В книге Д. Э. Розенталя «Говорите и пишите по-русски правильно» читаем:
Теперь в литературном языке используются только формы мужского рода георгин , желатин
, погон , рельс (поэтому Поезд сошёл с рельсов , а не с «рельс»), санаторий .
Однако «Грамота точка ру» даёт несколько иной ответ:
Вопрос № 275671
поезд сошел с рельс ( или с рельсов)?
Ответ справочной службы русского языка
Оба варианта корректны, при этом предпочтение отдается варианту рельсов.
yan, истина в том, что в словаре В. В. Лопатина (царство ему небесное) варианты допустимы. Он несколько лукаво обошел единственное число, образуя Р. п. множественного от множественного же "рельсы".
Но на той же Грамоте имеются, например, ещё два словаря – Кузнецова и Зарвы.
Убеждаемся:
Орфографический словарь
искомое слово отсутствует
Большой толковый словарь
РЕЛЬС, -а; мн. род. -ов, дат. -сам; м. [англ. rails (мн.ч.)] Стальной узкий брус специального сечения, по которому, катясь, движутся колёса вагона, вагонетки и т.п. По всей линии уже проложены шпалы и рельсы. Крепление рельсов к шпалам. Стыки рельсов. Поезд сошёл с рельсов.
Русское словесное ударение
рельс, -а; р. мн. рельсов
Однако даже по Лопатину предпочтение, как видим, отдается форме "рельсов".
Общий совет: в любом случае из двух форм всегда считать литературной ту, которая названа более предпочтительной.
yan: ↑11 сен 2021, 23:34
Так где же всё-таки истина?
В настоящее время допустимы обе формы родительного — и рельсов, и рельс. Помимо "Русского орфографического словаря", на который выше уже ссылались, форма родительного множественного "рельс" кодифицирована и "Орфографическим словарём русского языка" (авторы: Букчина Б.З, Сазонова И.К., Чельцова Л.К.), входящим в утверждённый Министерством образования и науки РФ список "грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации"
(https://rg.ru/2009/08/21/russkiy-slovari-dok.html).
yan: ↑11 сен 2021, 23:34
В книге Д. Э. Розенталя «Говорите и пишите по-русски правильно» читаем:
Теперь в литературном языке используются только формы мужского рода георгин , желатин
, погон , рельс (поэтому Поезд сошёл с рельсов , а не с «рельс»), санаторий .
Однако «Грамота точка ру» даёт несколько иной ответ:
Вопрос № 275671
поезд сошел с рельс ( или с рельсов)?
Ответ справочной службы русского языка
Оба варианта корректны, при этом предпочтение отдается варианту рельсов.
Так где же всё-таки истина?
С уважением,
Ян Альбертович Дененберг.
Истина на дне бутылки. А язык - явление живое, постоянно меняющееся. Уточните год Вашего примера. У Гоголя - козаки. У нас - казаки. В СССР - Казахстан и Белоруссия. Теперь - Казакстан и Беларусь. У Гоголя - чорт. Теперь - чёрт. Что такое струг и острог и почему ист=есть, что значит (от какого слова произошло слово) истина?..
Обратитесь к исторической грамматике (Меня Иванов удовлетворил на старте).
Отправлено спустя 1 минуту 15 секунд:
Но Потебня полезнее.
Отправлено спустя 58 секунд:
Для учеников общеобразовательных училищ 1914-го года.
Отправлено спустя 33 секунды:
"Мысль и язык" (толщина книжонки - сантиметр).