Сравнительно-историческое языкознаниеСловенский и Русский

Семьи языков, сравнительно-исторический метод

Автор темы
Албар Верохо
начинающий литератор
начинающий литератор
Сообщения: 65
Зарегистрирован: 29.09.2010
Образование: высшее техническое
Профессия: инженер
Откуда: г. Волгоград
Поблагодарили: 23 раза
Возраст: 57
Словенский и Русский

Сообщение Албар Верохо » 04 фев 2012, 18:53

Словенско - Русский словарь
Албар Верохо


Рассматривая Словенский язык как исторический след Русского языка, убеждаешься в великолепной плодотворности этого подхода. Словенский и Русский похожи как родные братья, а местами, полностью совпадают.

Этот маленький словарик не претендует на роль всеобъемлющего справочника. Слова я подобрал с пристрастием, нарочно отбрасывая то, что мало походило на Русскую речь. Словенский язык, безусловно, в течение тысячелетий своей истории испытал влияние многих других языков. Но, тем более достойно удивления, что изначальная принадлежность этого языка к древнейшим слоям Русской культуры и образа мыслей, так хорошо сохранилась.

Словенские слова и выражения читаешь с упоением, отчетливо понимая, что это тоже часть твоего родного Русского языка. Не видеть этого может только слепой. Великолепная музыка древней Русской речи, подаренная нам Словенским народом не может оставить равнодушной Русскую душу, воспитанную, во многом, Русским языком.

Словенский Русский
midva oba (obadva) / midve obe (obedve) Мы оба / Мы обе
Ми два оба (оба два)

on Он

on in ona Он и она



onadva oba / onidve obe Они оба

;enska; ;ena; gospa Женщина

otrok Ребёнок

dru;ina Семья

ded, stari o;e Дедушка

babica, stara mama Бабушка

on in ona (onadva) Он и она

sin Сын

h;i Дочь

ata, o;e Отец

mama, mati Мать



brat Брат

sestra Сестра





stric Дядя

teta Тётя





Mi smo dru;ina. Мы - семья.

Ta dru;ina ni majhna. Наша семья не маленькая.

Ta dru;ina je velika. Наша семья большая.


To so u;enci (;olarji, dijaki). Это ученики.

To je u;iteljica. Это учительница.

U;imo se. Мы учимся.

Ho;emo razumeti ljudi. Мы хотим понимать людей.

Ho;emo se pogovarjati z ljudmi. Мы хотим говорить с людьми.

On govori angle;ko. Он говорит по-английски.

Maria je iz Madrida. Мария из Мадрида.

Ali oba govorita nem;ko? Вы оба говорите по-немецки?

London je prestolnica (glavno mesto). Лондон это столица

ena, dva, tri один, два, три

Ena. Prvi. Один. Первый.

Dva. Drugi. Два. Второй.

Tri. Tretji. Три. Третий.

Oprostite! Извините, пожалуйста!

Mi lahko poveste, koliko je ura? Который час?

Prav lepa hvala. Большое спасибо.

Ura je ena. Сейчас один час.

Ura je dva. Сейчас два часа.

Ura je tri. Сейчас три часа.

Kaj dela Martha? Чем занимается Марта?

Dela v pisarni. Она работает в офисе.

Sneg je bel. Снег - белый.

Zemlja je rjava. Земля - коричневая.

Oblak je siv. Облако - серое.

Toplo je. Тепло.

Son;no je. Солнечно.

Vedro (jasno) je. Ясно.

Toplo je. Тепло.

Son;no je. Солнечно.

Vedro (jasno) je. Ясно.

Ali kadite? Вы курите?

Topla voda ne te;e. Нет тёплой воды.

Rad bi ;aj. Я хотел бы / хотела бы чашку чая.

Bi rad(a) ribo? Ты любишь рыбу?

Bi rad(a) govedino (goveje meso)? Ты любишь говядину?

Bi rad(a) svinjino (svinjsko meso)? Ты любишь свинину?

Ta jed je hladna. Еда холодная.

odprto открыто

zaprto закрыто

vhod вход

zhod выход

dobrodo;li добро пожаловать

potegni к себе

potisni от себя

pozor внимание

babu;ka матрёшка

Zdravje Здоровье

http://www.proza.ru/avtor/ustamimladenza

Реклама

Рязанцев
заслуженный писатель форума
заслуженный писатель форума
Сообщения: 347
Зарегистрирован: 06.07.2012
Образование: высшее техническое
Профессия: механик
Откуда: Тюмень
Поблагодарили: 42 раза
Возраст: 68
Re: Словенский и Русский

Сообщение Рязанцев » 23 июл 2014, 19:54

А где же "кнзъ" и его княжна (молодка).? Не было у словенцев таких слов?. Каково их происхождение?

Аватара пользователя

Evropeytsev Denis
начинающий литератор
начинающий литератор
Сообщения: 91
Зарегистрирован: 19.01.2014
Откуда: Россия, Тольятти
Поблагодарили: 12 раз
Возраст: 37
Re: Словенский и Русский

Сообщение Evropeytsev Denis » 25 июл 2014, 18:09

Албар Верохо:Рассматривая Словенский язык как исторический след Русского языка

Почему не наоборот? :)


Вернуться в «Сравнительно-историческое языкознание»



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 2 гостя