ГрафикаМой вариант латинизации

Тесно связанный с фонетикой раздел графика изучает буквы, т. е. изображение звуков на письме, и соотношение между буквами и звуками
Автор темы
anonim
начинающий литератор
начинающий литератор
Сообщения: 94
Зарегистрирован: 20.03.2015
Образование: высшее техническое
Поблагодарили: 7 раз
Возраст: 24
Мой вариант латинизации

Сообщение anonim » 20 мар 2015, 17:29

Здравствуйте! Заранее извиняюсь, если открыл тему в неподходящем разделе.

Создал на досуге. Профессионалом в данной области не являюсь. Интересно, что вы думаете.

Сам алфавит:
A a B b V v G g D d E e Ö ö Ž ž Z z I i Í í K k L l Ł ł M m N n O o P p R r S s T t U u F f H h C c Č č Ś ś Š š Ĵ ĵ Y y J j É é Ü ü Ä ä (Ja ja)

Для йотирования использую умулауты (на основе буквы ё). Ввел букву для "ль", поскольку данное сочетание встречается довольно-таки часто. Алфавит почти полностью аналогичен кириллице, за исключением буквы "я", её в начале слова отображаю с помощью ja, в конце - ä. Остальные буквы по аналогии с западнославянскими языками. Аналог буквы "й" создан по логике кириллиы.

Пример текста:

Russkií alfavit (russkaä azbuka) - alfavit russkogo jazyka, v nyneśnem vide s 33 bukvami sušestvuüšií faktičeski s 1918 goda (oficiałno liśj s 1942 goda: ranee sčitalosj, čto v russkom alfavite 32 bukvy, poskołku Е и Ё rassmatrivalisj kak varianty odnoí i toí že bukvy).
Расшифровка (под спойлером):
а - a
б - b
в - v
г - g
д - d
е - e
ё - ö
ж - ž
з - z
и - i
й - í
к - k
л - l
ль - ł
м - m
н - n
о - o
п - p
р - r
с - s
т - t
у - u
ф - f
х - h
ц - с
ч - č
ш - ś
щ - š
ъ - j
ы - y
ь - ĵ
э - é
ю - ü
я - ä,ja
Спасибо за внимание! :read:

Реклама
Аватара пользователя
vadim_i_z
-
Сообщения: 7575
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Поблагодарили: 939 раз
Возраст: 60
Мой вариант латинизации

Сообщение vadim_i_z » 20 мар 2015, 19:59

А почему ё передано как ö? Чтобы были ассоциации с немецким? Тогда почему Щ передано как Ĵ?
Не проще ли взять за основу, например, белорусскую латинку?
И, главное, для чего это нужно? Существует несколько вариантов транслита/латинизации, что добавляет ещё один?

Автор темы
anonim
начинающий литератор
начинающий литератор
Сообщения: 94
Зарегистрирован: 20.03.2015
Образование: высшее техническое
Поблагодарили: 7 раз
Возраст: 24
Мой вариант латинизации

Сообщение anonim » 20 мар 2015, 23:33

Нет, дело не в ассоциациях с немецким, просто у меня такая логика: раз в кириллице йотированные показываются таким образом - значит надо и в латинице это сохранить. Щ это буква s с кароном. Та буква о которой говорите вы, обозначает твердый знак. Что касается белорусской Латинки - вообще моя система очень похожа на неё, но, надо понимать, что это другой язык и нельзя копировать всё оттуда.
Что касается цели - ну, было бы хорошо, если бы существовал официальный вариант. Разумеется, я не говорю, что им должен стать именно мой. Иностранцам будет легче учить язык. Речь же не о том, чтобы как-то вытеснить кириллицу. Это нереально и бессмысленно: кириллица тесно связана с культурой нашей страны. Но нужна устоявшаяся альтернатива. Всё-таки язык самый распространенный из славянских. И не транслит, а именно полноценный алфавит. Вот как я вижу эту проблему.

Аватара пользователя
vadim_i_z
-
Сообщения: 7575
Зарегистрирован: 27.09.2006
Образование: высшее естественно-научное
Откуда: Минск, Беларусь
Поблагодарили: 939 раз
Возраст: 60
Мой вариант латинизации

Сообщение vadim_i_z » 21 мар 2015, 00:20

anonim: Та буква о которой говорите вы, обозначает твердый знак.
Да, виноват, не туда посмотрел.
О цели: чем Ваш вариант лучше принятых в настоящее время?

Автор темы
anonim
начинающий литератор
начинающий литератор
Сообщения: 94
Зарегистрирован: 20.03.2015
Образование: высшее техническое
Поблагодарили: 7 раз
Возраст: 24
Мой вариант латинизации

Сообщение anonim » 14 апр 2015, 21:18

Он имеет минимальные отличия от кириллицы, лучше отображает йотирование, чем она. Показывает всю близость русского языка ко всем другим из славянских.

Кстати, можно будет отображать аканье, вот так - "pådarok".

Что думаете?

Лысый
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 20.02.2016
Образование: высшее техническое
Профессия: -
Re: Мой вариант латинизации

Сообщение Лысый » 20 фев 2016, 22:20

бред. знаки над буквами - тупиковый путь, есть известный случай как одна дама при замене прибалтийского паспорта на немецкий из шишкиной стала сиськиной, пышкин превратился в писькина. :D

Grotlon
начинающий литератор
начинающий литератор
Сообщения: 54
Зарегистрирован: 02.03.2016
Образование: среднее
Поблагодарили: 1 раз
Возраст: 27
Re: Мой вариант латинизации

Сообщение Grotlon » 01 апр 2016, 19:38

anonim: Для йотирования использую умулауты (на основе буквы ё).
Я полагаю Вы имели в виду умляут?
anonim: Ввел букву для "ль", поскольку данное сочетание встречается довольно-таки часто.
Несколько спорное решение. Например, по моим оценкам, «т» с мягким знаком встречается более чем в 3 раза чаще нежели «л»:
ТЬ — 32632 слов.
ЛЬ — 9916 слов.
http://wordhelp.ru/contains
anonim: Алфавит почти полностью аналогичен кириллице, за исключением буквы "я", её в начале слова отображаю с помощью ja, в конце - ä.
Почему именно букву «я» Вы решили отображать таким образом? С чем связано различие в написании данной буквы в разных позициях?
Лично я считаю, что данная неоднозначность лишь создаёт путаницу.
anonim: Аналог буквы "й" создан по логике кириллиы.
Между прочим, латинская буква «j» была создана по тому же принципу — посредством дифференциации слогового и неслогового варианта «i». Зачем же создавать букву «í», которая, к тому же, очень слабо отличается от «i», если уже существует «j»? Тем более Вы её уже используете для отображения буквы «я».
anonim: Та буква о которой говорите вы, обозначает твердый знак.
Я считаю совершенно не логичным использование модифицированной буквы «j» в качестве твердого знака. Для этой цели гораздо лучше подошел бы апостроф, который, к слову, применяется в украинском языке.

Аватара пользователя
ValerijS
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщения: 1437
Зарегистрирован: 27.05.2013
Образование: высшее техническое
Профессия: инженер
Откуда: Россия, Русскоязычие
Поблагодарили: 80 раз
Возраст: 71
Re: Мой вариант латинизации

Сообщение ValerijS » 02 апр 2016, 05:31

anonim: Интересно, что вы думаете.
Не лучше ль на досуге, в просторах интернета, клавиатуру с дисплей-кнопками искать? Найдёшь и приобретёшь - и будет благодать. С ней выбрал на компьютере раскладку и выбрал шрифт любой - символы шрифтов на экранах клавиш - уже перед тобой. К примеру, алфавит эллинский, да хинди хоть. А про модернизацию/подстройку под "европейские клавиатуры производимые лишь с латинкой" (под собственные нужды) может, хватит чушь пороть?
P.S. Не найдёшь готовой дисплей-клавы - делай её сам. Производи, пользуйся, торгуй - мёд-пиво по усам. Про "латинизацию" досужный свой кончай "болтам". Менять графическую НАГЛЯДНОСТЬ кирилло-медлеписи на медлепись латинки - не стоит молью траченой овчинки.
Будущие студенты - сегодняшние ученики! Изучайте на http://fonostenograf.narod.ru слуховую скоропись - для успеха обучения в любом вузе.

Grotlon
начинающий литератор
начинающий литератор
Сообщения: 54
Зарегистрирован: 02.03.2016
Образование: среднее
Поблагодарили: 1 раз
Возраст: 27
Re: Мой вариант латинизации

Сообщение Grotlon » 02 апр 2016, 16:32

ValerijS:
Не лучше ль на досуге, в просторах интернета, клавиатуру с дисплей-кнопками искать? Найдёшь и приобретёшь - и будет благодать. С ней выбрал на компьютере раскладку и выбрал шрифт любой - символы шрифтов на экранах клавиш - уже перед тобой. К примеру, алфавит эллинский, да хинди хоть. А про модернизацию/подстройку под "европейские клавиатуры производимые лишь с латинкой" (под собственные нужды) может, хватит чушь пороть?
P.S. Не найдёшь готовой дисплей-клавы - делай её сам. Производи, пользуйся, торгуй - мёд-пиво по усам. Про "латинизацию" досужный свой кончай "болтам". Менять графическую НАГЛЯДНОСТЬ кирилло-медлеписи на медлепись латинки - не стоит молью траченой овчинки.
Вы можете изъясняться конкретнее? У меня нет сил искать смысл в этой каши из слов. Скажите, почему Вы предлагаете ему искать клавиатуру с дисплей-кнопками?

Аватара пользователя
ValerijS
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщения: 1437
Зарегистрирован: 27.05.2013
Образование: высшее техническое
Профессия: инженер
Откуда: Россия, Русскоязычие
Поблагодарили: 80 раз
Возраст: 71
Re: Мой вариант латинизации

Сообщение ValerijS » 02 апр 2016, 18:19

Grotlon: почему Вы предлагаете ему искать клавиатуру с дисплей-кнопками?
Потому, что он ведёт тему "латинизация" к замене клавиатур с символами кириллицы на "европейского производства" клавиатуры с символами на клавишах только латиницы. По сути его "латинизация" - кусок гнилого коммерческого мяса. Пользоваться только клавиатурной продукцией с латиницей. А оно желательно/нужно?

ЛЕД-клавиатуры позволяют вызвать на экран любую национальную раскладку и в неё - любой шрифт. Общайся хоть в чешской "латинке" (а она чешская?), хоть в "славянской" латинке (а она славянская?). Авторская "латинизация" к чему отнесена? К удобству жителей Европы - так там она "седло на корове". И попытка стрижки русскоязычия "а ля Европа" даже на создание транслита - в дело не идёт... Транслит-то уже есть.

Вот пусть на досуге и поразмышляет пошире и погибче. А вам, если и это "в лом" непонятно, отпостую попроще и грубовато: Нафига козе - баян, а русскоязычию - латинка?

P.S. У нас школьники/студенты в беде. По измерениям, некоторые выпускники пишут на скорости 9 слов за минуту... А здесь предлагается "досужая схоластика о латинизации", и где пустопорожка - в разделе Графика.
Будущие студенты - сегодняшние ученики! Изучайте на http://fonostenograf.narod.ru слуховую скоропись - для успеха обучения в любом вузе.

Grotlon
начинающий литератор
начинающий литератор
Сообщения: 54
Зарегистрирован: 02.03.2016
Образование: среднее
Поблагодарили: 1 раз
Возраст: 27
Re: Мой вариант латинизации

Сообщение Grotlon » 02 апр 2016, 20:02

ValerijS: Потому, что он ведёт тему "латинизация" к замене клавиатур с символами кириллицы на "европейского производства" клавиатуры с символами на клавишах только латиницы. По сути его "латинизация" - кусок гнилого коммерческого мяса. Пользоваться только клавиатурной продукцией с латиницей. А оно желательно/нужно?
Мне кажется, что Вы ему приписываете то, чего он не говорил. Парню просто стала интересна эта тема и он просит нас оценить его проект. Целесообразность латинизации — это уже совсем другая тема, которую можно обсудить отдельно.
Между прочим, на клавиатуре «европейского производства» можно печатать только на русском транслите. Для того чтобы печатать на русской латинице нужна соответствующая клавиатура.
ValerijS: ЛЕД-клавиатуры позволяют вызвать на экран любую национальную раскладку и в неё - любой шрифт.
Что Вы понимаете под термином «ЛЕД-клавиатура»? У меня этот термин вызывает ассоциации с клавиатурами, у которых клавиши подсвечиваются светодиодами.
ValerijS: Транслит-то уже есть.
Дело в том, что не существует некого одного общепринятого русского транслита. Все пользуются своими версиями (достаточно убогими), что приводит к ряду проблем.

Аватара пользователя
ValerijS
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщения: 1437
Зарегистрирован: 27.05.2013
Образование: высшее техническое
Профессия: инженер
Откуда: Россия, Русскоязычие
Поблагодарили: 80 раз
Возраст: 71
Re: Мой вариант латинизации

Сообщение ValerijS » 03 апр 2016, 07:45

Grotlon: Парню просто стала интересна эта тема
Парню ли, девке ли... Транслит "русским" не бывает. Просто интерес? Есть упорство - цель реальна, а есть упрямство - цель абсурдна. В заголовке темы стоит термин "латинизация". Латинизация чего? Клавиатур? Так там уже есть символы латиницы на кнопках... Нет всех символов на Клаве? Так они есть в текстовых редакторах в виде "таблиц символов". Как ни прикинь - тема представляет собой американский самодур с куском вонючего мяса "непременно скандал". Сползайтесь на запах в корзинку темы "Мой вариант латинизации" крабы рода ЛС (любители словесности) - пируйте.
Grotlon: Что Вы понимаете под термином «ЛЕД-клавиатура»?
Вы имеете в виду единичные/точечные светодиоды. Имеется большое количество светодиодных матриц. Ставь матрицу вместо оголовника кнопки клавиатуры (с двумя накрашенными символами - кириллицы и латиницы) - и отсвечивай комбинацией матричных светодиодов ЛЮБОЙ графический символ ЛЮБОГО национального алфавита. Чеши по чешски... Чеши на пу тун хуа. Да хоть по саламандрячьи.
Grotlon: Дело в том
Так дела то и нет. Допустим, разработчики софта "Универсальный транслит" (на все стороны русский летит) удовлетворят запрос - предоставят возможность автоматически "латинизировать" тексты, введённые посредством ЛЮБОГО другого алфавита. От доисторический клинописи Урарту до всего массива письменностей в современной Индии. Но там свыше 500 языков и наречий... Кому потребуется графическая НАГЛЯДНОСТЬ латиницы в том же хинди? В историческом - но действующем и сегодня санскрите?
Или Аноним имеет принципиально провокационную цель - применять "его вариант латинизации" лишь для замены кириллицы? Во благих целях просвещения европейцев - там, глядишь, побросают свои с молоком мамы всосанные языки, начав читать произведения русскоязычной литературы исполненные "на латинице"? Будет ли чтение - при незнании латиноаборигенами семантики/лексики РЯ?

ИМХО. Тема неуместна в разделе Графика. Даже в рамках куцего анонса к этому разделу "звук и только буква". Схоластику, производную от бесцельного вопрошательства "просто интересно" - в "Глас народа". Есть ли модератор? А если есть - понимает ли, что имеет место типовой флуд? Кстати, не только в разделе Графика.

P.S. Тема обоснования надобности ЛАТИНИЗАЦИИ не ОТДЕЛЬНАЯ для обсуждения, а ПЕРВООЧЕРЕДНАЯ в данной тематике. Вот с какого бодуна стоило бы обсуждать тему: "Мой вариант узкоколейнизации" железнодорожного ширококолейного полотна Транссибирской магистрали? В Европе расстояние между рельсами меньше, чем в России. Так что, заимствуем узкоколейку? Как латинский евро-образец?
Будущие студенты - сегодняшние ученики! Изучайте на http://fonostenograf.narod.ru слуховую скоропись - для успеха обучения в любом вузе.

Grotlon
начинающий литератор
начинающий литератор
Сообщения: 54
Зарегистрирован: 02.03.2016
Образование: среднее
Поблагодарили: 1 раз
Возраст: 27
Re: Мой вариант латинизации

Сообщение Grotlon » 03 апр 2016, 17:20

ValerijS: ИМХО. Тема неуместна в разделе Графика. Даже в рамках куцего анонса к этому разделу "звук и только буква". Схоластику, производную от бесцельного вопрошательства "просто интересно" - в "Глас народа". Есть ли модератор? А если есть - понимает ли, что имеет место типовой флуд? Кстати, не только в разделе Графика.
А мне кажется что это Вы неуместны в этой теме. Занимаетесь тут флудом, отвлекая людей от обсуждения технической стороны вопроса. Я еще раз говорю: здесь обсуждают реализацию, а не целесообразность. Все уже поняли что Вы заочно против этого, так дайте же людям спокойно обсудить непосредственно технический аспект латинизации.

Ответить Пред. темаСлед. тема
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Реформа русского языка (без латинизации)
    anonim » 26 авг 2015, 10:04 » в форуме Глас народа
    12 Ответы
    276 Просмотры
    Последнее сообщение vadim_i_z
    07 сен 2015, 20:51
  • Правильный вариант
    Елена » 16 май 2010, 16:26 » в форуме Ударения
    10 Ответы
    3159 Просмотры
    Последнее сообщение Марго
    17 май 2010, 05:33
  • Акцентологический вариант
    infisialo » 20 дек 2011, 20:11 » в форуме Высшее образование
    1 Ответы
    309 Просмотры
    Последнее сообщение Елена
    21 дек 2011, 11:31
  • Найти неверный вариант.
    Аленка290383 » 29 окт 2012, 19:24 » в форуме Высшее образование
    1 Ответы
    289 Просмотры
    Последнее сообщение Марго
    29 окт 2012, 19:48
  • Какой вариант верен? Или оба?
    Анна Кравцова » 07 дек 2010, 09:49 » в форуме Грамматика
    1 Ответы
    478 Просмотры
    Последнее сообщение Марго
    07 дек 2010, 14:49

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость