Стилистика ⇒ Время сумерки (?)
Модератор: Селена
-
Автор темыКот-Мау
- поэт-прозаик
- Сообщений в теме: 2
- Всего сообщений: 222
- Зарегистрирован: 29.05.2018
- Образование: школьник
Время сумерки (?)
Здравсвуйте! Пожалуйста, почему Достоевский в романе "Бедные люди" пишет "время сумерки", а не пишет "Время сумерек"? Существует ли слово "сумерка"?
-
- ВПЗР
- Сообщений в теме: 3
- Всего сообщений: 4646
- Зарегистрирован: 07.02.2016
- Образование: среднее
Re: Время сумерки (?)
Возможно, это метафора и имеется в виду плохое, смутное время. Но я могу ошибиться, поскольку не знаю контекст.
Образование среднее-низшее.
-
- -
- Сообщений в теме: 1
- Всего сообщений: 2424
- Зарегистрирован: 27.01.2009
- Образование: высшее гуманитарное
- Откуда: Москва
Re: Время сумерки (?)
Нет, слово "сумерка" в И. п. не существует:
http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%D0 ... 0%B8&all=x
Использование выражения "время сумерки" является речевой характеристикой персонажа.
Время не "чего", а "какое".
Например, сейчас время зима вместо "сейчас зима".
Отправлено спустя 46 секунд:
Там на самом деле сумерки настали, в прямом смысле. Время дня.
http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%D0 ... 0%B8&all=x
Использование выражения "время сумерки" является речевой характеристикой персонажа.
Время не "чего", а "какое".
Например, сейчас время зима вместо "сейчас зима".
Отправлено спустя 46 секунд:
Не читали? Это поправимо.
Там на самом деле сумерки настали, в прямом смысле. Время дня.
-
- ВПЗР
- Сообщений в теме: 1
- Всего сообщений: 4622
- Зарегистрирован: 24.06.2011
- Образование: высшее техническое
- Откуда: Мать городов русских
- Возраст: 48
Re: Время сумерки (?)
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.
-
- ВПЗР
- Сообщений в теме: 1
- Всего сообщений: 2494
- Зарегистрирован: 14.11.2014
- Образование: школьник
- Откуда: Эстония
Re: Время сумерки (?)
Нет, Кот-Мау, такого слова не существует, это просто такая грамматическая конструкция: и подлежащее, и сказуемое выражены именами существительными в номинативе (в именительном падеже). Т. е. предложение построено по тому же принципу, что ученье — свет, а неученье — тьма. По строгим правилам между таким подлежащим и таким сказуемым должно стоять тире; герой Достоевского его не поставил, поэтому вы и сбиты с толку. Сумерки — слово, не имеющее единственного числа и всегда стоящее в плюрале (во множественном числе).
Нет, daslex, тут смысл прямой: время [сейчас] — сумерки. Вот вам контекст (это в третьем по общему счёту письме — в тексте на Викитеке легко найти по оглавлению):
(Хорошо всё-таки пишет человек!)Да что я тут заболтался! Вам, может быть, такая материя не нравится, да и мне вспоминать не так-то легко, особливо теперь: время сумерки. Тереза с чем-то возится, у меня болит голова, да и спина немного болит, да и мысли-то такие чудные, как будто и они тоже болят; грустно мне сегодня, Варенька!
Меня ужасает вечное безмолвие этих бесконечных пространств!
-
- ВПЗР
- Сообщений в теме: 3
- Всего сообщений: 4646
- Зарегистрирован: 07.02.2016
- Образование: среднее
Re: Время сумерки (?)
Опоздали, Франсуа. Мне уже сообщили. Я согласился. И с Вами тоже соглашаюсь, что смысл прямой.
Образование среднее-низшее.
-
- Похожие темы
- Ответы
- Просмотры
- Последнее сообщение
-
-
Бергамотовые сумерки. О пэрах в пэрьях
Дарья Александровна » 03 сен 2012, 13:05 » в форуме Литературный клуб (публикации авторов) - 736 Ответы
- 32160 Просмотры
-
Последнее сообщение Дарья Александровна
24 сен 2020, 16:13
-