Коллекция ошибокОшибки в книгах

Орфографические, стилистические, синтаксические, пунктуационные, речевые ошибки в СМИ, рекламе, интернете. Если у вас есть примеры (сфотографированные, отсканированные, оцифрованные) - размещайте. Заклеймим позором нарушителей правил нашего родного языка!

Модератор: vadim_i_z


Розенталь
ВПЗР
ВПЗР
Сообщения: 4462
Зарегистрирован: 16.04.2011
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Профессия: безвременно безработный
Откуда: Волжский, Волгоградской, Россия
Поблагодарили: 776 раз
Возраст: 58
Re: Ошибки в книгах

Сообщение Розенталь » 12 дек 2016, 15:11

Ваш покорный полагает, что в таких случаях следует указывать источники.
Или для КНИГ это несущественно?

Реклама

Автор темы
Завада
ВПЗР
ВПЗР
Сообщения: 3424
Зарегистрирован: 24.06.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Мать городов русских
Поблагодарили: 1321 раз
Возраст: 44
Re: Ошибки в книгах

Сообщение Завада » 12 дек 2016, 15:18

Patriot Хренов:Источник цитаты Ваш покорный полагает, что в таких случаях следует указывать источники. Или для КНИГ это несущественно?

В данном случае несущественно. По-моему, видно, что это хреновые переводы. Кстати, там есть имя Джэйн.
А книг с ошибочным слитным написанием наутро хватает (я задал в Гугл-книгах точный поиск "на утро он"; нашлись как минимум четыре книги).
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.


Розенталь
ВПЗР
ВПЗР
Сообщения: 4462
Зарегистрирован: 16.04.2011
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Профессия: безвременно безработный
Откуда: Волжский, Волгоградской, Россия
Поблагодарили: 776 раз
Возраст: 58
Re: Ошибки в книгах

Сообщение Розенталь » 12 дек 2016, 16:49

Мне кажется, всё же существенно.

Завада:Источник цитаты с ошибочным слитным написанием наутро


А вот как Вы бы написали?
На_утро было назначено заседание. На 9 часов.


Автор темы
Завада
ВПЗР
ВПЗР
Сообщения: 3424
Зарегистрирован: 24.06.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Мать городов русских
Поблагодарили: 1321 раз
Возраст: 44
Re: Ошибки в книгах

Сообщение Завада » 28 дек 2016, 14:40

Patriot Хренов :
А вот как Вы бы написали?
На_утро было назначено заседание. На 9 часов.

Так.

Кортедж — http://tinyurl.com/zax8yjf
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.


Розенталь
ВПЗР
ВПЗР
Сообщения: 4462
Зарегистрирован: 16.04.2011
Образование: высшее гуманитарное (филологическое)
Профессия: безвременно безработный
Откуда: Волжский, Волгоградской, Россия
Поблагодарили: 776 раз
Возраст: 58
Re: Ошибки в книгах

Сообщение Розенталь » 28 дек 2016, 15:15

Завада:Источник цитаты
Patriot Хренов :
А вот как Вы бы написали?
На_утро было назначено заседание. На 9 часов.

Так.

Кортедж



И... что всё это значит?
Вы разучились писать или отвечать?
Так?


Автор темы
Завада
ВПЗР
ВПЗР
Сообщения: 3424
Зарегистрирован: 24.06.2011
Образование: высшее техническое
Откуда: Мать городов русских
Поблагодарили: 1321 раз
Возраст: 44
Re: Ошибки в книгах

Сообщение Завада » 28 дек 2016, 15:30

Patriot Хренов, Вы разучились понимать?
Так = так, как Вы написали (раздельно).

А кортедж — очередной книжный ляп (сегодня такой вариант проскользнул в новостях по зомбоящику).
Не беру участь я у війні,
Бере участь війна у мені.
Ох, плутоний! Си дубль-бемоль; При повторах поймёте, в чём соль.


Вернуться в «Коллекция ошибок»



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость