ValerijS:Вы пытаетесь органично вписаться (согласовать транслитную буквоскоропись) в общий процесс школьного обучения.
Без вхождения в школу у Вас ничего не получится.
А Ваше правило Терне на "трёхрядке" в школу просто не пустят.
Надо найти путь, чтобы заинтересовать и школьников и учителей простым способом письма, пусть не очень скоростным, но всё же более скоростным, чем традиционное письмо.
Неободимо, чтобы фонки или кратко-буквы стали привычными для обозначения звуков или слогов.
В дальнейшем можно будет предложить различные способы, увеличивающие скорость письма.
А на первом этапе
важно войти в школу.
Только там скоропись получит своё дальнейшее развитие.
Добавлено спустя 3 минуты 39 секунд:
ValerijS:Не может заинтересовать школьников раздел ГРАФИКА на Русфо.
Может и уже заинтересовывает.
Важно, чтобы этот интерес подкреплялся реальной скорописью с простым написанием и простым чтением.
Фразграфия, к сожалению, этого не может дать.
Печально, но - факт.
Добавлено спустя 12 минут 18 секунд:
ValerijS:Вы куда приглашаете школьников? Сесть за парту и сложить руку на руку, внимая добросовестному лереру Борису?
Я никуда не приглашаю школьников.
Я предлагаю им познакомиться с моим вариантом кратко-буквенного письма. Если это их заинтересует,то они сами разберутся в тонкостях этой простого письма - полного соответствия традиционному, но кратко-буквами и слитными кратко-буквами.
Задача у них будет только в том, чтобы сразу освоить кратко-буквы и они уже смогут писать.
Освоение слитных кратко-букв это - длительный и постепенный процесс. Ясно, что с освоением слитных кратко-букв скорость письма будет постоянно увеличиваться.
Особенностью этого варианта скоростного письма в том, что оно базируется на школьной орфографии и не противоречит школьной программе обучения.
Конечно, должны быть образованы консультативные пункты для объяснения некоторых особенностей скоростного письма кратко-буквами. Эти особенности есть и о них надо знать.
Процесс обучения даже самой простой скорописи - сложный процесс, но он даёт реальное увеличение скорости письма в несколько раз по сравнению с традиционным письмом.
В этом - залог успеха кратко-буквенной скорописи.
Добавлено спустя 6 минут 25 секунд:
Саша Петров:Ну не скажите, что скоропись никому не нужна. У меня, например, нет денег на ноутбук. Постоянно ломается стационарный. Скоропись - единственное, что у меня осталось, с моей скоростью записи(я черепаха). Да и в школу у нас не разрешают брать "новомодные прибамбасы для игрулек". А если бы Вы знали, как у нас тараторят.... У меня просто нет выхода.
Саша Петров!
Это Ваше мнение, что скоропись нужна?
Хорошо.
Допустим, я соглашусь с ним.
У меня к Вам вопрос: Есть ли среди Ваших школьных товарищей, друзей или подруг люди, которые желали бы освоить скорописание?
Или только Вы один обеспокоен этой проблемой?
Просто интересно знать, как сами школьники в школах относятся к проблеме скорописи.
Спасибо за ответ.
Добавлено спустя 33 минуты 21 секунду:
ValerijS:Чтобы не загонять изучающих слуховую скоропись в ловушку-капкан "из букв в альтернобуквы" надо акцент делать не на транслит "переводим буквы кириллицы в стенобуквы по БТ", а на полный фонетический анализ звучания речи. Вы же до сих пор не выделяете в своих постах - где буквы - АБВГ..., а где звучание - <АБВГ,,,> И вы хотели бы, чтобы при такой "буквенной неряшливости", ваши побэтэшки поняли и приняли школьники?
Я же уже писал, что ушёл от СЛУХОВОЙ скорописи.
Я веду разговор об обычном слоговом письме, но кратко-буквами и слитными кратко-буквами
Мне не нужен никакой "полный фонетический анализ звучания речи", я предлагаю писать точно так же, как пишут традиционными бувами, но с использованием (для более краткого написания слова) слитных кратко-букв.
Слитная кратко-буквы это, фактически, две - три кратко-буквы, но написанные одним знаком. Такое написание является более скоростным по сравнению с написание каждой буквы в отдельности.
В слова "Здрасте" мы можем вместо написания 7 букв написать только 4, но при чтении мы будем видеть все 7 букв. ("Здр" - одна слитная буква,"а" - обычная буква, "ст" - вторая слитная буква и "е" вторая обычная буква). Учитывая, что все буквы (и слитные и простые) являются более компактными, то графика этого слова - очень компактна.
Звучание < АБВГ...> это звук, раздающийся в воздухе.
Буквы "АБВГ..." это знаки, написанные на бумаге.
Если звучит <A>, то мы и пишем на бумаге "А". Это и есть однозначное написание.
Во Вашему же утверждению, если звучит <АЯЭЕ>, то на бумаге мы все эти разные звуки обозначаем одинакого, располагая согласный, скажем "Т", НА строке (по правилу Терне) и соответственно читаем "Таяэе". При "правильном" выборе мы можем написанное прочитать в 4 вариантах "тА", "тЯ", "тЭ" и "тЕ". Нам всегда предстоит ВЫБОР из 4-х (Как в песне: "Серый, красный, голубой. Выбирай себе любой).
Речь не идёт о "буквенной неряшливости", а наоборот о "буквенной однозначности".
Только буквенная огласовка может дать однозначное прочтение.
Добавлено спустя 4 минуты 18 секунд:
ValerijS:Многие десятилетия методика "простейшей конвертации", используемая в стенографиях, давала только потерю интереса к самообучению быстроте записи авторучкой. Монотонность "простоты никакого обучения - пишем только по Школьной орфографии" посредством конвертации из букв в буквы убивает романтическое желание: как научиться быстроте письма.
Все варианты разных стенографий - очень сложные для освоения. Там не идёт речь только о "простейшей конвертации". Там идёт речь о сложной, очень сложной системе письма.
Не путайте стенографии с кратко-буквенным письмом по правилам школьной орфографии.
Это - разные вещи.