значит – выражение «почём зря» означает «сколько стоит зря?»
Отчасти значит. Только здесь нет вопроса, а зря в данном выражении — не «товар», а оценка ожидаемой пользы. А затраты, «цена» — некие усилия, потраченные зря, т. е. без пользы. Собственно говоря, никакого практического результата прикладывавший усилия и не ожидал, имело место просто самовыражение и выпускание пара, и на это указывает слово почём: деятель знает, что практический результат будет нулевой, зряшный, и сознательно идёт на зряшные затраты. Когда-то слово зря в современном смысле было не в ходу (оно было в ходу в другом смысле), а в нынешнем смысле тогда говорили и писали — даром.
Пример из 18-го века:
В бытность мою в Тобольску видел я серебреника [т. е. ювелира по серебру, серебряных дел мастера] Маслова, которой был в Китаях, и видно, что не даром ездил, ибо, многие ремесла прилежно тамо смотря, некоторым обучился...
(В. Н. Татищев. Письмо А. М. Черкасскому. 1735 г.)
«Не даром ездил» = «не зря/не впустую/не без пользы ездил».
А вот пример на употребление словосочетания почём зря из современной нам литературы:
...картофелеуборочный комбайн, около которого суетились механики, почём зря понося конструкторов...
(Анатолий Азольский. «Лопушок». 1998 г.)
«Почём зря понося» = «впустую/без пользы/"даром" понося». Поскольку конструкторы при этом не присутствовали — да и не факт, что критика механиков была справедливой и конструктивной.
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Le silence éternel de ces espaces infinis m'effraie. (В. Pascal)
Ответить Пред. темаСлед. тема
Для отправки ответа, комментария или отзыва вам необходимо авторизоваться
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Что почём
    Мышка » » в форуме Синтаксис и пунктуация
    4 Ответы
    1974 Просмотры
    Последнее сообщение Франсуа