Найдём ответ вместеПомощь знатоков

В этом разделе можно поместить вопрос по русскому языку, вызвавший у вас трудности. Коллективный разум форума попробует вам помочь
Школьникам и студентам запрещено здесь размещать задания. Проходите в специальный раздел помощи

Модератор: Penguin

Аватара пользователя
Вячеслав Кургин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 454
Зарегистрирован: 21.11.2005
 

Сообщение Вячеслав Кургин »

Солнечка:А, может, просто нет такой формы? Как с "пылесосить". 1-го лица ед. ч. - нет. :lol:
Я думал, что такого глагола (пылесосить), вообще нет :-) Однако лучшие умы считают, что он все-таки есть :-)
Изображение
Реклама
Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
 

Сообщение Елена »

Вячеслав Кургин,
а какой комментарий к звёздочкам?

Добавлено спустя 58 секунд:

Мне слово "пылесошусь" понравилось...

Добавлено спустя 1 минуту 1 секунду:
думал, что такого глагола (пылесосить), вообще нет
А почему ты так думал? процесс же есть, значит, и слово должно быть. :lol:
Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 73
 

Сообщение Лев »

Вячеслав Кургин:
Метла:Как же правильно: ищущий (что?) работу или ищущий (чего?) работы (ед. ч.)?
Ответ на этот вопрос не знал даже сам Михаил Юрьевич. В первом четверостишии он спрашивал: "Что ищет он в стране далекой?" А во втором отвечает: "Увы, - он счастия не ищет" (не ищет чего? - счастия) Так что пишите, как хотите, а если кто упрекнет, ссылайтесь на авторитет :-)
Вспомнил пародию на это стихотворение, отец мне рассказывал, что она во время войны появилась. Интересна эта пародия тем, что выражения просторечные, которые не всегда в грамматику укладываются :)

Шёл я, от жары упарясь,
По-пехотному, пешком.
Шёл, и вдруг увидел парус
Прямо в море голубом.

И чего он всё маячит
И белеет над волной?
Вот-те, думаю, задача,
Ёлки-палки, лес густой.

Сел я, значит, на пригорке,
Скрутку в палец толщиной
Завернул я из махорки,
Для завесы дымовой.

А по совести признаться,
Между нами говоря,
Парус - он не станет, братцы,
Даром по морю болтаться
И белеть в тумане зря!

В каждом деле, если горько,
Если что-нибудь не так,
Выручает нас махорка,
Дело стало быть, табак.

И меня на том пригорке
Осенило от махорки:
Бури ищет парус мой.
Так сказал бы Вася Тёркин,
Если был бы он живой.
Errare humanum est!
Аватара пользователя
Вячеслав Кургин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 454
Зарегистрирован: 21.11.2005
 

Сообщение Вячеслав Кургин »

Елена:Вячеслав Кургин,
а какой комментарий к звёздочкам?
Из справки к Лингве: "Если какой-либо форме слова предшествует значок *, то такая форма существует только теоретически и в речи не употребляется".
Елена:А почему ты так думал? процесс же есть, значит, и слово должно быть.
Ну какое-то уж очень разговорное слово. Такое же как колбасить, фигачить и т.п. :-)
Аватара пользователя
Солнечка
романист
романист
Всего сообщений: 262
Зарегистрирован: 10.11.2006
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Профессия: корректор
Откуда: Питер
Возраст: 45
 

Сообщение Солнечка »

Вячеслав Кургин:
Елена:А почему ты так думал? процесс же есть, значит, и слово должно быть.
Ну какое-то уж очень разговорное слово. Такое же как колбасить, фигачить и т.п. :-)
А какое тогда с вашей точки зрения должно быть литературное слово, описывающее процесс очищения поверхности с помощью пылесоса? :lol:
Аватара пользователя
Вячеслав Кургин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 454
Зарегистрирован: 21.11.2005
 

Сообщение Вячеслав Кургин »

Солнечка:А какое тогда с вашей точки зрения должно быть литературное слово, описывающее процесс очищения поверхности с помощью пылесоса? :lol:
Вот здесь англичанам хорошо живется. Придумали пылесос - назвали его vacuum. Понадобился глагол - добавили частичку to: to vacuum :-) (Тут некстати вспомнилось слово until, которое на русский переводится аж пятью словами - до тех пор пока не) А у нас мучайся. То ли пылесошу, то ли пылесосу (за копейки, как в рекламе). Или надо придумать "слово, описывающее процесс очищения" - пылесошение?, пылесосание? :-) Не проще ли так и сказать "чистка (или чистить) пылесосом". Не рационально, конечно, - на одно слово больше, но что поделаешь :-)
Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 73
 

Сообщение Лев »

Между прочим, в финском языке есть глагол imeä - сосать и существительное imu = сосание, всасывание. Пылесос - imuri. Пылесосить - imuroida. Это вполне нормальный глагол, который спрягается по стандартным правилам.
Errare humanum est!
Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
 

Сообщение Елена »

У глаголов 2 спр. при образов. формы 1 лица наст. - буд. времени происходит чередование согласных (купить - куплю, крутить - кручу и т.д.)
Чередование зубных с шипящими не всегда происходит свободно и произвольно. Причём, зубной звук сохраниться не может в форме 1 лица, (в связи с историческими закономерностями): пылесосю, шутю, висю и т.д.

У некоторых глаголов образовать ф. 1л. нельзя - неупотребительна в рус. яз.
Вот эти глаголы:
победить, убедить, бузить, дерзить, ерундить, окрыситься,очутиться, прослезиться, чудить, шерстить, шкодить, галдеть, дудеть, бдеть, шелестеть (эти глаг. на -еть, кстати, тоже 2! спр.)

Добавлено спустя 10 минут 15 секунд:

Можно сказать "тужу" (ф.1лица сразу от двух глаголов: тужить, тузить). Такая же история с глаголами "вожу" (водить, возить), "сглажу" (сгладить, сглазить).

А вот, например, держу - понятно, что это форма от глагола держать, но не дерзить...

Егожу, куролешу, лебежу, переубежу (!) -(не убежу) - сказать можно, но лучше не нужно. Это употребление считается несвободным в лингвистическом мире.
Аватара пользователя
Метла
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 313
Зарегистрирован: 26.01.2007
 

Сообщение Метла »

Из той же 'падежной' оперы - слуга государев.
[img]http://smilies.sofrayt.com/^/aiw/clever-man.gif[/img]
Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
 

Сообщение Елена »

государев.
:shock: какой это падеж?
Из той же 'падежной' опер
в смысле из оперы, в которой 8 падежей?
"Мы с тобой одной крови: ты и я!" Я верю в нас. Но если сомневаешься, не выбирай меня.
Аватара пользователя
Метла
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 313
Зарегистрирован: 26.01.2007
 

Сообщение Метла »

Ответ на оба вопроса - косвенный падеж.
Аватара пользователя
Д.Ю.
старший писарь
старший писарь
Всего сообщений: 17
Зарегистрирован: 23.02.2007
 

Сообщение Д.Ю. »

Здравствуйте, помогите пожалуйста, в одном из тестов мне попался такой вопрос: исправьте ошибки Подскажите, который час?
Ну не вижу я ошибку.
С уважением, Дмитрий :)
Аватара пользователя
Солнечка
романист
романист
Всего сообщений: 262
Зарегистрирован: 10.11.2006
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Профессия: корректор
Откуда: Питер
Возраст: 45
 

Сообщение Солнечка »

В слове "подсказать". Надо говорить - "скажите". :lol:
Аватара пользователя
Д.Ю.
старший писарь
старший писарь
Всего сообщений: 17
Зарегистрирован: 23.02.2007
 

Сообщение Д.Ю. »

Солнечка:В слове "подсказать". Надо говорить - "скажите". :lol:
Спасибо :D
С уважением, Дмитрий :)
Аватара пользователя
Автор темы
Елена
-
Всего сообщений: 3779
Зарегистрирован: 10.10.2005
Образование: высшее гуманитарное
Профессия: любимая
 

Сообщение Елена »

НЕ по этой теме, но скажу....
что усомнилась в правильности изречения, что "в споре рождается истина"... Звучит много мнений во время спора, но разве ж они порождают истину?
Аватара пользователя
Лев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 481
Зарегистрирован: 06.10.2006
Откуда: Санкт-Петербург
Возраст: 73
 

Сообщение Лев »

Елена:НЕ по этой теме, но скажу....
что усомнилась в правильности изречения, что "в споре рождается истина"... Звучит много мнений во время спора, но разве ж они порождают истину?
Имеется в виду, что спорящие хотят найти истину, а не самоутвердиться и настоять на своём (заранее приношу извинения за ненормативную лексику, но фраза, услышанная от бабушки, светлая ей память, гласит: "Усрамся, но не сдамся!").
Если задачей спора является поиск истины, то высказывание многих мнений позволяет рассмотреть проблему с разных сторон.
Errare humanum est!
Аватара пользователя
Метла
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 313
Зарегистрирован: 26.01.2007
 

Сообщение Метла »

Какого рода слово: "кофе"?
Аватара пользователя
Вячеслав Кургин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 454
Зарегистрирован: 21.11.2005
 

Сообщение Вячеслав Кургин »

Да, Елена, соглашусь с тобой. Трудно сказать, что в споре истина рождается. На мой взгляд более реалистично другое высказывание: среди двух спорящих - один дурак, а другой подлец.
Аватара пользователя
Метла
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 313
Зарегистрирован: 26.01.2007
 

Сообщение Метла »

Вячеслав Кургин:
среди двух спорящих - один дурак, а другой подлец.
Вам есть к чему придраться? Ну, так и мне, пожалуй, нашлось к чему придраться.
Спорящих четверо что ли? По-моему, правильнее было написать: "из двух спорящих...".
______________________________

Повторяю вопрос. Какого рода слово: "кофе"?

Сравните, например, со словом: "поле".
Средний род: чёрное кофе и зелёное поле.
Мужской род: чёрный кофе и зелёный поле (?).
Хороший (приятный, чёрный) кофе (м. р.) и хорошее (приятное, чёрное) кофе (ср. р).
Аватара пользователя
Вячеслав Кургин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 454
Зарегистрирован: 21.11.2005
 

Сообщение Вячеслав Кургин »

Почти как в анекдоте. Студентка филфака подрабатывала в кафетерии и все покупатели просили: "Дайте одно кофе". Приходит очередной посетитель и говорит: "Дайте один кофе". Студентка радостно думает, что хоть один грамотный нашелся. А он продолжает: "И адын булочка" :-)
Аватара пользователя
Метла
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 313
Зарегистрирован: 26.01.2007
 

Сообщение Метла »

сущ+сущ: свисто+пляска, молоко+завод, народо+население...
сущ+прил: северо+морский, криво+рожский, благо+видный...
сущ+глагол: ветро+гон, руко+водитель, ледо+кол...
Есть ещё - числ+глагол и числ+прил.
У меня такой вопрос: знаете ли вы составное слово русского языка, где бы было - глагол+сущ?
Аватара пользователя
Метла
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 313
Зарегистрирован: 26.01.2007
 

Сообщение Метла »

В радиопередаче о русском языке:
Покушение на убийство - прозвучало, что покушаться можно на человека, поэтому говорить: "покушение на убийство" - это неправильно.
----------------------------
Обречён на успех - прозвучало, что обрекать - это принудительно ставить в какие-либо условия; принудительно обречь на успех нельзя, поэтому говорить "обречён на успех" - это неправильно.

У меня возникли сомнения в правильности сказанного в радиопередаче. Есть у кого-нибудь такие же сомнения? Права ли радиопередача?
Аватара пользователя
Benrath
лауреат и орденоносец
лауреат и орденоносец
Всего сообщений: 512
Зарегистрирован: 29.07.2007
Откуда: СПб
 

Сообщение Benrath »

Солнечка:А у меня такой вопрос созрел...

Иран - иранец - иранка.

Ирак - иракец - ... Кто? Иракчанка? Но в словаре (орфографическом) такого слова нет. И вообще ничего не указано, как называть жительницу Ирака.
А вот мне гораздо милее тверичанки- тверичаночки :)))))))))

Есть такая чудная песня у Михаила Круга.........

Добавлено спустя 2 минуты 24 секунды:
Метла:В радиопередаче о русском языке:
Покушение на убийство - прозвучало, что покушаться можно на человека, поэтому говорить: "покушение на убийство" - это неправильно.
----------------------------
Обречён на успех - прозвучало, что обрекать - это принудительно ставить в какие-либо условия; принудительно обречь на успех нельзя, поэтому говорить "обречён на успех" - это неправильно.
quote]

Это оксюморон.
Такой же как "живой труп".
Аватара пользователя
vadim_i_z
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Всего сообщений: 7813
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Возраст: 64
 

Сообщение vadim_i_z »

Метла:В радиопередаче о русском языке:
Покушение на убийство - прозвучало, что покушаться можно на человека, поэтому говорить: "покушение на убийство" - это неправильно.
Словарь Ушакова разрешает даже "покушение на кражу". Попытка совершить что-то. Нормально.
----------------------------
Метла:Обречён на успех - прозвучало, что обрекать - это принудительно ставить в какие-либо условия; принудительно обречь на успех нельзя, поэтому говорить "обречён на успех" - это неправильно.
Обрекать - значит заставлять делать что-то или становиться кем-то не только принудительно, но и силою. обстоятельств. Тупой пример. Певец выходит на конкурсную сцену, а всё жюри куплено (певец и не знает об этом). Обречен на успех.
Хотя это выражением имеет, конечно, какой-то оттенок, за поздним временем не решаюсь сформулировать, какой именно :-)
Аватара пользователя
Метла
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Всего сообщений: 313
Зарегистрирован: 26.01.2007
 

Сообщение Метла »

Benrath:
Это оксюморон.
Такой же как "живой труп".
Первое (покушение на убийство) может быть, а второе (обречён на успех) - навряд ли.
___________________________________
Словарь Ушакова разрешает даже "покушение на кражу". Попытка совершить что-то. Нормально.
Что-то в слове: "покушение" надо бы найти, чтобы оправдать состоятельность таких выражений. У меня пока не получается сделать это. Но то, что в радиопередаче о русском языке, на всю страну сморозили глупость - это точно.
Обрекать - значит заставлять делать что-то или становиться кем-то не только принудительно, но и силою обстоятельств.
Умышленно не написал в своём сообщении: "силою обстоятельств". Именно "сила обстоятельств", то есть доля, участь человека говорит о том, что он может быть обречён на что угодно. Обречён - стало быть неизбежно произойдёт.
С этим выражением всё понятно, а вот на первое (покушение на убийство) хотелось бы найти такие же понятные выкладки.
Ответить Пред. темаСлед. тема
Для отправки ответа, комментария или отзыва вам необходимо авторизоваться
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • вместе
    Елена Корсак » » в форуме 5 класс
    3 Ответы
    811 Просмотры
    Последнее сообщение Андрей Львович
  • Что/бы: Вместе Или Раздельно?
    Alexander739 » » в форуме 11 класс
    1 Ответы
    2290 Просмотры
    Последнее сообщение Елена
  • Сделал упражнения, теперь хочется их проверить вместе с Вами
    magnit.one » » в форуме Высшее образование
    9 Ответы
    3476 Просмотры
    Последнее сообщение vladik_ma