Новые отрасли лингвистикиАйподчики идут!

Математическая лингвистика, социолингвистика, психолингвистика, космическая лингвистика
Автор темы
ПэЩербинин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщения: 345
Зарегистрирован: 19.01.2012
Образование: высшее техническое
Откуда: Владивосток
Поблагодарили: 36 раз
Айподчики идут!

Сообщение ПэЩербинин » 02 июл 2012, 07:27

Во Владивостоке полным ходом идут всевозможные ремонтные работы. Не знаю, улучшится ли что-нибудь для жителей города, хорошо бы. Но на отремонтированных объектах появляются странные надписи. На платформах электричек, рядом с русскими названиями, например «Вторая речка», красуются надписи вроде «Vtoraya rechka». Кто-нибудь может подсказать что это?

Насколько я понимаю, это не перевод на какой-то иностранный язык, это не фонетическая запись латинскими буквами, это просто запись по-нерусски. Сейчас эти надписи насаждаются по всей России. Неужели есть какие-то законодательные нормы, требующие переводить русские имена собственные на вообще никакой – на нерусский язык? А если есть, то для кого этот перевод?

Согласитесь, было бы очень странно увидеть в любой другой стране надпись на французском (к примеру) языке, а рядом не на каком-нибудь другом, существующем языке, а именно на нефранцузском языке, если такой можно себе вообразить. А вот нерусский язык, похоже, уже не только появился, но и внедряется.

Может быть лицами, принимающими решения о надписях уже стали те, кто с детства мучился изобретениями «ников» в «чата». Ну вот теперь они оттягиваются.

Удивительно то, но я даже не слышал о словаре иностранных имён собственных, в котором бы фиксировались их русские написания. А вот массовое внедрение переводов русских имён собственных на нерусский язык сейчас процветает.

Да здравствует поколение айподчиков! Или может быть ещё рано?
Я извиняюсь.

Реклама
Аватара пользователя
Елена
-
Сообщения: 3744
Зарегистрирован: 10.10.2005
Поблагодарили: 342 раза
Re: Айподчики идут!

Сообщение Елена » 02 июл 2012, 07:51

Это, наверное, такая заразная тенденция - переход на латиницу - этакий способ убивания языка.
Узбекский язык перешёл на латиницу давно. А в 2006г. пытались перевести на латиницу и казахский. Правда, не очень успешно.

Аватара пользователя
Ирина12
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщения: 1323
Зарегистрирован: 13.12.2009
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Москва
Поблагодарили: 170 раз
Re: Айподчики идут!

Сообщение Ирина12 » 02 июл 2012, 08:55

Названия станций московского метро дублируются латиницей. Некоторые выглядят диковато, смешно, и есть ошибки - как вам "Adademicheskaya"?
http://i14.fastpic.ru/big/2011/0102/16/ ... 852916.gif

Есть и такое объяснение: ""«...в целях создания комфортных условий для ориентирования иностранных туристов в Московском метрополитене как самом массовом виде пассажирского транспорта, услугами которого ежегодно пользуются миллионы гостей столицы». Вероятно, гостям из бывших союзных республик СССР — Азербайджана, Туркменистана и Узбекистана, которые перешли на латиницу, отныне станет легче ориентироваться в московском метро.""

Аватара пользователя
Анатоль
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщения: 1211
Зарегистрирован: 07.04.2012
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Москва
Поблагодарили: 260 раз
Re: Айподчики идут!

Сообщение Анатоль » 02 июл 2012, 09:06

ПэЩербинин:красуются надписи вроде «Vtoraya rechka». Кто-нибудь может подсказать что это?
Думаю, что всё просто - подготовка к очередному саммиту (если дорогу снова не размоет!).
В Москве такое было перед и во время Олимпиады. Полагаю, что тогда фонетическая транскрипция была и в Таллине, и в Ленинграде.
Ирина12:Названия станций московского метро дублируются латиницей.
А вот цели этого сейчас - мне непонятны :-(

Аватара пользователя
Penguin
-
Сообщения: 3079
Зарегистрирован: 07.06.2009
Образование: высшее техническое
Откуда: Израиль
Поблагодарили: 880 раз
Возраст: 61
Re: Айподчики идут!

Сообщение Penguin » 02 июл 2012, 09:18

один сайт:Вероятно, гостям из бывших союзных республик СССР — Азербайджана, Туркменистана и Узбекистана, которые перешли на латиницу, отныне станет легче ориентироваться в московском метро.
Вы недооцениваете привлекательность Москвы для иностранцев, не владеющих русским языком.
Моя сотрудница недавно вернулась из турпоездки по России. Жалуется, что в Москве очень трудно ориентироваться. Никто не говорит по-английски – даже в Третьяковской галерее продавщица киоска отвечала ей по-русски, хотя видела, что она не понимает. На кишащем туристами Арбате тоже никто из местных торговцев сувенирами не захотел пообщаться с ней на понятном языке. Но главное – все надписи только на русском!
В Санкт-Петербурге она чувствовала себя гораздо комфортнее.

Аватара пользователя
Ирина12
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщения: 1323
Зарегистрирован: 13.12.2009
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Москва
Поблагодарили: 170 раз
Re: Айподчики идут!

Сообщение Ирина12 » 02 июл 2012, 09:23

Все, что в моем посте выделено курсивом, не мой текст, цитирую один сайт. (исправлено, закавычила там иначе)

Аватара пользователя
Penguin
-
Сообщения: 3079
Зарегистрирован: 07.06.2009
Образование: высшее техническое
Откуда: Израиль
Поблагодарили: 880 раз
Возраст: 61
Re: Айподчики идут!

Сообщение Penguin » 02 июл 2012, 09:28

ОК, тоже исправила.
Короче, получилось как в анекдоте про милиционеров: дама свободно владеет 4-мя языками, но в Москве ей это не помогло.

Аватара пользователя
Ирина12
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщения: 1323
Зарегистрирован: 13.12.2009
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Москва
Поблагодарили: 170 раз
Re: Айподчики идут!

Сообщение Ирина12 » 02 июл 2012, 09:32

Пусть пятый выучит. :)

Автор темы
ПэЩербинин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщения: 345
Зарегистрирован: 19.01.2012
Образование: высшее техническое
Откуда: Владивосток
Поблагодарили: 36 раз
Re: Айподчики идут!

Сообщение ПэЩербинин » 02 июл 2012, 09:32

Анатоль:

1. надписи - капитальные;
2. это не транскрипция, а вообще язык "никакой-с-русским-акцентом" (bolshe vsego on pohoj na etot);
3. гости на наших электричках ездить не будут.
Я извиняюсь.

Аватара пользователя
vadim_i_z
-
Сообщения: 7660
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Поблагодарили: 1000 раз
Возраст: 60
Re: Айподчики идут!

Сообщение vadim_i_z » 02 июл 2012, 09:35

ПэЩербинин:это не транскрипция, а вообще язык "никакой-с-русским-акцентом"
Обратите внимание: точно так же географические названия пишутся на дорожных указателях (Moskva). Я тоже когда-то удивлялся, но мне разъяснилди, что таковы правила.
Странно, конечно.

Автор темы
ПэЩербинин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщения: 345
Зарегистрирован: 19.01.2012
Образование: высшее техническое
Откуда: Владивосток
Поблагодарили: 36 раз
Re: Айподчики идут!

Сообщение ПэЩербинин » 02 июл 2012, 09:46

Penguin, но ведь в том то и дело, что эти надписи не на китайском, и не на одном из известных вашей знакомой! Ладно бы они были на одном из существующих языков. Та ведь нет!
Я извиняюсь.

Аватара пользователя
Penguin
-
Сообщения: 3079
Зарегистрирован: 07.06.2009
Образование: высшее техническое
Откуда: Израиль
Поблагодарили: 880 раз
Возраст: 61
Re: Айподчики идут!

Сообщение Penguin » 02 июл 2012, 09:49

ПэЩербинин:эти надписи не на китайском, и не на одном из известных вашей знакомой! Ладно бы они были на одном из существующих языков. Та ведь нет!
Но ведь намерения были благие! Просто умения не хватило. :D

Аватара пользователя
Ирина12
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщения: 1323
Зарегистрирован: 13.12.2009
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Москва
Поблагодарили: 170 раз
Re: Айподчики идут!

Сообщение Ирина12 » 02 июл 2012, 09:51

ПэЩербинин, невозможно перевести надписи на все языки, правда? Поэтому просто передано латиницей их звучание на русском (предполагается, что в метро, например, иностранец соотнесет слова диктора с написанием на латинице). То есть замысел мне понятен и не вызывает протеста.

Автор темы
ПэЩербинин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщения: 345
Зарегистрирован: 19.01.2012
Образование: высшее техническое
Откуда: Владивосток
Поблагодарили: 36 раз
Re: Айподчики идут!

Сообщение ПэЩербинин » 02 июл 2012, 10:02

Ирина12, а вы где-нибудь видели написанные кириллицей английские (в англии), китайские (в китае), испанские ... слова?
Я извиняюсь.

Аватара пользователя
Ирина12
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщения: 1323
Зарегистрирован: 13.12.2009
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Москва
Поблагодарили: 170 раз
Re: Айподчики идут!

Сообщение Ирина12 » 02 июл 2012, 10:13

В Англии не видела, в Китае и Испании не была. :) (Говорят, на китайских рынках полно надписей на русском для наших оптовиков.)
Латиница распространена в мире, надо реально смотреть на вещи. Но в связи с этим русскому языку и кириллице ничто не угрожает. В обозримом будущем. :) И ничего унизительного для нас (если вы это так воспринимаете) в написании латиницей наших названий нет, это не "преклонение перед Западом", а просто создание удобства для общения.

Автор темы
ПэЩербинин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщения: 345
Зарегистрирован: 19.01.2012
Образование: высшее техническое
Откуда: Владивосток
Поблагодарили: 36 раз
Re: Айподчики идут!

Сообщение ПэЩербинин » 02 июл 2012, 10:22

Говорят, на китайских рынках полно надписей на русском для наших оптовиков.
В том то и дело, что на русском! А вот если бы это были китайские слова записанные кириллицей, то как раз было бы как у нас. Китайцы проявляют уважение к русским туристам. Пусть с ошибками, но пишут по-русски. А у нас проявляется неуважение к "неруси". Я это именно так и понимаю. Уважали бы иностранцев, писали бы на иностранных языках.
Я извиняюсь.

Аватара пользователя
Ирина12
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщения: 1323
Зарегистрирован: 13.12.2009
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Москва
Поблагодарили: 170 раз
Re: Айподчики идут!

Сообщение Ирина12 » 02 июл 2012, 10:27

ПэЩербинин:писали бы на иностранных языках.
То есть надо каждое название продублировать на английском, немецком, французском, итальянском, финском, шведском, японском... :shock: Впрочем, я свое мнение обозначила, больше сказать нечего.

Аватара пользователя
Марго
Гениалиссимус
Гениалиссимус
Сообщения: 13537
Зарегистрирован: 11.11.2009
Образование: высшее гуманитарное
Откуда: Моcква
Поблагодарили: 2361 раз
Re: Айподчики идут!

Сообщение Марго » 02 июл 2012, 10:45

А я даже не понимаю, что в этом странного? Человек, не владеющий русским, язык которого основан на латинице (а таких языков, я думаю, большинство), вошел в метро -- и как ему ориентироваться? Конечно, читая транслитерацию русских названий, записанную латиницей, и прислушиваясь к тому, как объявляет остановки машинист. По-моему, все логично.

Как-то от нечего делать, стоя в вагоне метро, перечитывала эти транслитерированные названия станций -- все очень понятно. А ошибку с названии Академической просто надо поправить.

Так что, ПэЩербинин, нововведение во Владивостоке говорит лишь о том, что город становится популярным среди туристов. :) (Кажется, раньше он вообще был закрытым городом?) А это, безусловно, ему в плюс.

Автор темы
ПэЩербинин
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщения: 345
Зарегистрирован: 19.01.2012
Образование: высшее техническое
Откуда: Владивосток
Поблагодарили: 36 раз
Re: Айподчики идут!

Сообщение ПэЩербинин » 02 июл 2012, 11:15

Марго, наши туристы китайцы и корейцы.

И неправильно думать, что все туристы перед поездкой проходят ускоренные курсы латинского языка. Уверяю Вас. Чаще всего, это простые люди, совсем не знающие никаких иностранных языков. И для них эти латинские надписи, я думаю, даже неотличимы от русских. А вот ни китайских, ни корейских надписей нет!

И ничего не вижу страшного в том, чтобы в метро были схемы и на английском, и на японском. Разве что на русском их должно быть больше. И пусть на этих японских схемах будут фонетические знаки, привычные японцам, для того, чтобы слушать объявления. Для них это будет значительно полезнее.

И если говорить о метро, то станции могут быть просто пронумерованы, а это, думаю и впредь, самый универсальный язык.
Я извиняюсь.

Аватара пользователя
vadim_i_z
-
Сообщения: 7660
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Поблагодарили: 1000 раз
Возраст: 60
Re: Айподчики идут!

Сообщение vadim_i_z » 02 июл 2012, 11:17

ПэЩербинин:Ирина12, а вы где-нибудь видели написанные кириллицей английские (в англии), китайские (в китае), испанские ... слова?
В Англии не видел, зато у нас многократно видел
такое
Изображение
Обсуждение здесь.

Ответить Пред. темаСлед. тема

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость