Фонетика и орфоэпияТранскрипция стихотворения

Фонетика — раздел науки, изучающий звуковой строй языка. Основные единицы фонетики — звук, слог. Практическое применение фонетика находит в орфоэпии — науке о правильном произношении

Модератор: Дарья Александровна


Автор темы
Андрей Александрович
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 10.11.2016
Образование: студент
Транскрипция стихотворения

Сообщение Андрей Александрович » 11 ноя 2016, 14:49

Здравствуйте. Помогите пожалуйста с фонетической транскрипцией стихотворения С.А. Есенин.

Сыпь, тальянка, звонко, сыпь, тальянка, смело!
Вспомнить, что ли, юность, ту, что пролетела?
Не шуми, осина, не пыли, дорога.
Пусть несется песня к милой до порога.
Пусть она услышит, пусть она поплачет,
Ей чужая юность ничего не значит.
Ну а если значит — проживет не мучась.
Где ты, моя радость? Где ты, моя участь?
Лейся, песня, пуще, лейся, песня, звяньше.
Все равно не будет то, что было раньше.
За былую силу, гордость и осанку
Только и осталась песня под тальянку.

Реклама
Аватара пользователя

Котяра
по чётным - академик
по чётным - академик
Сообщения: 1063
Зарегистрирован: 06.08.2015
Образование: среднее
Профессия: дворовый смотритель
Откуда: от мамы и папы
Поблагодарили: 1235 раз
Возраст: 66
Re: Транскрипция стихотворения

Сообщение Котяра » 13 ноя 2016, 08:49

Андрей Александрович, здравствуйте!
А Ваш вариант? :read:
не будь скотом! когда с котом >^^<


Вернуться в «Фонетика и орфоэпия»



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость