Семантика. ЛексикологияАналог украинского слова "чекальня".

Значения слов и словосочетаний изучает семантика (семасиология). Лексикология изучает взаимоотношения различных слов внутри языка

Модератор: Роксана

Автор темы
oops
Сообщений в теме: 2
Всего сообщений: 2
Зарегистрирован: 15.04.2018
Образование: студент
Аналог украинского слова "чекальня".

Сообщение oops » 15 апр 2018, 20:24

В украинском языке есть такие слова как "чекальня" и "почекальня". Означает "комнату в админ. учреждении, больнице и пр., где люди ожидают на приём".
Есть ли аналог в русском языке?
Как вариант "зал ожиданий", но это, всё таки, именно зал и тут сразу вспоминаются таковые на вокзалах и аэропортах. Или я не прав?

Реклама
kalabuni
старший писарь
старший писарь
Сообщений в теме: 2
Всего сообщений: 14
Зарегистрирован: 14.04.2018
Образование: высшее техническое
Профессия: IT
Поблагодарили: 1 раз
Re: Аналог украинского слова "чекальня".

Сообщение kalabuni » 15 апр 2018, 21:22

в административных учреждениях — приёмная, в больницах — приёмное отделение

Автор темы
oops
Сообщений в теме: 2
Всего сообщений: 2
Зарегистрирован: 15.04.2018
Образование: студент
Re: Аналог украинского слова "чекальня".

Сообщение oops » 15 апр 2018, 21:33

Да, пожалуй. Хотя я это слово ("приёмная") воспринимал скорее как "место где принимают". Но в словарях пишут, что это в т.ч. и комната "в которой посетители ждут приёма".
Еще можно сказать "комната ожидания". И более того, в словаре нашел "ожидальня". Это разговорное, но всё же прямой аналог.

kalabuni
старший писарь
старший писарь
Сообщений в теме: 2
Всего сообщений: 14
Зарегистрирован: 14.04.2018
Образование: высшее техническое
Профессия: IT
Поблагодарили: 1 раз
Re: Аналог украинского слова "чекальня".

Сообщение kalabuni » 17 апр 2018, 14:34

добавлю пару интернационализмов — холл и фойе (словари толкуют их как помещения именно для ожидания)

Ответить Пред. темаСлед. тема
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • Разные иностранные слова, имеющие один аналог в русском языке
    Gretherling2 » 18 янв 2016, 12:12 » в форуме Семантика. Лексикология
    3 Ответы
    382 Просмотры
    Последнее сообщение Розен
    17 фев 2017, 13:20
  • Русский аналог пословицы на английском языке
    m.m. » 17 ноя 2010, 23:56 » в форуме Фразеология
    6 Ответы
    2275 Просмотры
    Последнее сообщение irida
    18 ноя 2010, 18:54
  • Почему диалог, каталог, некролог, но аналог?
    ktoyatakoi » 03 фев 2015, 12:10 » в форуме Фонетика и орфоэпия
    10 Ответы
    919 Просмотры
    Последнее сообщение kalabuni
    17 апр 2018, 14:39
  • Небольшой тест на интеллект "Слова, слова, слова..."
    7 Ответы
    253 Просмотры
    Последнее сообщение iqfun
    15 сен 2016, 10:08
  • Многозначные слова и слова-омонимы
    Евгений Романов » 15 дек 2010, 05:01 » в форуме Высшее образование
    2 Ответы
    1544 Просмотры
    Последнее сообщение Мыслете
    16 дек 2010, 12:32