1.1. Введение. Основное написано в пункте 2. Как вы знаете, перед "если… то", "когда… то", "хотя… но" и перед тому подобными двойными союзами запятая не ставится, в то время как перед "если", "когда", хотя" и перед тому подобными одиночными союзами, наоборот, ставится. Например:
Но, если бы это превратилось в должное, я бы попытался объяснить это или опровергнуть.
Но если бы это превратилось в должное, то я бы попытался объяснить это или опровергнуть.
Здесь проявилось установление запятой на стыке союза и подчинительного союза. Если что, я даже знаю объяснение.
1.2.
Объяснение для тех, кто хочет узнать (нажмите на +)
1.2.1. Схематически клаузы с союзами "если… то", "когда… то" и т. д. можно обозначить так:
где ( ) обозначает придаточную клаузу. Клаузы (то…) и (но…) являются здесь придаточными потому, что как (если…), (когда…), (хотя…) без (то…) и (но…) звучат неполноценно, так и (то…) и (но…) звучат неполноценно без (если…), (когда…), (хотя…). А значит, обе клаузы в двойном союзе являются равноправными.
1.2.2. Точно то же равноправие клауз наблюдается возле двойных и периодических сочинительных союзов, правда, там не придаточные, а главные клаузы:
и[…]… и[…];
или[…]… или[…];
ни[…]… ни[…], —
где [ ] и [ }{ ] обозначают главную и разорванную главную клаузу. Как перед "и… и" не ставится запятая благодаря равноправию клауз, так и перед "если…то" не ставится запятая благодаря равноправию клауз.
2. У меня такой интересный вопрос появился насчёт постановки запятой не на стыке союзов, а на стыке несоюза и союза. К сожалению, правило насчёт запятой на стыке несоюза и подчинительного союза до сих пор не афишировано массово (сейчас 22 июня 2018 г.). Однако у меня такое ощущение, что там то же правило, что и в случае с запятой на стыке союзов, потому что то же строение клауз, что в случае с запятой на стыке союзов. Например:
Почему, если человек на высоте не заметил закругление горизонта, Земля сразу плоская?!!
Почему если человек на высоте не заметил закругление горизонта, то Земля сразу плоская?!!
[Почему}, (если человек на высоте не заметил закругление горизонта), {Земля сразу плоская]?!!
[Почему} (если человек на высоте не заметил закругление горизонта), (то Земля сразу плоская){ø]?!!
honkingkongkorolkirillist: ↑23 июн 2018, 14:02
Почему, если человек на высоте не заметил закругление горизонта, Земля сразу плоская?!!
Сомнительный вариант.
Почему? Просто сомнительный. Такое должно быть возможно только в случае авторской вставки в качестве уточнения, и всё. Правилами не оперирую, здравый смысл.
honkingkongkorolkirillist: ↑23 июн 2018, 14:02
Почему, если человек на высоте не заметил закругление горизонта, Земля сразу плоская?!!
Сомнительный вариант.
Почему? Просто сомнительный. Такое должно быть возможно только в случае авторской вставки в качестве уточнения, и всё. Правилами не оперирую, здравый смысл.
daslex: ↑23 июн 2018, 20:42
Имейте терпение. Активных специалистов на этом форуме в настоящее время мало, но, к счастью, они есть. А у них есть свои проблемы.
Всем
1. Я могу привести другой пример в тех целях, чтобы обеспечить полноту картины сути моей темы:
С высоты в двадцать километров от Земли любитель острых ощущений может уже разглядеть если не черноту космическую, то то, что горизонт планеты становится более округлым.
1. Парадокс, однако… . Я перешёл по гиперссылке и прочитал и пуще прежнего запутался насчёт "…(,) если… то". Зато с "хотя… но" полностью разобрался: перед нею не нужна запятая, даже если то, что перед нею, — это несоюз.
2. Мне интересно насчёт всех остальных двойных союзов узнать: "когда… то", "так как… то", "поскольку… то", "поскольку… то" и т. д. Может, перед ними запятая не нужна как в случае стыка союзов, так и в случае стыка несоюза и союза? А?
daslex: ↑24 июн 2018, 00:59
Поскольку ответ "ладно" мне не даёт понять, прояснилось всё или нет, я ещё уточню. Применённая мной фраза переводится почти как
honkingkongkorolkirillist: ↑24 июн 2018, 00:47
С высоты моего полёта это в показанном тексте союз + указательное местоимение.
По мне это в показанном тексте союз + указательное местоимение.
Сообщение "ладно" не дало мне знать, пришло понимание или нет. Перевёл свой текст на более понятный язык.
1. Ага.
2. Я, кстати, уже не однажды встречал "если… то то, что", а дважды. В первый раз — в Ты-трубе, во второй раз — тогда, когда писал это:
Я немного ошибся, упустил из виду, что союз не "то", а "если...то", после которого уже местоимение "то", а за местоимением союз "что", который имеет отношение к местоимению "то", но не к сложному союзу "если...то".
Если всё упростить, то мне вообще непонятно, что Вы хотите узнать, потому что название темы: "Запятая на стыке несоюза и подчинительного союза" — путём перефразирования преобразуется в "запятая после местоимения перед подчинительным союзом".
daslex: ↑24 июн 2018, 01:18
Если всё упростить, то мне вообще непонятно, что Вы хотите узнать, потому что название темы: "Запятая на стыке несоюза и подчинительного союза" — путём перефразирования преобразуется в "запятая после местоимения перед подчинительным союзом".
Что-то с вопросом не так, как будто бы.
1.1. . Я вопрос сформулировал совершенно чётко. Несоюз — это то, что не является союзом, а не только местоимение. Любое слово, только не союз. 1.2. А откуда идея про замену "несоюз" на "местоимение" появилась?
Союзные слова — слова, которые выполняют функцию подчинительных союзов, но при этом являются самостоятельными частями речи(местоимениями или наречиями)
daslex,
1. я ничего по существу насчёт этого не отвечу. Я ведь не знаю то, как оценить юмор, что был на 2 сообщения выше от данного. Просто вернёмся к основному разговору.
Я не шутил. Ваша попытка уточнения путём приведения дополнительного примера:
honkingkongkorolkirillist: ↑23 июн 2018, 21:10
Я могу привести другой пример в тех целях, чтобы обеспечить полноту картины сути моей темы:
меня попутала.
Виноваты в этом не Вы, а я. В итоге я брал во внимание местоимение "то" и его стык с союзом "что". Стык несоюза и союза? — стык. Потом я попробовал дать знать, что вопрос сформулирован неполноценно (несамодостаточно), но Вы отказываетесь с этим соглашаться. А мне спорить об этом ни к чему.
Доброго времени суток!
Пытаюсь разобраться с вопросом простановки запятых на стыке союзов и никак не могу переработать, пропустить через себя один пункт из Розенталя ( Справочник по русскому языку. Пунктуация , § 36 Запятая на стыке двух союзов ,...
Последнее сообщение
Это не части сложного предложения, а однородные члены, поэтому перед и запятая не нужна.
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, имею ли я основания в известной фразе
Жизнь делится на три части: когда ты веришь в Санта-Клауса, когда ты не веришь в Санта-Клауса и когда ты уже сам Санта-Клаус
проставить знаки препинания следующим...
Последнее сообщение
Сейчас уже согласен, усложняю. Но еще совсем недавно я не видел разницы между этими вариантами. Ведь в одном случае у нас однородные придаточные ( Вот мы сидим сиротливо и не знаем, куда поплывем и что ожидает нас в будущем. ), а в другом... В...
Прошу прощения. Имеется вопрос по поводу следующего предложения: Это уж, как видно, правило, что чем беднее южный город, тем большее значение придаётся там зеркально-чистым ботинкам. Меня интересует отсутствие запятой между союзами что и чем . Я...
Последнее сообщение
Хотите об этом поговорить?
А смысл? Мы на разных языках с разными правилами разговариваем: я по-русски пытаюсь писать-изъясняться, Вы - на чем-то немного ином...
В сложноподчиненных предложениях используются сочетания подчинительного союза с отрицательной частицей или сочинительным союзом. Иногда встречаю такие предложения с запятой перед сочинительным союзом (отрицательной частицей), а иногда без...
Последнее сообщение
Потому что перед противительным союзом (здесь это союз а ) запятая ставится всегда.
Требования в логике быть истинным и иметь познавательную ценность противоречивы, но только в первом приближении. Другими словами, статья о разрешении парадокса анализа.
Стоим и смотрим в окно. Деревья. Снег. … Из проезжающего поезда. Стоим или...
Последнее сообщение
Лингвистика - это, в первую очередь, язык. И уже потом - русский, английский...стихи и проза ... сказуемое и фонемы. А логика лежит в основе языка ... любого... будто человеческого или машинного.